Но зато любой предмет
от булыжников до башен
здесь приветливо окрашен
в нежный персиковый цвет.
28
Край за работою поет,
счастливого исполнен рвенья,
и в сочетанье с песней вод
здесь лозы составляют звенья.
Но даже воды здесь молчат
в краю великого молчанья,
и речи образуют лад
помимо своего звучанья.
29
Художник-ветер этот край берет,
субстанцией захвачен и задачей
и над землею крепкой и горячей
петь начинает в свой черед.
Никто проворного не остановит впредь,
ничто не ускользнет от этого напора,
но затихает вдруг он, чтобы рассмотреть
свое творенье в зеркале простора.
30
Край верен самому
себе, как ни опасен
век; этот край согласен
принять и свет и тьму.
Он в небеса влеком,
где вечные поминки;
привлечены первинки
отрадным ветерком,
который веет светом
из-за альпийских гор,
и движется при этом
медлительный простор.
31
Меж двух лугов пролег
бесцельный путь;
близок или далек
мир где-нибудь,
времени здесь не жаль;
природа как природа:
лишь время года
и сама даль.
32
Богиня или бог
являет эти дали,
чтоб мы в них угадали
единственнейший вздох?
Безликий лицедей,
великий по причине
безмерности своей,
рассеялся в долине.
Мы спим, сказав: "Сезам!"
Нет больше нам предела.
Так мы вселились в храм
его большого тела.
33
Небо в звездной красе
про себя или вслух
вечно здесь хвалят все:
виноградарь, пастух
и другие; народ...
А в народе любой
знает, что круглый год
ветер здесь голубой.
Что здесь вызовет страх
или переполох?
Притаился в горах
спящий бог.
34
Не только земледел
взглянуть на это рад;
весь мир бы поглядел
глазами козьих стад
на благородный край,
красоты завершив,
навеки предрешив
здесь урожай;
не запоздалый гнет,
здесь память - божество,
и ангел на него
не посягнет.
35
Вступая в разговор,
земля свое соседство
вверяет, как наследство,
вершинам гордых гор.
Услышанная млеет
земля, в конце концов,
пейзажей не жалеет,
но не находит слов.
36
Книга бабочки - полет,
не имеющий границы,
если крылышки - страницы,
а сиянье - переплет.
Медлит на краю цветка,
но читать не успевает,
так как запахи впивает
разные издалека,
и любуясь лепестками,
подражает им сама,
очень схожая с клочками
от любовного письма;
написали, разорвали,
клочья выбросили в сад,
и дождется адресат
этой весточки едва ли.