Когда Джорджи подошла к подруге, глаза той светились от возбуждения.
– Я встречаюсь с Рейфом в библиотеке, – призналась Джилли, увлекая Джорджи в сторону, чтобы поговорить с ней наедине. – Он сам просил меня о встрече.
Джорджи, догадавшись по недавнему разговору с Тони, о чем Рейф собирался говорить с Джилли, раздумывала, сказать ли ей об этом. Художница понимала, что пыл подруги поостынет, когда та узнает, что Рейф просто собирается воспользоваться правами старшего брата. И все-таки, отправляясь на встречу с Рейфом с надеждой на несбыточное, она могла обжечься еще сильнее.
Стоит ли в этом случае быть честной? Могла ли она безжалостно сорвать с голубовато-серых глаз Джилли розовые очки? Нет.
Джорджи хоть и избрала малодушный путь, зато подарила подруге несколько минут счастья. И потом, она не знает о том, что скрывается в сердце американца. Может быть, он захочет сказать Джилли что-то еще, признаться в том, что сделает ее по-настоящему счастливой? Нет, не стоит ее предупреждать.
– Пожелай мне удачи, – попросила Джилли.
– Удачи тебе, – сказала Джорджи, печально улыбнувшись. – А теперь, давай немного пройдемся, прежде чем я пойду спать.
Рейфу не пришлось ждать долго. Он зажег лампу в глубине библиотеки, и комната озарилась мягким золотистым светом. Вернувшись назад, молодой человек остановился у дивана.
Джиллиан вошла и закрыла за собой дверь. Звук ключа, поворачиваемого в замке, убедил Рейфа, что их никто не сможет побеспокоить. Девушка подошла к нему.
– Я здесь, Рейф. Я пришла.
ГЛАВА 8
Джилли заметно нервничала.
Когда, наконец, предстояло узнать правду, она не на шутку разволновалась. С замирающим сердцем девушка подошла к Рейфу, стоящему позади дивана. Он казался таким спокойным, сильным и решительным, что любая женщина гордилась бы таким мужчиной. Джилли подошла к дивану и села, расправив юбку.
– Ты не присядешь? – предложила она Рейфу.
Тот обошел диван и сел на некотором отдалении, пружины жалобно скрипнули под его весом. С чего начать? Отбросив нерешительность, мужчина заговорил первым.
– Постараюсь быть предельно кратким. Джилли растерялась. Холодный голос Рейфа не обещал ни теплоты, ни любви, напоминая интонации школьного учителя, собравшегося отчитать нерадивого ученика. Девушка посмотрела в глаза любимого, и сердце ее заныло.
– Будет лучше, если ты с подругой утром уедешь отсюда.
– Об этом ты и хотел поговорить со мной? – спросила Джилли, крепко сцепив руки.
– Да. – Рейф видел растерянность на лице девушки, но не мог понять ее причину. Сделав глубокий вздох, он продолжил: – Тони говорил уже об этом с мисс Дейсер.
– Значит, наше желание в расчет не берется?
– Да, – заключил Рейф, вставая. Господи, сидеть рядом с такой девушкой, видеть как поднимается при каждом вздохе ее грудь, и не сметь прикоснуться к ней – не это ли настоящая пытка? Едва ощутимое поначалу, приятное тепло распространялось волнами по всему телу, его охватило желание, сильное, как глоток крепкого выдержанного бурбона, неистовое, неожиданное и стихийное, как летняя гроза. До чего просто было бы плюнуть на увещевания, которые он собирался произнести – почему он должен это делать? – и подчиниться силе страсти.
Эгоистичный ублюдок! Рейф понимал всю несбыточность своего желания. Разве хватило бы у него сил уйти от Джилли, будь они любовниками? Он ничего не мог предложить ей: ни будущего, ни счастья.
Любовники. Как можно об этом думать? Черт побери, он почти забыл то, что собирался сказать, о цели этой встречи.
– Я защищаю твои интересы, Джилли. Ты должна мне верить.
– Какая трогательная забота, – ответила девушка, задетая хладнокровием Рейфа. Такие грезы виделись ей сегодня вечером, и все они разбились вдребезги о ледяные глыбы его слов.
– Пойми, что я сейчас заменяю тебе брата. Рис ни за что не позволил бы тебе появиться в этом доме, не одобрила бы этого и твоя мать. – Голос Рейфа звучал сурово и неумолимо. – Здесь собрались люди, умудренные опытом определенного рода, и эта компания – не для тебя.
Слова Рейфа произвели эффект ушата холодной воды. Вот, значит, какой он ее видит? Ребенком, ничего не знающим о жизни? Однако она уже знает, что нередко мужчины и женщины проводят время вместе, не будучи связанными брачными узами. Общественная и благотворительная работа девушки на многое открыла ей глаза.
– Я уже не ребенок, – сказала Джилли спокойно.
– Да, конечно, – согласился он, не в силах оторвать от девушки глаз. Куда проще было бы вести подобный разговор, если бы перед ним сидела маленькая девочка с косичками, а не прекрасная молодая женщина.
– Но есть вещи, о которых лучше не знать, и люди, с которыми не пристало общаться такой леди, как ты. Дело не в возрасте, а в соответствии. Я вообще не могу понять, что заставило тебя приехать. Это на тебя совсем не похоже.
Именно этих слов и ждала девушка. Она сделал глубокий вздох, чтобы успокоиться.
– Я приехала только из-за тебя. Темно-синие глаза Рейфа удивленно расширились.
– Что ты сказала?
Лицо Джилли озарила робкая улыбка.
– Я приехала сюда потому, что знала – мы встретимся. – Вот и сказала, думала она, обратной дороги нет.
– Зачем? – спросил Рейф хриплым от волнения голосом.
Грациозно поднявшись, Джилли встала перед мужчиной. Он был намного выше ее.
– Ты избегал меня, – говорила она искренне. – И я решила, что не могу упустить шанс встретиться с тобой и поговорить, как в старые добрые времена.
– Ты ошибаешься, Джиллиан, я не избегал тебя.
– Прошу, Рейф, не будем друг другу лгать. Ты избегаешь меня. Как еще можно назвать твое поведение на балу у леди Ролингс? Ты приехал, побыл всего несколько минут и сразу исчез, даже не поздоровавшись со мной. – На какой-то миг Джилли опустила голову, но потом снова прямо взглянула в глаза любимого. Она не смогла удержаться от желания дотронуться до Рейфа и коснулась его руки, подойдя ближе. – Не знаю, может быть, я чем-то обидела тебя?
– Конечно же, нет! – быстро возразил Рейф.
– Тогда почему ты не обращаешь на меня внимания?
– Был занят, Рис и Тори поручили выполнить кое-какие дела, а их интересы для меня превыше всего.
– Допускаю, что дела моего брата и его жены действительно требовали незамедлительного исполнения, но они вряд ли настаивали, чтобы ты постоянно занимался ими. Ведь у тебя нашлось время, чтобы приехать сюда, правда?
– Это совсем другое дело.
– Не понимаю.
Рейф не стал отвечать на последний вопрос.
– Джиллиан, уже поздно. – Юноша задержал в ладони ее руку. – Я хочу, чтобы ты велела Нэн уложить вещи и утренним поездом вернулась в Лондон. – Рейф поднес руку девушки к губам и осторожно поцеловал. В приглушенном свете темно-красным светом заиграло кольцо с гранатом.
– Спокойной ночи, – прибавил Рейф нежно.
– Я еще не закончила, – произнесла Джилли, не торопясь уходить. Она еще не раскрыла ему своих чувств.
– Что бы ты ни хотела сказать, это подождет до утра, – возразил Рейф, – когда у нас будет значительно больше времени.
– Нет! – не сдавалась Джилли, – я скажу сейчас.
Рейфу ничего не оставалось, как смириться.
– Хорошо, поговорим еще несколько минут. – Решив, что лучше держаться от девушки на расстоянии, он подошел к дивану и сел, размышляя, что еще скажет Джилли.
– Спасибо, – она старалась говорить спокойно. Переживать и мучиться дальше не имело смысла. Нужно быть решительной. – Я люблю тебя, Рейф.
Страстное признание повисло в наступившей тишине.
– Ты слышал, что я сказала? – спросила она, направляясь к дивану.
Как он мог не услышать? Слова – такие ясные и бесхитростные, повергли его в состояние оцепенения.
Джилли опустилась на колени и, потянувшись к его рукам, сжала их в ладонях.
– Я люблю тебя, – повторила она, пытливо вглядываясь в лицо мужчины.
Она не знает, что говорит! Не может этого знать! Именно эти слова ему так хотелось услышать, они звучали в его мечтах; но Рейф был не в силах поверить в их искренность. Признание девушки явилось полной неожиданностью. Что мог он сказать и что должен ответить?