What finally finished Salman with Mahound: the question of the women; and of the Satanic verses. Listen, I'm no gossip, Salman drunkenly confided, but after his wife's death Mahound was no angel, you understand my meaning. But in Yathrib he almost met his match. Those women up there: they turned his beard half-white in a year. The point about our Prophet, my dear Baal, is that he didn't like his women to answer back, he went for mothers and daughters, think of his first wife and then Ayesha: too old and too young, his two loves. He didn't like to pick on someone his own size. But in Yathrib the women are different, you don't know, here in Jahilia you're used to ordering your females about but up there they won't put up with it. When a man gets married he goes to live with his wife's people! Imagine! Shocking, isn't it? And throughout the marriage the wife keeps her own tent. If she wants to get rid of her husband she turns the tent round to face in the opposite direction, so that when he comes to her he finds fabric where the door should be, and that's that, he's out, divorced, not a thing he can do about it. Well, our girls were beginning to go for that type of thing, getting who knows what sort of ideas in their heads, so at once, bang, out comes the rule book, the angel starts pouring out rules about what women mustn't do, he starts forcing them back into the docile attitudes the Prophet prefers, docile or maternal, walking three steps behind or sitting at home being wise and waxing their chins. How the women of Yathrib laughed at the faithful, I swear, but that man is a magician, nobody could resist his charm; the faithful women did as he ordered them. They Submitted: he was offering them Paradise, after all.
‘Anyway,’ Salman said near the bottom of the bottle, ‘finally I decided to test him.’
One night the Persian scribe had a dream in which he was hovering above the figure of Mahound at the Prophet's cave on Mount Cone. At first Salman took this to be no more than a nostalgic reverie of the old days in Jahilia, but then it struck him that his point of view, in the dream, had been that of the archangel, and at that moment the memory of the incident of the Satanic verses came back to him as vividly as if the thing had happened the previous day. ‘Maybe I hadn't dreamed of myself as Gibreel,’ Salman recounted. ‘Maybe I was Shaitan.’ The realization of this possibility gave him his diabolic idea. After that, when he sat at the Prophet's feet, writing down rules rules rules, he began, surreptitiously, to change things.
‘Little things at first. If Mahound recited a verse in which God was described as all-hearing, all-knowing, I would write, all-knowing, all-wise. Here's the point: Mahound did not notice the alterations. So there I was, actually writing the Book, or rewriting, anyway, polluting the word of God with my own profane language. But, good heavens, if my poor words could not be distinguished from the Revelation by God's own Messenger, then what did that mean? What did that say about the quality of the divine poetry? Look, I swear, I was shaken to my soul. It's one thing to be a smart bastard and have half-suspicions about funny business, but it's quite another thing to find out that you're right. Listen: I changed my life for that man. I left my country, crossed the world, settled among people who thought me a slimy foreign coward for saving their, who never appreciated what I, but never mind that. The truth is that what I expected when I made that first tiny change, all-wise instead of all-hearing– what I wanted– was to read it back to the Prophet, and he'd say, What's the matter with you, Salman, are you going deaf? And I'd say, Oops, O God, bit of a slip, how could I, and correct myself. But it didn't happen; and now I was writing the Revelation and nobody was noticing, and I didn't have the courage to own up. I was scared silly, I can tell you. Also: I was sadder than I have ever been. So I had to go on doing it. Maybe he'd just missed out once, I thought, anybody can make a mistake. So the next time I changed a bigger thing. He said Christian, I wrote down jew. He'd notice that, surely; how could he not? But when I read him the chapter he nodded and thanked me politely, and I went out of his tent with tears in my eyes. After that I knew my days in Yathrib were numbered; but I had to go on doing it. I had to. There is no bitterness like that of a man who finds out he has been believing in a ghost. I would fall, I knew, but he would fall with me. So I went on with my devilment, changing verses, until one day I read my lines to him and saw him frown and shake his head as if to clear his mind, and then nod his approval slowly, but with a little doubt. I knew I'd reached the edge, and that the next time I rewrote the Book he'd know everything. That night I lay awake, holding his fate in my hands as well as my own. If I allowed myself to be destroyed I could destroy him, too. I had to choose, on that awful night, whether I preferred death with revenge to life without anything. As you see, I chose: life. Before dawn I left Yathrib on my camel, and made my way, suffering numerous misadventures I shall not trouble to relate, back to Jahilia. And now Mahound is coming in triumph; so I shall lose my life after all. And his power has grown too great for me to unmake him now.’
Baal asked: ‘Why are you sure he will kill you?’
Salman the Persian answered: ‘It's his Word against mine.’
When Salman had slipped into unconsciousness on the floor, Baal lay on his scratchy straw-filled mattress, feeling the steel ring of pain around his forehead, the flutter of warning in his heart. Often his tiredness with his life had made him wish not to grow old, but, as Salman had said, to dream of a thing is very different from being faced with the fact of it. For some time now he had been conscious that the world was closing in around him. He could no longer pretend that his eyes were what they ought to be, and their dimness made his life even more shadowy, harder to grasp. All this blurring and loss of detail: no wonder his poetry had gone down the drain. His ears were getting to be unreliable, too. At this rate he'd soon end up sealed off from everything by the loss of his senses... but maybe he'd never get the chance. Mahound was coming. Maybe he would never kiss another woman. Mahound, Mahound. Why has this chatterbox drunk come to me, he thought angrily. What do I have to do with his treachery? Everyone knows why I wrote those satires years ago; he must know. How the Grandee threatened and bullied. I can't be held responsible. And anyway: who is he, that prancing sneering boy-wonder, Baal of the cutting tongue? I don't recognize him. Look at me: heavy, dull, nearsighted, soon to be deaf. Who do I threaten? Not a soul. He began to shake Salman: wake up, I don't want to be associated with you, you'll get me into trouble.
The Persian snored on, sitting splay-legged on the floor with his back to the wall, his head hanging sideways like a doll's; Baal, racked by headache, fell back on to his cot. His verses, he thought, what had they been? What kind of idea damn it, he couldn't even remember them properly does Submission seem today yes, something like that, after all this time it was scarcely surprising an idea that runs away that was the end anyhow. Mahound, any new idea is asked two questions. When it's weak: will it compromise? We know the answer to that one. And now, Mahound, on your return to Jahilia, time for the second question: How do you behave when you win? When your enemies are at your mercy and your power has become absolute: what then? We have all changed: all of us except Hind. Who seems, from what this drunkard says, more like a woman of Yathrib than Jahilia. No wonder the two of you didn't hit it off: she wouldn't be your mother or your child.