— Я просто усталый путник, господин — Золас развел руками — и у меня очень длинное путешествие. И, правда, я издалека.

— Ты с востока? — раздался скрипучий голос пожилого конника — Только там есть такой странный акцент.

— О да, мудрейший. С очень далеких земель Востока.

— И что тебе тут надо, воин с Востока? — Драка заметно напрягся.

— Волей судьбы меня с товарищем занесло в эти края. Теперь мой путь лежит на север. У меня есть дела к северным торговцам.

— Понятно — Драка снова принялся за лепешку — все ищете обходной путь мимо наших застав? Ты просто очередной торговый агент. Хотя именно из ваших краев посланцев на моей памяти еще не было.

— Ты прав, господин. Мы ищем новые пути. Мир стремительно меняется, меняются торговые дороги, появляются новые племена и государства.

— Ладно, будешь пока в моей свите. Хотя в Душант вы не попадете, мы едем дальше на север, в мои зимние кочевья. Ты умный и образованный человек, мне будет интересно послушать твои рассказы о путешествиях и других землях.

— Господин, ты лучше у него спроси, откуда у этого проходимца бутылка из личного подвала Харца — богатый ратушта все не унимался и продолжал подозрительно разглядывать принца.

— Да, вино из его подвала, ты прав, мудрейший. Я получил его в дар от старейшины лесного племени.

— Так слухи о мятеже лесовиков имеют под собой основание? — проговорил удивленный Драка.

— Ты прав, господин. Харца больше нет, кабалеро разгромлены. Лесные племена теперь свободны.

Знатный ратушта и вождь северян быстро взглянули друг на друга, старик заметно помрачнел.

— Я уже говорил, что в мире происходят изменения. Удачливы будут те, кто окажется на их высокой волне.

— Мудрые слова — похвалил гостя Драка — но мы еще поговорим об этом. А сейчас нам пора выступать. Смотри, гость с Востока, не отставай от нашей колонны.

Около стоянки конников Золас застал своего побратима Тура, тот передал новым спутникам кожаную флягу с сброженным кислым молоком, отличное средство для утоления жажды в дороге.

— Спасибо, мой брат! — поприветствовал нового кровного родственника принц.

— Твой друг — Тур кивнул в сторону Зига — оказался непревзойденным копейщиком. Он все утро показывал нам свои приемы метания. А ты мне обещал уроки мастерства фехтования.

— Давай вечером. У меня был разговор с твоим вождем.

— Знаю. Ролян Башта вышел из шатра сильно недовольным, не нравишься ты ему.

— Это тот знатный пожилой ратушта? Ты расскажешь мне о нем по пути?

— Попозже я подъеду к вам, тогда и поговорим. Мне поначалу надо сопровождать Драка в личной охране. И смотрите, не отставайте. Этот перегон будет длинным, мы пойдем быстро.

И в самом деле, они скакали почти без перерыва. Степные кони игрики оказались существами неприхотливыми, спокойным и ужасно выносливыми. Они без проблем выдерживали такой темп езды. Только днем, когда солнце было на самом верху, всадники сделали остановку у родника. Здесь они по-быстрому напоили и накормили коней. Да и сами всадники смогли тут немного перекусить. Зиг подал товарищу кусок копченого мяса, а принц поделился свежими лепешками. Да и кислое молоко здесь пришлось в пору, хорошо утоляя жажду. Езда разгорячила как коней, так и всадников.

После обеда к ним присоединился побратим, его дежурство окончилось. Тур был весел и говорлив. В нем кипела жизнь, по существу он был балагуром и весельчаком. Принц еще раз отметил, что сделал правильный выбор, оставив этого человека в живых. Молодой степняк совершенно не стеснялся своего поражения. Он дрался честно, а высокое мастерство фехтования его соперника было признано всеми его родичами. Да и смерти он избежал по чести, приобретя сильного кровника. А это было почетно среди его племени, заиметь в жестоком бою друга, обманув саму смерть. Никто уже не вспоминал, что это была полностью заслуга Золаса. Да и бог с ним! Принц уже заметил, как изменились к новым путникам отношение простых воинов. Их уже считали почти своими, а это дорогого стоит.

В дороге они болтали со своим кровником о том, о сем. Принц рассказал в обрезанном варианте новости юга и запада. Он поведал о дальних странах, горах, лесах, болотах, через которые они прошли, несколько переработав их с Зигом приключения. Тур был потрясен этим рассказом, и громко заверил свое восхищение перед этими бесстрашными путешественниками. Ему льстило, что его кровный брат такой отважный человек. В свою очередь принц получал от молодца информацию о северных племенах, о нынешнем политическом устройстве этого кусочка планеты. Иногда он задавал наводящие вопросы, но не на все Тур мог ответить. Он ведь был простым бойцом ближней охраны Драка, и не так давно покинул свое кочевье. Таков был обычай в его роду. Как только юноша входил в воинскую силу, а случалось это примерно в восемнадцать лет, так его сразу отправляли ко двору вождя. А тут уже решали, годится он в ближнюю охрану самого Драка, в его главную дружину, или подходит только для службы на дальних заставах речной стражи.

К вечеру впереди их колонны показалось множество огней. Это была зимняя резиденция вождя северных племен. Рядом со стойбищем кочевников располагался торговый поселок-база речных торговцев. К друзьям подскакал один из друзей Тура и показал шатер, где они будут жить. Рядом с покрытым кожей и шкурами жилищем кочевников стояли коновязи, и было место, где можно было напоить и накормить коней, укрытое к тому же соломенной крышей. Путники сняли с коней мешки, и подошли к шатру. Конями же занялся какой-то подросток, умело взявший поводья из рук путешественников.

Внутри жилище оказалось вполне просторно: небольшой предбанник, слева половина гостей, справа находилась женская часть шатра. Разделили отсеки перегородки из шкур, кожи и ткани, висящие на деревянном каркасе. Получались вполне герметичные легкие стенки. На женской половине уже варилось мясо и похлебка. К путникам вышел скуластый пожилой степняк, с сильно загорелым и задубелым на ветру лицом. Он знал хорошо торговый язык и объяснил путникам, что эти женщины будут прислуживать им, пока они тут живут. Поблескивая глазами, он добавил, что можно использовать их и для других своих надобностей. Крича на гортанном языке северян, он что-то втолковывал нескольким женщинам, завернутым с ног до головы в легкие ткани. Затем, поклонившись гостям, распорядитель стойбища ушел, а друзья начали располагаться. Одна из женщин принесла им таз с подогретой водой и путники с удовольствием умылись. Зиг с любопытством бросал взгляды на закрытое лицо девушки, подавшей ему полотенце. Она скромно отвела глаза в сторону.

— Как тебя зовут, красавица? — друзья уже успели немного нахвататься слов из языка степняков.

— Ринаида — раздался приятный на слух голос юной девушки.

— Тебе можно открыть лицо? Или у вас это запрещено?

— Вы чужеземцы — раздался рядом другой, более взрослый голос. На половину гостей вошла высокая женщина, в мужских шароварах и платке на голове, оставлявшем открытыми только глаза — вы не можете свободно смотреть на степных женщин.

— Нет, дорогая, мы уже не совсем чужеземцы — ответил, смеясь, бывший наемник — мой друг кровный брат Тура Ильта.

— Стражника Драка? — глаза у высокой дамы удивленно расширились.

— Да, того самого. Он побил его в честном поединке, но решил не убивать. Мой друг очень милостив.

— Милость право сильного — дама в штанах поклонилась вошедшему в шатер принцу.

— Ты ведь здесь главная над служанками? — обратился к ней Золас.

— Да, мой господин. Меня зовут Инда — женщина стянула с головы платок. Под ним открылось приятное лицо молодой еще женщины, с длинными светлыми волосами и глубокими синими глазами — мой муж погиб два года назад. Сейчас я в услужении у Драка.

— Соболезную — кивнул головой принц — Инда, распорядись подать нам ужин. Мы очень голодны. И присоединяйся к нам, я хочу поговорить с тобой.

— Нам такое запрещено — блондинка покачала головой.

— Ну, мы же все-таки отчасти чужеземцы. На нас ведь не все обычаи распространяются?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: