We would miss David and Lia, and not only for their affectionate companionship; David was one of the best artists and epigraphers in the field and Lia had learned enough about Egyptology to have become a valued assistant. Their absence would leave us somewhat shorthanded that season. I did not allow that to worry me. We would manage somehow. As I stood on the dock at Alexandria, the old joy of being back in Egypt pervaded every atom of my being. We got ourselves and our baggage onto the train for Cairo with only the usual confusion, which was compounded by the presence of the cat. Horus had to sit between Sennia and Nefret, since he refused to tolerate anyone else.

Other members of our Egyptian family awaited us at the station in Cairo. We were soon the center of a shouting, cheering mob, which included not only our friends but practically every Egyptian who happened to be there, all greeting us by our Egyptian names. Emerson disliked formal titles and would not allow our workers to address him as Effendi, but he rather reveled in his well-deserved sobriquet of the Father of Curses. Many Egyptians still called me Sitt Hakim, though a lady doctor I was not; however, in my early days in Egypt, when medical services for the fellahin were practically nonexistent, even my limited medical skills were appreciated. The title should have been Nefret’s, but she had long been known as Nur Misur, “Light of Egypt”; and Ramses was Brother of Demons – a tribute to his supposedly supernatural powers.

Emerson was soon so enveloped by well-wishers that only his head (hatless, as usual) showed above the crowd, some of whom attempted to embrace him while others knelt for his blessing (and baksheesh).

All at once Emerson’s voice rose in a vehement swearword. “Stop him!” he shouted, spinning round in a circle and swatting his admirers away with wide sweeps of his arms. “Where did he go?”

“Why, Emerson, what is the matter?” I demanded, hastening to his side.

Red-faced and shaking with rage, Emerson invoked the Creator in a manner of which I thoroughly disapprove. “He was here a second ago. Dressed in rags, smelling like a camel, squatting at my feet… Where is he?”

“Vanished,” I said, as the crowd again closed in. “Did he speak to you?”

“Oh, yes, he spoke. ‘Welcome back, brother! And thank you.’ ” Said Emerson, between clenched teeth, “I had just given him fifty piastres.”

Emerson’s other brother. Strictly speaking, he was a half brother, the son of Emerson’s father and a lady who had had the misfortune not to be married to that gentleman. Only recently had we discovered the true identity of the man who had been for many years our most formidable opponent, a master of disguise and the head of a ring of criminals that specialized in tomb robbing and antiquities fraud; and the additional, equally astonishing fact that Sethos, as he chose to be called, was one of Britain’s most valued secret agents. These revelations had forced us to reevaluate a relationship that had been marked by considerable acrimony. As I pointed out to Emerson, one cannot wholly despise a man who has risked his life for us and for his country.

I made the point again as my seething spouse spun round and round in a vain attempt to locate the insolent beggar. Ramses and Nefret hastened to us, demanding to know what had happened. A few brief sentences of explanation sufficed; they were only too well acquainted with Sethos’s skill at disguise and bizarre sense of humor. Ramses’s enigmatic countenance remained unmoved except for a faint line between his brows, but Nefret’s dimples were very much in evidence. She had a certain weakness for the man. Most women did, and Sethos was not above exploiting it for his own advantage.

There was nothing to be done about locating him in that mob, so, with the assistance of the children, I forced Emerson into a carriage and persuaded him to delay discussion of the matter until we had got ourselves settled into the hotel.

Although he was anxious to get on to Luxor, Emerson had agreed to spend a few days in Cairo catching up on the news. Press censorship was so strict, we had only the faintest idea of what had been going on in our part of the world. We were staying at Shepheard’s; and it was with a sense of agreeable nostalgia that I found myself once again in the ambience that had provided the prelude to so many remarkable experiences. The villain Vincey (and his cat) searching our luggage in the bedroom; the Master Criminal, aka Sethos, aka (had I but known) my brother-in-law, slipping a sleeping potion into my wine in the dining saloon…

“What’s he up to now?” Emerson demanded, as the servants carried in our bags and the manager advanced to welcome us.

“Do stop shouting, Emerson,” I implored. “Wait until we are in private.”

We had been given our old rooms on the third floor. By the time we had got everyone settled in and I had convinced Sennia that she must have an early supper with Basima instead of joining us for dinner, the sky was darkening and the lights of Cairo were twinkling through the dusk. The private discussion I had promised Emerson would have to wait a little longer; Gargery was not to be got rid of. Fully recovered and officious as usual, he was determined to carry out the duties of a valet. Emerson did not employ a valet, nor should the Reader suppose that under ordinary circumstances we would have taken a servant as useless as a butler with us to an archaeological dig. Gargery was something more and perhaps something less than a butler, however; he had taken part in several of our criminal investigations and had proved himself ready and willing to employ any methods he deemed necessary to protect us – and most particularly, Sennia.

I completed my toilette and retired to the sitting room, where I found that the sufragi had delivered a number of messages and letters. I glanced through them, entertained by the growls and curses coming from the dressing room. Finally Emerson emerged, looking sullen but very handsome in black tie, and after admiring his handiwork and requesting my approval, Gargery retired.

Emerson said, “Now, Peabody, curse it -”

“No, my dear, not now. We will want to hear what the children have to say about this.”

Nefret and Ramses were late in joining us in the dining saloon, so I took advantage of the interlude to see if there was anyone present from whom I could extract useful information. Pickings, as Emerson remarked, appeared to be slim. Many of our fellow archaeologists had left Egypt for war duties. I had hoped to see Howard Carter, who led a peripatetic existence, running back and forth between Luxor, where he excavated in a rather random manner, and Cairo, where he carried out certain mysterious activities on behalf of the War Office. However, he was not there.

There was one familiar face among those present – one I would rather not have seen. He was looking directly at me, and I was not quick enough to avoid meeting his eyes; the thin lips compressed between a pointed nose and chin parted in a smile and he rose to his feet.

“Curse it!” said Emerson. “It’s that bastard Smith.”

“That is only his nom d’espionnage, Emerson.”

“His what?”

“You know what I mean. I thought it a rather clever term.”

Emerson’s expression indicated that he did not agree. “His name is Boisgirdle-Bracedragon,” I added. “Or is it Bracegirdle-Boisdragon? The reason I have difficulty in remembering is, of course, because I dislike the fellow so thoroughly. It is a well-known psychological -”

“Don’t talk psychology to me, Peabody. It is a damned ridiculous name in any case. If we must refer to him at all, Smith is good enough. He isn’t going to have the infernal gall to speak to us, is he?”

If Smith had intended to do so, Emerson’s concentrated scowl made him think better of it. He sank back into his chair. I kept an unobtrusive eye on him, though, and when Ramses and Nefret joined us a few minutes later, he again rose, and this time, he bowed in our direction.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: