В клубке из слегка вздрагивающих обнаженных тел на кровати мое было, кажется, средним. Хотя с уверенностью этого не мог бы сказать никто. - Мы тебе нравимся? - поинтересовалась Соня. - Да, конечно, - отозвался я. - Повторим еще раз? - Почему бы и нет? - Налей шампанского. Не без труда я добрался до журнального столика и наполнил бокалы. Лив спала. Я слегка наклонил один из бокалов над ее животом, и тонкая струйка потекла на пупок. Она проснулась и рассмеялась. - Вы мне очень нравитесь, - повторил я. - Но мне понравилась еще одна женщина. Может быть поможете ее разыскать? - О, какая любвеобильность! - воскликнула Лив. - Никому не отдадим нашего пухленького мальчика, - добавила Соня. - Помните тот день, когда я приехал? Когда вы первый раз меня увидели? - Еще бы! Такое не забывается. - В тот момент с портье разговаривала одна женщина. - Мы ведь смотрели на тебя, дорогой. Пришлось описать им Варвару как можно более подробно. - Послушай, здесь столько баб, - проговорила Лив. - Неужели тебе могла понравиться женщина с такой фигурой? - удивилась Соня. - Видишь, я была права, когда говорила, что в России, очевидно, другие представления об эротике. - Она была на роликах, - заметил я. - Ах, вон в чем дело! Мы тоже умеем кататься на роликах. Я приуныл. - Лив, одевайся, - решительно сказала Соня. - Нельзя оставлять друга в беде. Потом они схватили меня под руки и уволокли к лифту. Мы спустились к портье. Циркуль стоял в одиночестве за стойкой, всеми позабытый в этот час, и ковырял ручкой в носу. Норвежки сходу взяли его в оборот. - В нашем отеле живут русские женщины? Циркуль попытался собраться с мыслями: - Во всяком случае, не так много. Но если ему обязательно нужна русская, на панели их хватает. - А где у вас в городе панель? - заинтересовалась Лив. - На этот вопрос я не могу ответить. - Она у вас что, засекреченная? Циркуль глупо улыбнулся и развел руками. - Ему нужна определенная русская женщина. У него странный вкус, - заметила Соня. Я снова принялся описывать внешность дочери чрезвычайного и полномочного. Циркуль напрягся: - Не могу вспомнить. - По-моему, ее зовут Варвара. В его глазах мелькнула тревога. Он испытывающе посмотрел на меня, потом фальшиво рассмеялся. - Вынужден вас разочаровать, молодой человек, - сказал он. - Та женщина, о которой, очевидно, идет речь, не отдыхает в "Вавилоне любви". Она совладелица отеля. Лив присвистнула. Я стоял, словно громом пораженный. - Ничего страшного, - попыталась успокоить меня Соня. - Попробуй за ней приударить. Может, у тебя и получится. - Госпожа Варвара замужем, - проговорил Циркуль. - И муж госпожи Варвары тоже находится здесь. - И он тоже совладелец отеля? - подала голос Лив. - Совершенно верно.

Г Л А В А 6

Утром меня разбудил телефон. Нащупав, не разлепляя век, трубку, я услышал голос Циркуля, сообщавшего, что на мое имя прибыл факс. - Доставить его в номер, или вы спуститесь? - Давайте в номер. Я сладко зевнул и сделал потягушеньки. Через минуту горничная занесла широкий конверт и осторожно положила на одеяло. Я любезно кивнул ей и вынул сложенный вдвое лист. Черт побери! Фантастика! Я оказался прав на все сто процентов! Экспертиза подтвердила, что записка, найденная у лже-Эльзы Кук ("...сыр, соль, сметана..."), и открытка из квартиры Галаганов("...после серфинга оно покрывается морской солью...") написаны одной и той же рукой! Слово "соль"! Почерк весьма необычный, и когда я увидел одно и то же слово... Однако, это связывает воедино исчезновение Варвары и убийство незнакомой девушки!

"Глаза Быка Крайского налились кровью и он в нетерпении забил копытом..."

К сожалению, фантомов в комнате не было. А с Троллем я бы, пожалуй, сейчас обменялся некоторыми соображениями. Я принял душ, оделся и вышел из отеля. Окрестности представляли собой гигантскую форму, залитую расплавленным солнцем. Я заглянул в "Гамбургеры и сосиски". - Вот он,- громко объявил Гойя. Аська выскочила из кухни. - Ты почему меня вчера не дождался? - с обидой проговорила она. - Ну-у-у, Гойя сказал, что ты пошла к своей подруге Кармен... и я решил... - А я прочла твою книгу! - Правда? - На какое-то мгновение я забыл про сенсационную новость. - Тебе понравилось? - В общем-то, да, хоть и не верится, что все это происходило лично с тобой. В действительности тебе бы уже давно голову отвинтили. Ведь я все же имею некоторое представление о русской мафии. - Милая моя. - Я не смог удержаться от высокомерного тона. - Между прочим я служу в "Гвидоне" и нахожусь под непосредственным покровительством Лили. Тебе это ни о чем не говорит? - Да нет. - Она сморщила носик. - Это потому, что ты не знакома с Бондо, Чарли, Миксером и остальными. - А почему ты пишешь только о том, что происходило на самом деле? - Потому что этого вполне достаточно. - Фантазии у него маловато, - проговорил Гойя, ставя передо мной бокал "Голубой лагуны". - Может и так, - согласился я. Неожиданно за моей спиной раздался оглушительный хохот. Я чуть было не поперхнулся коктейлем. За столиком напротив окна сидел пожилой мужчина в легком кремовом костюме, с выпуклыми карими светящимися глазами и серебристой бородой. Он что-то быстро проговорил по-испански и вновь залился смехом. - Что он сказал? - поинтересовался я у Гойи. - Не принимай на свой счет. Это один из моих постоянных клиентов. Его зовут Моралес. Он часто вот так задумывается над чем-то, а потом начинает хохотать. Немного странный тип. Сейчас он высказал любопытство по поводу того, каких людей на свете больше: с фамилией Гомес или с фамилией Эскобар.

- Действительно, очень смешно, - согласился я. - А еще смешнее было бы узнать по поводу людей с фамилиями Мюллер и Хильдебрандт, Лившиц и Рабинович, Ларсен и Карлсон, Сантуш и Барбоза, Танака и Накамото...

Покинув Гойю и Аську, я направился в Аквапарк. От центрального автовокзала каждые десять минут туда уходил автобус. Когда я прибыл, выяснилось, что Аквапарк находится за высокой стеной, а перед ним, на большом, пыльном пустыре изнемогает от солнца извивающаяся змеей очередь. Пришлось пристроиться в самый хвост. Непосредственно передо мной оказалось многочисленное семейство из Индии. Глава семейства - высокий индус в белой чалме - был буквально увешан золотом. Впрочем, и на его жене и на детях драгоценных побрякушек тоже хватало. Я вспомнил о Тролле, о его мечте поехать в Индию. Где, интересно, они сейчас с Малышкой пропадают? К счастью, очередь двигалась довольно быстро. Я купил билет и вслед за семьей индуса пробрался на территорию Аквапарка. Вообще-то, тут было довольно мило. Всевозможные аттракционы: горки, с которых летишь, будто угорелый, и, наконец, плюхаешься в бассейн с водой. Был здесь и водоем с искусственной волной. Когда ее отключали, люди разбредались по территории, но стоило волне покатиться снова, и все тут же с гиканьем устремлялись в воду, словно в километре отсюда не плескалось божественное и прекрасное, совершенно натуральное Средиземное море. Честно говоря, на волну мне было начхать. Не мешкая, я направился к переплетению из трех гигантских сигар - самому высокому сооружению в Аквапарке. Его было видно отовсюду. По каждой из сигар мчались вниз восторженные курортники. А не стоило бы им проявлять столько легкомысленности и беспечности. Я отыскал небольшую тенистую лужайку и разделся. Рядом вопил маленький ребенок, которому мамаша пыталась засунуть в рот кусочек чищенного яблока. Я поправил резинки на плавках и, примериваясь, еще раз окинул взглядом переплетенные сигары. По ним в искрящихся на солнце брызгах воды неслась бесконечная череда загорелых тел. Сигары были разного уровня сложности. Та, к началу которой нужно было забираться на самый верх, являлась наиболее длинной и крутой, и на ней удавалось развить наибольшую скорость. Я выбрал именно ее. Наверху поочередно дежурили молодые ребята в форменных белых костюмах, следящие за тем, чтобы между скользящими вниз людьми образовывался достаточный промежуток, и чтобы они не сталкивались между собой в процессе движения. Ощущение во время спуска возникало довольно острое. Новички двигались скромно - ногами вперед, завсегдатаи же чуть ли не прыгали в сигару головой в целях получения максимального удовольствия. Я посчитал, что скромность все же украшает человека, когда достиг, наконец, вершины и покатился вниз. Скорость оказалась не такой впечатляющей, как я предполагал. Зато сигара постоянно виляла то в одну сторону, то в другую, что ограничивало поле видимости до нескольких метров. В итоге, на протяжении всего спуска я как бы оставался наедине с самим собой. Разумеется, в такой обстановке могло произойти все, что угодно. Тем более, что хотя вокруг резвилась масса народу, никому не было до тебя дела. В общей сложности я совершил спуск четыре раза. Однажды по пути я догнал девчонку без лифчика и буквально в обнимку с ней плюхнулся в воду. Три недели назад точно так же и именно из этой сигары в воду плюхнулся труп лже-Эльзы Кук с воткнутым в ее сердце ножом...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: