Он нажал спуск еще несколько раз и пули пробили грудь Лисы. Она встала и взглянув на себя провела рукой по груди. На ней осталась кровь. Лиса перевела взгляд на хийоака.

− Ты меня достал. − Сказала она, схватив его за шиворот.

Он вцепился в ее руку, начиная действие своего биовещества. Рука Лисы покрылась голубыми молниями, которые вошли в хийоака. Удар отбросил его. Лиса все еще держала руку, направленной на него.

Несколько молний одна за одной сорвались с нее, ударяя в Джека. Они сбили его с ног и он весь покрылся черной копотью.

Еще несколько молний влетели в него, когда он встал и удар бросил его еще дальше. Он улетел в проход и люди поднялись из-за столов.

Он вновь встал и на этот раз с руки Лисы слетел огненный шар, который влетел в хийоака и бросил его в конец зала размазывая по стене. Он свалился у стены.

− Ты сдохн ешь! − Зарычал он, меняя себя и превращаясь в зверя.

От него возникли полевые волны, которые вошли в Лису. Поле должно было разорвать материю и Лиса перешла в энергосостояние, разлетаясь на атомы. Они просто растворились в воздухе и на этот раз она обрушилась на зверя всей своей силой.

Удар отрицательной инфоэнергии. Полный развал и дезинтеграция материи с уничтожением блока сознания. Лиса прошла сквозь корабль и уничтожила все части хийоака вплоть до тех, что составляли часть компьютерной системы управления кораблем.

Она вернулась назад и объявилась посреди столовой в голубой вспышке.

− Господи, Лиса, что ты сделала! − Воскликнула Алиса.

− То что сделал бы любой крылев на моем месте. − Ответила Лиса. − Я убила его.

Вокруг стояло молчание. Люди смотрели на Лису и боялись что либо ответить на ее заявление. Она прошла к столику за которым сидела Мария и Алиса.

− Ты не имела права это делать.

− Тогда, убей меня, если ты так считаешь. − Ответила Лиса.

− Я так и знала, что все закончится тем что ты установишь террор. − Сказала Алиса, вставая. − Я не буду тебе подчиняться!

− Мне так ужасно страшно, что я вся дрожу. − Ответила Лиса. − Иди, поплачь над своим зверем.

Алиса ушла, и Лиса обернулась к Марии. Та сидела и дрожала от страха.

− Ешь, Мария. И ничего не бойся. − Сказала она.

− Ты правда его убила?

− Злых зверей надо убивать. − Ответила Лиса. − Да и выбора у меня не было. Он убил бы меня, если бы я его не убила. Ешь, Мария.

− Я не могу.

− Тогда, бери все с собой и пойдем на улицу. Давай, Мария. И не трусь. Все будет нормально.

Они вышли на улицу и ушли от корабля почти к самой границе охраняемого участка.

− Садись, Мария. − Сказала Лиса, усажив аясь на траву. − Я тебе расскажу о крыльвах. О том как мы появились, как живем и что делаем. − Мария села рядом и Лиса начала рассказ. Рассказ о другой галактике, о ратионах, о давней войне, о создании драконов и крыльвов. Она рассказала о том как крыльвы прожили два миллиона лет на одной планете и о том как их заставили покинуть свой мир и искать другой.

Рядом появились какие-то люди и Лиса обернулась к ним. Они стояли и переглядывались не зная кому говорить.

− Это что? − Спросила Лиса. − Демонстрация?

− Мы пришли узнать, что нам делать.

− У кого? У Марии?

− У-у в-вас. − Сказал другой человек заикаясь.

− У меня? − Удивилась Лиса. − А я здесь при чем? − Они снова стали переглядываться. − Можете идти и делайте что хотите. Мне все без разницы. − Лиса отвернулась от них.

− Через полчаса должны начаться переговоры с тасирами. − Сказал человек.

− И вы хотите, что бы я на них присутствовала?

− Да. − Сказал кто-то.

− Хочешь пойти на переговоры, Мария? − Спросила она.

− Я не знаю. − Ответила та.

− Посмотришь на тасиров. Ты их, наверно, не видела вблизи?

− Только один раз. − Ответила она.

− Так идем?

− Угу.

Лиса переменилась, превращаясь в крылатого льва. Люди отошли назад от нее.

− Забирайся на меня, Мария. − Сказала Лиса.

− Я не хочу. − Ответила та.

− Не хочешь? − Лиса снова стала женщиной и подошла к Марии. Та поднялась и Лиса взяла ее за руку. − Тебе правда кажется, что я злая? − спросила она.

− Я не знаю.

− Господи. − Лиса присела перед ней и обняла. Она оставила ее и обернулась к людям. − Уйди те все. − Сказала она им, и они скрылись. Лиса вновь села перед Марией. − Я хочу что бы ты стала мне другом, Мария. У меня никого нет. Совсем никого.

− Я не хочу, что бы ты убивала. − Ответила Мария.

− Я убивала не так много, Мария. И только врагов.

− Он был врагом?

− Он был злым, Мария. Я это поняла еще там, на крейсере. Поверь мне. Я же тебя никогда не обманывала.

− Мы знакомы всего несколько дней.

− Все равно. Я тебя никогда не обманывала.

− И ты будешь делать все что я тебе скажу?

− Да. Все что смогу. Как джин из сказки. − Мария усмехнулась. − Ну? Ты согласна?

− Согласна. − Ответила она.

− И давай договоримся. Если тебе что-то не понравится, ты будешь мне говорить об этом сразу же. Хорошо?

− Хорошо. Это можно говорить при всех?

− Ну, ты сама будешь решать, можно это говорить при всех или нет. Если не захочешь говорить, дерни меня за ухо.

Мария фыркнула от смеха.

− Ну так как? Мы пойдем на переговоры?

− Пойдем.

− И ты сядешь мне на спину?

− Ты так этого хочешь?

− Да. Мне это нравится.

− Правда?

− Правда.

− А почему?

− Ну как тебе объяснить? Представь себе, что у тебя на руках котенок. Тебе нравится его держать на руках?

− Так я для тебя котенок?! − Воскликнула Мария.

− А что? Разве плохо быть котенком?

− Я ты можешь стать котенком?

− Только большим.

− Это как?

− Вот так. − Лиса переменилась, превращаясь в крупную кошку.

− Ты совсем не можешь становиться маленькой?

− Если я стану малень кой, я сильно поглупею.

Марии снова было смешно, а Лиса выросла до больших размеров и легла на землю.

− Садись на меня, Мария.

Она забралась и Лиса пошла через поле к кораблю. Ее встретило несколько человек.

− Тасиры уже ждут нас. − Сказал один из них.

− Значит, идем к ним. − Ответила Лиса.

− Вы пойдете так?

− А как же еще? Я иначе не умею ходить. Где они.

Человек показал направление и Лиса пошла туда. Она шла так что бы людям не приходилось бежать. Они подошли к границе и от нее отделилось несколько тасиров.

− Мы пришли на переговоры. − Сказала Лиса.

− Нам никто не говорил, что вы придете с таким зверем. − Сказал тасир.

− Она всего лишь маленький ребенок и ее незачем бояться. − прорычала Лиса.

− Кто это говорит? − Спросил зверь.

− Я это говорю. − Прорычала Лиса, поднимая лапу.

− А… А кто тогда ребенок?

− Ребенок у меня на спине. Вы его испугались?

− Мы никого не пугались. − Ответил тасир. − Нам нужны гарантии, что вы никого не тронете.

− Я никого не трону. А если они кого тронут, я им уши пообрываю.

Тасир захлопал глазами, глядя на Лису.

− Вы сказали, пообрываете уши?

− Да. И хвосты им пооткручиваю. Я гарантирую, что вас никто не тронет.

− Хорошо. − Сказал тасир. − Идите за нами.

Лиса прошла за ними. Люди пошли за ней и через несколько минут они оказались на расчищенной площадке, где их ожидало несколько тасиров.

Кто-то спешно расчищал место для Лисы и она легла на землю напротив тасиров. Рядом сели люди.

− Что вы решили? − Спросил один из тасиров.

− Можно уточнить вопрос? − Спросила Лиса.

&mi nus; Нам нужны гарантии ненападения. − Сказал тасир.

− Вам кто-то угрожал нападением? − Спросила Лиса. Тасиры переглянулись.

− Ваш предшественник объявил, что он будет уничтожать наши города, если мы не выполним то что он требовал.

− Ну, это уже слишком. − Прорычала Лиса и обернулась к людям. − Кто угрожал тасирам уничтожением городов? − Спросила она на английском.

− Никто не угрожал. − Сказал кто-то из людей.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: