— Прощай. — сказала Джесси и вошла в огонь.

— Стой! — воскликнул Лам в каком то бешеном порыве.

Джесси не сказала ничего, перешла в свою часть, находившуюся в Гер-Пилосе и превратила часть на острове в большие тонкие листы дерева, которые загорелись в одно мгновение и за несколько минут сгорели на глазах Лама.

В Гер-Пилосе Джесси все еще была в архиве. Она просматривала бумаги, относившиеся к прошлому. Они были в большом беспорядке, и приходилось просматривать все от начала до конца.

Джесси нашла только упоминания о том человеке, который ей был нужен, но она не нашла ничего относившееся к нему. Оставался еще один путь. Брать список людей с теми же фамилиями, и ходить по домам. Когда все варианты с поисками в архиве были испробованы, Джесси взяла информацию в компьютерном центре города, выбрала наиболее вероятные имена и пошла искать по домам. Она расспрашивала людей о каких-нибудь родственниках, которые около восьмидесяти лет назад служили в космическом патруле. Все было напрасно.

Джесси не нашла никого, кто бы знал об этом и решила, что искать таким образом чего-либо бессмысленно.

Прошло несколько дней. Джесси, окончив поиски, бродила по городу и решила испробовать еще один вариант. Она обратилась в музей, решив что там могут что нибудь знать о прошлом.

— Вы ищете информацию о сбитом корабле пришельцев? — удивленно переспросил человек, смотритель музея.

— Да. — ответила Джесси, подтверждая свои слова.

— Это несколько удивительно. — проговорил он. — Пойдемте.

У Джесси появилась надежда. Она пошла за человеком и через несколько минут оказалась в полуподвальном помещении. Человек провел ее к какому-то предмету, лежавшему под стеклом.

— Это один из обломков того корабля. — проговорил он. — Он здесь уже больше семидесяти лет, и он был убран из экспозиции, потому что никто не верил в это, и он мало кого интересовал.

— Как он попал к вам?

— Он не представляет какой-либо научной ценности и был привезен сюда капитаном патруля, который сбил этот корабль.

— Что он из себя представляет?

— Обломок? Это часть внутренней переборки. Просто металл. Сплав я уже не помню чего.

— А где остальные части?

— Этого я не знаю. Может быть это знает Лиас, дочь капитана.

— Вы знаете как ее найти?

— Да, конечно. Если хотите, я подвезу вас. Мы живем рядом. Только надо немного подождать, пока придет моя смена.

— Я подожду.

— Можно узнать, почему вы ищете эти обломки?

— Я собираю всю информацию об этом корабле. Я хочу узнать, кто на нем прилетал. Может быть даже узнать, откуда.

— Не знаю, получится ли у вас. Тогда эти обломки исследовали самые лучшие ученые Гертрайса.

— Дело в том, что есть новые факты. Я не знаю, относятся они к этому кораблю или нет, но если относятся, то это может дать ключ ко многим вопросам.

— Судя по тому, как вы говорите, это секретные данные?

— Все дело в том, что они не подтверждены, и мне никто не верит. Если я найду обломки и смогу что-то выяснить, это мне очень поможет.

— Понимаю. — проговорил человек. — Меня зовут Цирру. Можно узнать ваше имя?

— Джесси.

— Интересное имя. Я никогда не встречал его раньше. Я извиняюсь. Можно узнать, откуда оно? Это мое хобби, искать разные имена и их происхождение.

— Это имя пришло на Гертрайс с Трикса.

— С Трикса? Удивительно. Но каким образом?

— Понимаете. Официально с Триксом нет никакой связи..

— А! Понимаю. Конечно. Вы уж меня извините.

— Ничего. — ответила Джесси. — Я ведь долго искала вас. Вернее того, кто знает о сбитом корабле. И вы мне очень помогли.

— Не стоит благодарности. Я всегда рад помочь, когда дело касается истории.

Примерно через час Джесси оказалась около небольшого дома на окраине города. Цирру провел ее в дом и познакомил с Лиас. Это была старая женщина. Джесси и не ожидала другого. Ей было уже под восемдесят.

— Нечасто у нас бывают гости. — сказала Лиас, приглашая Джесси в дом. Она прошла вместе с Цирру и они сели в гостиной. — Что вас привело ко мне?

— Я ищу сведения о сбитом корабле пришельцев.. — Лиас прервала Джесси.

— Можете не продолжать. Я поняла. — проговорила она. — Отец рассказывал мне об этом. В тот момент мне был всего один год. Они приняли его за корабль оборотней, а когда собрали несколько обломков, поняли, что это был корабль пришельцев. Отец, когда рассказывал, всегда винил себя за это. Он говорил, что тогда всеми овладел страх. Особенно, когда корабль пошел им навстречу.

— Я знаю эту историю. — проговорила Джесси. — Я ищу те самые обломки и еще что-нибудь, что, возможно, не попало в официальные документы.

— Да, конечно. — проговорила Лиас. — Действительно, зачем я рассказываю то, что всем известно. Лучше я расскажу то, чего никто не знает. Сейчас это уже не имеет значения. Он уже умер. Я стара, и раз вы ищете это, я вам и отдам.

Лиас поднялась из кресла, прошла через гостиную в комнату и вернулась через несколько минут с небольшим металлическим ящиком.

— Вот, возьмите. Только осторожно. Здесь старые бумаги. Это его записи о том, что тогда произошло, а кроме этого, еще одна вещь.

Джесси раскрыла ящик. В нем были бумаги, как и сказала Лиас, а под ними лежала небольшая папка с несколькими листами другой бумаги. Она была белой и не казалась постаревшей.

И на них было отпечатано несколько строк на английском. Джесси достала эти бумаги и начала читать. Она читала и забыла обо всем вокруг. Это были простые приказы по кораблю, которые отадавались перед отлетом. Приказы о назначениях людей на разные должности.

— Что с вами? — спросила Лиас, глядя на Джесси. Она оторвалась от бумаг и поняла, что плачет. — Боже! Да вы в слезах!

— Простите. — проговорила Джесси. — Я не могла сдержаться. Это то, что я искала. Вы знаете, что здесь написано?

— Нет. Это же не наш язык. — ответила Лиас.

— Я знаю, что здесь написано. Это приказы о назначениях перед стартом корабля. Каждый лист — это человек.

— Боже мой! — воскликнула Лиас. — Там были люди?

— Они немного другие по виду. Но они люди. Вы разрешите мне это взять?

— Конечно. Я решила отдать вам это сразу же, как вы вспомнили о корабле.

— Спасибо. Я хотела бы узнать еще. Вы не знаете, куда были перевезены все обломки?

— В Центр Космических Исследований в город Тралин. Вы хотите уйти?

— Извините. Я просто не могу остаться. Мне надо идти.

Джесси вышла из дома Лиас и пустилась бегом прочь. Она держала коробку с бумагами, как самое ценное что у нее было. Ей хотелось бежать как можно дальше, но получилось так, что она встретила на своем пути полицию.

В несколько мгновений ее ноша исчезла внутри ее тела. Полицейская машина заехала вперед и перекрыла ей дорогу.

Джесси просто не знала, что делать. Она повернула назад, чем вызвала еще большую заинтересованность полиции, и вскоре оказалась окруженной несколькими машинами с мигалками и сиренами.

Джесси остановилась. Несколько человек выскочили из машин и окружили ее.

— В чем дело? — спросила Джесси.

— Ваши документы, пожалуйста. — произнес полицейский.

— У меня нет документов.

— Тогда вы задержаны до выяснения личности.

Джесси только развела руками, и ее усадили в одну из машин, а затем отправили в участок. Джесси не стала отвечать на вопросы, заявив, что задержание незаконно.

Времени было достаточно и Джесси не обращала внимания на полицейских, окружавших ее.

Она пробыла в участке почти сутки, а затем ее выпустили, не найдя никаких причин для задержания. Джесси отправилась в новый город.

Тралин располагался в двухстах километрах от Гер-Пилоса, и Джесси добралась туда за несколько часов. Она не стала использовать попутный транспорт, а пролетела все расстояние над лесами и полями, так, чтобы ее никто не видел.

Город поразил ее своими строениями. Он чем-то напоминал фантастические картинки. Здания, в основном из металла и стекла, заполняли все пространство. Джесси не знала, куда ей пойти. Автострады проходили в несколько ярусов, а некоторые из домов устремляясь в небо превращались в подобие замков на своих вершинах.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: