Глава 2 Новая авантюра

Меня разбудил «уа». И хоть в песне, которую он издавал, говорилось об утреннем рассвете и солнце, что поднималось над землёй, и о том, что просыпался лес, наслаждаясь розовой зарёй, я упрямо не хотела вставать. У меня выходной! На учёбу только завтра. Сладко потянувшись в кровати, я сильнее закуталась в одеяло. Не хочу вставать, меня лень-матушка одолела, спеленала и из мягкой тёплой кроватки не отпускает.

А еще мне приснился замечательный сон, я зажмурилась, чтобы детально его вспомнить. А снился мне полёт. Да, я опять летала во сне, да только не сама, а с Ренаном. Он мне давно не снился, оттого сон был вдвойне приятен. И хоть во сне я не видела лица ледового мага, но точно знала, что это профессор Айс, мягко обнимая, поддерживал меня во время полёта. Даже не знаю, что делало мой сон таким волшебным и реальным одновременно, ощущение свободы в воздухе или объятия Ренана?!

Кстати, последнее время ощущения во снах действительно становятся всё более реальными, любой контакт, будь то зрительный или тактильный. Наверное, стоит об этом поговорить с Глорией Лорней, она как-никак магистр, специализирующийся на сновидческих предсказаниях.

Уже восемь лет, как я являюсь адепткой магической академии имени Зороистра Первого. Дариус Мелье сдержал слово, и уже три месяца я посещаю факультативы воздушного отделения. Пока я осваиваю теорию, и признаться честно, надо мной посмеиваются все маги-стихийники отделения воздуха. Виданное ли дело, предсказатель, да еще и безродовой маг, пытается подчинить себе воздушное пространство! Но, от мечты никуда не деться. Я хочу летать. И моя безродовая особенность даёт мне возможность попробовать. Как не воспользоваться случаем? Даже если у меня ничего не получится, моя копилка знаний пополнится, ну и магический резерв заодно.

Мысли плавно перетекли к Ренану, и я коснулась амулета в виде снежинки. Именно такая опустилась мне на нос много лет назад. Тогда я зарисовала её по памяти, но рисунок со временем где-то затерялся, так я полагала. А на самом деле Марта и Найс нашли нарисованную снежинку и на восемнадцатилетие подарили мне кулон-снежинку с цепочкой.

Ренан д'Айсвиль. Семь лет я ничего не слышала о нём. Наверное, он изменился, возможно, женился. Интересно, увидимся ли мы вновь? Помнит ли он ту маленькую девочку, какой я была?

Провалявшись в кровати еще некоторое время, я наконец решилась окончательно проснуться. И в принципе, вовремя. Раздался стук в дверь, это Майя попросила открыть ей дверь. Моей подруге с утра не спится.

Войдя в комнату, Майя первым делом отдернула шторы, впуская яркий солнечный свет в помещение. Потом повернулась ко мне и плюхнулась в кресло со словами: «Ну ты и лежебока! Сколько можно спать! Ты так всю жизнь проспишь!».

— Что же такое страшное произошло с утра? — я позволила себе лёгкую иронию.

— Ничего! Но мне срочно понадобилась твоя помощь. Нужна поддержка для вылазки за территорию академии, — Майя раскачивала туфель на пальце ноги.

— Опять твои авантюры на Ярмарочной площади?! Ты не боишься так рисковать? Ведь в прошлый раз мы не попались по счастливой случайности! А могли и вылететь из академии при неблагоприятном исходе дела.

Но Майя только отмахнулась от моих доводов.

— Никакого риска. И мне нужен спутник не для похода на Ярмарочную площадь, а наоборот. У меня дела в Храмовом квартале.

— Признаться честно, деловая ты моя, меня радует, что сфера твоих интересов сменила географию. И что же тебе там понадобилось?

— «Шепот ночи и шелка» — лучший бордель в империи, — Майя наклонилась за слетевшей с ноги обувью.

— Что? Зачем тебе это место? И ты об этом так легко говоришь?! — я пребывала в шоке от слов подруги.

— Не будь ханжой, Каролина. Это элитный бордель, храм любви, как сказал бы один из моих клиентов. В нем работают «девочки» не из-за нужды и жизненных передряг, а из любви к самому процессу соития, из любви к искусству, так сказать. Также этот ловелас поведал мне, что для аристократов там проводят тематические вечера. Их еще называют «таинственные вечера». Ну, знаешь, маски, полумрак и все такое, в общем, полное инкогнито. Ты можешь предаваться любовным утехам с собственной женой и никогда об этом не узнать. Впрочем, таинственные вечера ни для кого не секрет.

— Даже представлять не хочу, с какой целью это человек решил тебя просветить. Благодаря нашей дружбе я узнала всю подноготную Ярмарочной площади, а теперь ты предлагаешь открыть нелицеприятную сторону Храмового квартала. Твои незаконные дела в лавке до добра не доведут. Ты не ответила, что тебе понадобилось в этом… храме любви.

Мне ужасно не хотелось идти, но и бросить подругу, когда ей нужна моя помощь, я тоже не могла.

— У меня назначена встреча с владелицей этого чудо-заведения. Эта дама кинула негласный клич в алхимическом квартале, что ей нужен толковый алхимик. А я, кроме всего прочего, еще и целитель. Я должна произвести хорошее впечатление на любовницу отца нашего императора — именно она владеет борделем. Возможно, наметится новая клиентура. Но одной мне идти нельзя, сама понимаешь. Не переживай, мы неброско оденемся, на нас не обратят внимания. Эх, использовать бы еще маскирующий артефакт! Но, увы, мой надо подзарядить, а это дорогое удовольствие.

— А откуда у тебя взялся такой артефакт?

— У Арманда стащила. Помнишь, нашего спасителя? Он был мне должен, своеобразная плата за моральный ущерб.

— Майя, ты украла маскирующий артефакт у родственника императора! Если он поймет, что это ты сделала, то найдет тебя, и боюсь представить, что будет. Он вообще, создаёт впечатление опасного человека. Вот скажи, зачем ему прогуливаться на Ярмарочной площади? Уверена, что это именно он сообщил тебе о нужде борделя в алхимике.

— Даже если и он, какая разница? Не начинай, Каролина. Я знаю, что Арманд опасен, некромант всё-таки! Может, он развлекался среди трупов, попробуй понять этих некромантов с их причудами. А где еще в столице найти такое количество умертвий, как не на площади. И вообще, не о нём речь сейчас. Я забегу к тебе, когда стемнеет.

— Хоть я и не одобряю твою затею, но одну точно не отпущу.

Подруга легко выпорхнула с кресла, подошла ко мне и обняла.

— Спасибо, Каролина. Кроме тебя, мне не к кому больше обратиться.

*************************************************************

Вечер наступил быстро. Близилось время нашей авантюры. В волнении, я бродила по комнате из угла в угол. Раздался тихий стук в дверь. Майя заглянула в комнату.

— Ты готова, подруга? — Майя на ходу достала из-под плаща какой-то свёрток, оказавшийся до боли знакомой веревочной лестницей.

— Да, авантюристка. Давай поскорее всё это сделаем, а то у меня какое-то нехорошее предчувствие по поводу нашей прогулки. — Я заперла дверь на ключ и накинула плащ.

Закрепив лестницу за ветви дуба, мы спустились. Наш путь лежал к зелёному лабиринту, где мы едва не столкнулись с охраной, а после огибал с северной стороны спортивную площадку. За ней, в небольшой посадке, был низкий забор, через который мы выбрались за территорию академии.

Только тогда позволили себе перевести дух.

— Я всё время задаюсь вопросом, почему на всей территории академии нет магической защиты.

— Ты меня удивляешь, подруга. Академия занимает практически весь квартал. Слишком большой объем магии придется затрачивать. Общую защиту активируют только в крайних случаях. А сейчас используют локальные системы на малые территории: общежития, библиотеку, корпуса. К тому же, мы выбрались в нужное время, до включения локальной защиты. Поэтому, нас никто не засёк.

— Майя, откуда у тебя такие познания в магической сигнализации?

— Да так, просветил кое-кто.

— Этого кое-кого часом не Арманд кличут? Ох, подруга, держись от него подальше.

— Не могу тебя порадовать подобным обещанием, все-таки деятельность целителей и некромантов во многом связана, а он — лучший некромант за всю историю академии. Кстати, он ведь закончил обучение на год раньше твоего профессора Айса.

На миг я даже дышать перестала.

— Кто? О ком ты?

— Да ладно тебе, Каролина. Думаешь, я не знаю, о ком ты тайно вздыхаешь уже восемь лет? Я хоть и не обладаю забытой эмпатической магией, но глаза у меня на нужном месте. Да и снежинку ты не прячешь. Это он тебе подарил?

— Нет. Ну не совсем он, не в виде украшения. В общем, это долгая история.

— Вот и расскажи её, пока мы до Храмового квартала добираться будем.

Я тяжело вздохнула и принялась рассказывать все сначала, с нашей первой встречи в театре.

Пока я повествовала, мы покинули академический квартал и вступили на территорию административного квартала. Несмотря на позднее время, этот квартал бодрствовал. Во многих окнах горел свет. Люди входили и выходили из зданий, спешили куда-то по своим делам.

Чувство тревоги не отпускало меня, я рассматривала снующих туда-сюда людей и замечала, что все неведомственные заведения уже закрыты.

— Майя, а ты заметила, что работают только имперские учреждения?

— Но это ведь административный квартал. Наверное, так и должно быть. Кому сейчас придет в голову наведаться в банк?

Но почему-то, слова подруги оставили неприятный осадок, и я продолжила приглядываться к окружающим. Через некоторое время Майя подтвердила мои тревожные догадки.

— Знаешь, Каролина, ты права. Причем все спешат от здания СБИ к военному кварталу и обратно.

Невдалеке возвышалось мрачное здание СБИ. Мы ускорили шаг, желая поскорее уйти подальше от этого места, так не любимого всеми безродовыми магами.

По дороге нас остановили двое стражников.

— Красавицы, куда путь держите? — спросил один из стражей порядка.

— Идём в торговый квартал за булочками, — Майя мило улыбнулась.

— Не поздновато ли вам сладкого захотелось? — второй стражник был настроен более строго.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: