Глава 16

— …видите, нет худа без добра, — развел руками врач. — Появилась положительная динамика. Теперь у вас есть надежда.

Марисса поднесла руку к лицу, не в силах сдержать радостной улыбки. Она не помнила ни единого дня, который не приносил бы ей печали. Даже встреча с матерью оставила какой-то осадок в душе. Миссис Кларк пока не могла понять, как ей воспринимать наличие Ройсов в своей жизни, как и не могла привыкнуть к тому факту, что теперь у нее есть мать. Слишком долго все было плохо, чтобы так быстро наладиться. Именно поэтому подсознательно Марисса ждала, что из-за ближайшего жизненного поворота выскочит размалеванный злой клоун, чтобы испортить все.

Внезапный приступ у Реймонда сильно напугал девушку. На короткое мгновение ей показалось, что трагедия неизбежна. Эти мысли раскаленной плетью полоснули по сердцу, оставляя невероятно болезненный след, который теперь не скоро исчезнет. Совсем недавно Марисса считала, что самым страшным событием в ее жизни стал Кларк-младший, пока не познакомилась ближе с его отцом. Тогда и пришло осознание, что кроме Рея, никто не сможет защитить ее от Тайлера. Никто: ни мать, ни Майкл, ни полиция. Теперь, после определенных событий, Марисса была так благодарна Реймонду. Благодарна за то, что он оказался, как минимум, приличнее своего отца. Даже его случайная связь с Джин теперь приобрела иное значение, ведь именно она стала причиной их ссор. Пусть оба не говорили об этом, но знали, что это так. Ветреность Реймонда оказалась не такой уж плохой чертой характера, поскольку именно она позволяла ему легко относиться к женщинам. Оказавшись у запертой супружеской спальни, он даже не пытался наладить как-то отношения, ибо недостатка в юбках никогда не испытывал.

— То есть, Рей поднимется? — переспросила миссис Кларк.

— Ну, об этом говорить еще рано, — остудил ее пыл врач. — Для этого нужно, чтобы он пришел в себя, затем предстоит долгий путь восстановления и реабилитации. Кома — вещь непредсказуемая, — ободряюще улыбнувшись девушке, доктор отправился по своим делам.

Оставшись наедине с собой, Марисса облегченно выдохнула. Казалось, гора свалилась с плеч. Хорошие новости стали такой редкостью, что произвели эффект выпитой бутылки виски. С трудом удерживаясь на ногах, миссис Кларк подошла к палате. Остановившись на пороге, девушка обвела взглядом неподвижное тело мужа… или кем он был для нее теперь? Честно говоря, муж из Реймонда вышел так себе. Он был для Мариссы кем угодно — другом, защитником… братом, но не мужем.

Достав из сумочки телефон, миссис Кларк нашла в списке контактов номер Элейн. Выслушав положенное количество гудков, набрала снова. Ответом послужила тишина. Любовница Кларка не брала трубку, что само по себе казалось странным. Элейн никогда не оставляла ее звонки без ответа, поскольку так или иначе, они всегда были связаны с Реймондом. Может, общаться с Мариссой ей не очень хотелось, но любовь к сыну Тайлера Кларка побеждала — так было всегда. В третий раз пытаясь дозвониться до женщины, миссис Кларк выругалась и скинула вызов. Набрав другой номер, ждала не долго.

— Майкл?

— Да.

— Ты отвозил Элейн домой? — поинтересовалась Марисса, помня, что любовница мужа уходила с Ройсом.

— Да, — подтвердил киллер. — Что-то не так?

— Не могу дозвониться до нее, — пожаловалась девушка.

— Она могла спать лечь, — предположил брат. — Оставь ее. Перезвонит сама потом.

— Нет, я не могу. Рею стало лучше. Она имеет право знать, — возразила Марисса. — В любом случае, Элейн взяла бы трубку.

— В таком случае, я съезжу и проверю, все ли в порядке.

— Забери меня, — попросила Марисса. — Я с тобой.

Только спустя почти два часа, попав в дикую пробку, они добрались до квартиры Элейн. Беспрерывно звоня в дверь, Марисса нервно кусала нижнюю губу. Происходящее совсем не нравилось ей, поскольку молчание за дверью уже начинало угнетать.

Майкл оглянулся в сторону лестницы. Склонив голову к плечу, мужчина прислушался, по привычке заводя руку за спину, где за ремнем брюк всегда был пистолет. Привыкший к разным ситуациям, он всегда был готов к любому развитию событий, поэтому сейчас подобрался, словно дикий зверь перед прыжком. Напряженная поза киллера немного сгладилась, когда на площадке появился высокий парень в одних спортивных штанах и домашних шлепанцах.

— Вы тут живете? — указал незнакомец пальцем на дверь Элейн.

— Нет, — покачала головой Марисса. — Моя… ммм… подруга.

— Ваша подруга заливает меня, — возмутился парень. — Весь потолок мокрый уже.

— Майкл? — в глазах миссис Кларк вспыхнул лихорадочный огонь. — Что-то не так, Майкл.

— Отойди-ка, милая, — киллер подошел к двери. Подтянув вверх классические брюки, Ройс присел, чтобы поближе рассмотреть замок. Потратив на это несколько секунд, поднялся и протянул руку к голове сестры. — Можно? — он ловко вынул шпильку из волос девушки.

В квартире было тихо и полутемно. Плотно задернутые шторы совсем не пропускали свет, погружая комнаты в вязкий полумрак. Нашарив выключатель, Майкл включил свет в прихожей. Придержав Мариссу, он не позволил ей войти в квартиру.

— Останься тут.

— Но…

— Останься, я сказал! — повысил голос киллер, и миссис Кларк не решилась ослушаться.

Ощутив едва заметный плотный аромат, отдающий железом, Майкл поднес руку к лицу. Этот запах был слишком хорошо ему знаком, чтобы надеяться на ошибку. Небольшая квартира пропиталась отчаянием и пронзительной, почти нечеловеческой болью — так пахла кровь. Приоткрытая в ванную дверь позволяла услышать плеск воды.

— Майкл? — встревоженно прошептала Марисса.

— Просто стой там, ладно? — вытянул вперед руку киллер, прежде чем направиться в ванную комнату.

Вопреки ожиданиям, кроме воды он ничего там не увидел. На кафельном полу расплывались едва заметные розовые разводы. Судя по всему, либо слишком мало крови, либо много воды. Завернув кран, Ройс вернулся в прихожую.

— Там никого нет, — ответил на немой вопрос сестры.

— Я больше не стану здесь стоять, — ломанулась в квартиру Марисса. — Пусти меня! — оттолкнув брата, она бросилась вглубь помещения.

Интуитивно определив, куда ей следует идти, миссис Кларк распахнула дверь в спальню. Здесь было немного светлее, поскольку шторы были светлее. Включив ночник на прикроватной тумбочке, Марисса склонилась над постелью.

— Элейн? — тронула она за плечо любовницу мужа.

Та неподвижно лежала на кровати, повернувшись спиной к двери. Неестественная поза подсказала Мариссе, что все ее опасения оправдались. Девушка облегченно вздохнула, когда женщина на кровати застонала. Перевернув Элейн на спину, миссис Кларк невольно отпрянула. Та часть постели, где до этого лежала хозяйка квартиры, была пропитана кровью. Шелковая простыня нежно-персикового цвета приобрела кошмарный оттенок.

— Господи…

— Отойди, Марисса! — отодвинул ее в сторону Майкл, который к этому времени уже тоже пришел в спальню. Заметив, что сестра все еще в шоке, киллер ощутимо встряхнул ее, чтобы привести в себя. Молча погладив девушку по щеке, киллер мягко подтолкнул ее к двери, а затем повернулся к постели.

Упираясь одним коленом в ортопедический матрац, который теперь сгодился бы разве что в коллекцию безумного маньяка, Ройс слегка приподнял женщину. Тихий стон, больше похожий на сдавленный скулеж бездомного щенка, побудил Майкла действовать осторожнее. Как можно мягче, стараясь причинить минимум боли, он взял Элейн на руки.

Марисса бросилась вперед, чтобы открыть брату входные двери, а затем запереть их. Проводив Ройса до машины, она помогла ему устроить находивщуюся в бессознательном состоянии женщину на заднем сиденье.

— Вези ее аккуратно, прошу тебя, — прошептала миссис Кларк.

— Ты не поедешь со мной?

— Нужно привести в порядок ее квартиру, — развела руками Марисса. — Нельзя же оставлять там все… так.

— Я могу…

— Не нужно, — предупредила предложение помощи девушка. — Позвоню Джин, она мне поможет все убрать и отмыть.

— О! В этом я даже не сомневаюсь, — фыркнул Майкл. — Ну, все. Мы поехали.

— Осторожнее, — крикнула она вслед.

Когда габаритные огни «Джипа» скрылись в наступающих сумерках, миссис Кларк достала из кармана светлых джинс телефон. Отзвонившись подруге, Марисса легким бегом перебежала дорогу и вошла в небольшой парк, что раскинулся напротив высотки. Ближайшая лавочка послужила временным приютом, пока девушка ждала Джин. При мысли, что нужно вернуться в квартиру, где все залито кровью, внутренности скручивались в тугой узел.

Сплюнув тягучую горькую слюну, Марисса запустила пальцы в волосы. Противная тошнота все еще подкатывала к горлу, поэтому пришлось встать и пройтись. Обычно это помогало, но не сегодня. Сцепив дрожащие руки под грудью, миссис Кларк принялась мерять шагами выложенную декоративной плиткой площадь, где находилась несколько лавочек и фонтан.

Элейн приехала только спустя минут сорок. Не смотря на довольно позднее время, Бостон оставался Бостоном. Жизнь здесь кипела круглосуточно. На смену душным офисам приходили ночные клубы и рестораны, когда уставший после изнурительного рабочего дня, народ выбирался проветриться.

— Кто-то умер? — поинтересовалась Джин, подходя к подруге.

— В данной ситуации вообще не смешно, — проворчала Марисса, направляясь к подъезду.

— Что случилось-то? — не отставала брюнетка, кидаясь за сестрой Майкла Ройса. — Объясни мне, куда ты несешься? И какого черта я ведусь на этот кипишь?

— Помолчи, Джин, — устало провела ладонью по лицу Марисса.

Она нашла в себе силы ответить, только когда они уже поднимались по лестнице. Благо, любовница Реймонда жила на одиннадцатом этаже, поэтому времени прийти в себя было более, чем достаточно.

— Иди ты к черту! — топнула ногой Джин, усаживаясь на ступеньку. Она даже не побоялась испачкать облегающую черную юбку, что свидетельствовало о крайней физической усталости молодой женщины. О своем внешнем виде Джин не думала в двух случаях: когда была в постели с любовником, поскольку знала, что неотразима, и… и, собственно, вот — прямо сейчас.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: