Я ничего не понимала. Я посмотрела на нее, а затем на Пола, который пожал плечами и был так же сбит с толку, как и я.

— Мою машину не украли. Мне так стыдно, — начала она говорить, нервозно смеясь. — Я просто поняла, что произошло. Я точно помню, где припарковалась. Это было на улице, там, прямо у пожарного гидранта. Я, должно быть, припарковалась слишком близко. Я такая идиотка.

Она стояла на улице и указывала на гидрант.

— Если вы припаркуетесь на дюйм ближе пятнадцати футов от пожарного гидранта в этом городе, вас отбуксируют. Они безжалостны. Я усвоил этот урок не раз, — сказал Пол.

— Я уверена, что именно это и произошло. Моя машина в порядке. Я просто сделала глупую ошибку, и меня отбуксировали, — сказала Мэдоу со смущенной улыбкой.

— Я подвезу тебя до штрафстоянки, — сказал Пол. — Я точно знаю, куда они их забирают. В городе есть только одно место.

— О нет, все в порядке. Ребята, идите домой. Я разберусь с этим завтра.

— Слушай, это не проблема, и мне по пути, — сказал Пол.

Мэдоу наконец сдалась и приняла его предложение. Я обняла их обоих, прежде чем они запрыгнули к нему в машину.

Глава 42

Мэдоу

Я села в машину Пола и пристегнула ремень безопасности.

— Прежде чем мы поедем на штрафстоянку, я заскочу к Кейну, хорошо? Странно, что вы его не видели, — сказал Пол.

— О, домой к Кейну, конечно. Ты волнуешься? — спросила я, отчаянно пытаясь не показать, как волновалась сама.

Я все еще была шокирована, что Кейн не поехал в Биг—Сур. Если его там не было, и его не было в городе, тогда где он был?

И почему он не поехал? Разве это не было бы идеальным решением после того, как сумасшедшая женщина терроризировала вас в вашем собственном доме? Я всю неделю думала, что он был с парнями, а теперь, когда я узнала, что это не так, я действительно испугалась.

Я посмотрела на Пола. Он тоже выглядел взволнованным. По крайней мере, он понятия не имел, что случилось у Кейна. Я хотела, чтобы так и оставалось. Я и без того чувствовала себя достаточно ответственной за внезапное исчезновение Кейна.

И мне все еще было так стыдно. Я была смущена тем, как отреагировала, когда увидела фотографию Кэролин. И стыдно за то, что я переспала с Кейном при первой же возможности. Я старалась не задавать вопросов о Кейне на случай, если мне будет интересно.

Поэтому сидела молча. Я могла бы сэкономить нам время, сказав, что знала, Кейна не было дома. Я знала, что его там не было, потому что проверила сегодня утром перед работой, и позавчера утром, и за день до этого тоже. Я бывала там каждый день с того дня, как сбежала. Возвращалась, чтобы проверить, дома ли он, но его никогда не было.

С того утра я ничего от него не слышала. Я больше всего хотела, чтобы он хотя бы ответил на мое сообщение, чтобы я знала, что он в порядке.

— Если его там нет, как ты думаешь, где он может быть?— спросила я, глядя в окно и накручивая волосы на пальцы.

— Не уверен. Кейн — человек привычки. Если его нет дома, он в мастерской, и если его нет в мастерской, он на пивоварне, — сказал Пол. — Если он не в одном из этих мест, то я понятия не имею.

Теперь я действительно начала волноваться. Я была во всех этих трех местах несколько раз, и там, определенно, всю неделю не было никаких признаков Кейна.

Я знала, что Кейна не было в городе. Это было маленькое местечко, и я бы его увидела. Я отчаянно хотела узнать, где он. Может быть, когда мы доберемся до дома, у Пола будет ключ или что-то еще, или будет больше идей о том, где мы могли бы посмотреть.

Мы приблизились к дому Кейна, и Пол замедлился. Он припарковался на подъездной дорожке и вышел.

— Я не вижу его джипа, но подбегу к двери и проверю, — сказал он.

И вот тогда я поняла!

О, мой Бог!

Мое письмо.

Мой живот скрутило, когда я наблюдала, как Пол подходит к входной двери. Я молилась, чтобы он просто поднялся, постучал в дверь, и тогда мы могли бы уже уйти. Он постучал и заглянул в окно, когда не было ответа. Затем прокричал мне, что пойдет к задней двери. Тогда я распахнула дверь и выскочила.

— Я могу проверить заднюю дверь. Как насчет того, чтобы ты сходил в мастерскую? — сказала я, подбегая к нему.

— Конечно — согласился он, поворачиваясь к гаражу.

С облегчением, я замедлилась и перевела дыхание, когда поднималась по лестнице к задней двери. Когда я попала наверх, мое сердце опустилось, я увидела, что моя записка все еще была именно там, где я ее оставила.

Где был Кейн?

Когда я писала эту записку, я отчаянно хотела поговорить с ним, чтобы извиниться. Так вот, я была более отчаянной, чем когда—либо. Я услышала Пола позади меня и схватила свою записку, засовывая ее в задний карман.

— Никаких следов, что он здесь, — сказал Пол. — Ну, не знаю, что еще делать, — продолжил он. — Я попробую позвонить ему и могу заскочить утром в его мастерскую. А пока мы могли бы забрать твою машину.

Это была пятнадцатиминутная поездка на штрафстоянку. Мы мало говорили, и я знала, что оба думали о Кейне.

Когда мы добрались до штрафстоянки, я вылезла из машины.

— Пол, большое спасибо за поездку.

— Не проблема. Я подожду, чтобы убедиться, что ты вернешь свою машину.

— О нет, в этом нет необходимости.

— Не сходи с ума, конечно, я подожду, — настаивал Пол. — Я не оставлю женщину здесь одну на ночь глядя.

— Нет, правда. Я уже вижу свою машину там сзади, — сказала я, указывая на участок. — Я просто заплачу и буду уже в пути.

— Хорошо, — сказал Пол, все еще неуверенно, — если ты настаиваешь.

— Я настаиваю, — сказала я, хватая сумочку.

А затем дружески помахала, когда повернулась, чтобы идти к офису, и он выехал с парковки.

Глава 43

Мэдоу

Собираясь уходить, я услышала, как машина Пола развернулась. Офис находился за углом, в маленьком трейлере. Внутри был свет. Я услышала, как Пол вернулся на дорогу, и повернулась, чтобы посмотреть, как он проедет мимо. Он просигналил мне пару раз и помахал, а потом уехал.

Я вздохнула с облегчением.

Когда я указала на свою машину, я не видела ее. Я просто притворилась, чтобы Пол чувствовал себя комфортно, оставляя меня. Я понятия не имела, стояла ли она там, и в глубине души была уверена, что это не так. Я на самом деле не верила, что её отбуксировали.

Сначала, когда я увидела, что её нет, я подумала о том же, что и Сандра, что машину украли. Затем я решила, может быть, я просто забыла, где припарковалась. Потом повернулась и увидела, как Сандра звонит в полицию.

И тогда меня осенило. Мою машину угнали. Я её украла. У Мэтта! Она была оформлена на его имя. В своем классическом стиле, он «подарил» мне машину, юридически не записав ее на мое имя. Так он всегда полностью контролировал все.

Я облажалась. И было слишком стыдно говорить Полу и Сандре правду. Я не рассчитывала, что Пол отвезет меня на штрафстоянку.

Несмотря на то что моей машины там не было, я все равно заскочила в офис, чтобы проверить. Как я и подозревала, парень подтвердил, что у них её нет.

С каждой минутой я понимала, что Мэтт забрал её обратно. Каким-то образом он нашел меня и обнаружил еще один способ испортить мне жизнь.

Как только я поняла, что он находился у кафе, ужасное чувство пришло ко мне. И почти заставило мою кожу покрываться мурашками. Я огляделась вокруг, но это было не ради моей машины, а для того, чтобы увидеть, если Мэтт все еще там, наблюдает за мной. И затем, в машине с Полом, я вспомнила о защите от кражи GPS, которая была в моей машине, что позволило Мэтту искать её местоположение, когда он хотел.

Я никогда не убежала бы от него, пока ездила на его машине.

Я была такой наивной. Я думала, что блокировка его номера — это все, что мне нужно было сделать, чтобы убрать его из своей жизни. Я должна была догадаться. Пизмо-Бич был недостаточно далеко, чтобы убежать от него. Никакое место не будет.

Но что я могла сделать?

Я вызвала такси по мобильному и зашагала вдоль парковки перед офисом, пока ждала его. Интересно, Мэтт все еще в городе? Может быть, он просто пришел, чтобы вернуть то, что принадлежало ему и отстанет, когда получит это. Или я опять думала слишком наивно? Это было слишком просто?

Я припарковалась прямо перед кафе. Он легко мог заглянуть внутрь и увидеть, как я там работаю. Меня тошнило от этой мысли. Может быть, он послал кого-то, чтобы узнать для него. Я надеялся, что это так. Вероятно, он был слишком занят, трахая случайных женщин, чтобы делать такую грязную работу. Но мысль, что он был в городе, определенно очень тревожила.

Водитель такси подъехал к мотелю, и я заплатила ему. Я должна была сказать ему заскочить в винный магазин, чтобы купить бутылку джина. Я могла бы выпить, чтобы очиститься от мыслей, которые кружились в моей голове.

Я прошла мимо офиса мотеля и увидела ту же симпатичную сёрфер—девушку, которая работала в ночь, когда я зарегистрировалась. Я зашла внутрь.

— Эй, есть шанс, что у вас есть большой конверт?

Она порылась под столом и вернулась с одним.

— Я испытаю удачу, но нет ли у вас марок?

Она улыбнулась и вручила мне целый лист марок.

— Правда? Вы не возражаете?

— Все для клиента, — сказала она, шутя.

Я рассмеялась и поблагодарила её. Войдя в свой номер, я увидела тарелку свежих булочек с корицей и записку, лежащую на столе:

«Надеюсь, тебе нравится проводить время в Пизмо-Бич. Если тебе понравились мои кексы, тебе понравятся мои булочки с корицей».

Это было официально, старая леди, которая управляла этим местом, была лучшей матроной отеля в истории.

Я откусила одну из булочек и закрыла глаза, наслаждаясь сладким вкусом. Облизала самодельную глазурь с пальцев и наклонилась, чтобы разблокировать сейф. Я взяла конверт с деньгами и бросила его на кровать. Затем взял ручку, лист бумаги, вторую булочку с корицей, села за стол и начала писать.

Мэтью,

У тебя есть машина, и теперь у тебя также есть деньги. У тебя есть то, что ты хочешь, и я поняла, что мне больше ничего не нужно. Пожалуйста, помни, что между нами все кончено, и оставь меня в покое, чтобы жить спокойно. Я живу без твоей помощи или помощи кого—либо еще. Ты ошибался насчет меня. Ты сбил меня с ног, но не можешь сломить меня. Я сильнее без тебя. Если ты получил соглашение о разводе и отправишь его в этот мотель, я подпишу и верну его, и не стану просить у тебя ни цента.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: