− Что-то это мягко сказано. Я забыла почти все.

− И не помните свою мать?

− Мать я помню. Все детство помню, помню как училась. Помню все до одного момента, а после него все в полном провале.

− И в какой момент он наступил?

− Мне было тогда двадцать пять лет.

− По моему, вам и есть двадцать пять.

− Мне на много больше. − ответила она.

− И на сколько?

− Не помню на сколько.

− Но вы помните хоть что-то, что было после?

− Последние несколько дней.

− И что было в тот момент, когда вы начали помнить?

− Я проснулась несколько дней назад.

− И не спали после этого? − удивился Хан.

− Спала. Я говорю о другом сне.

− Может, вы просто все время проспали с двадцати пяти лет?

− Это же смешно. − сказала она.

− Наверно смешно.

Они ехали дальше молча. Хан раздумывал обо всем что узнал об Алисе. Информации было вполне достаточно что бы узнать о ней все что надо. Теперь надо было только что бы она не решила, что он ничего не сможет сделать.

− Вы не против, если я включу музыку? − спросил он.

− Музыку? Это что? − спросила она.

− Радио. − ответил Хан и включил приемник. Заиграла музыка и послышалась песня. Алиса как-то странно смотрела на приемник. − Вы не видели приемников?

− Видела. Я забыла, а теперь вспомнила. − ответила она, тронула ручку настройки и через несколько секунд послышалась новая музыка. Она еще повернула ручку и остановила на новой станции.

Появилась песня, которая нравилась Хану. Он хотел остановить Алису, но она сама остановилась и убрала руку с ручки настройки.

− Вам нравится эта песня? − спросил он.

− Она лучше чем те другие. − ответила она.

− А мне она нравится. − сказал Хан и прибавил громкость. Это была песня о безбрежном море, в котором ходили и встречались корабли.

Алиса закрыла глаза, откинув голову назад. Казалось, она плыла в том океане, о котором пел Виктор Майс. Песня давно закончилась и на волне слышались другие, а Алиса все так же сидела с закрытыми глазами и, казалось, спала. Хан не трогал ее и лишь иногда посматривал.

В ней было что-то такое, что притягивало его. Ему хотелось ей помочь, хотя казалось что женщине была нужна помощь психиатра.

Впереди появились селения, а вдали показались высокие дома горо да Майами. На радио после новостей вновь звучали песни. Хан затормозил рядом с придорожным рестораном.

− Не хочешь поесть? − спросил он. Она открыла глаза, взглянула на ресторан и на него.

− Нет. − ответила она.

− Почему?

Она развела руками, все так же держа голову запрокинутой.

− У тебя нет денег? − спросил он.

− Нет.

− Ладно. Идем, я заплачу за тебя. − сказал он.

− После этого я не буду считать себя обязанной тебе чем либо. − сказала она.

− Я и не жду этого. − ответил он.

− Хорошо, если так. − сказал он.

Они прошли в ресторан и сели за столик.

− Что хочешь заказать? − спросил Хан. Он взял меню и Алиса так же взяла со стола бумагу. Она смотрела в нее, затем повернула боком. − Ты не умеешь читать? − спросил Хан.

− Кажется, умею. − ответила она, вновь повернув лист. − Но названия здесь, язык сломаешь. Мне что нибудь мясного и воды.

− Ладно. Я сам закажу тебе. Какой нибудь салат, первое и второе.

− Салат не надо.

− Почему?

− Не надо. − сказала она. − Не люблю траву.

− Зря не любишь. В ней много витаминов.

− Я не буду менять свои привычки из-за того что тебе хочется накормить меня непонятно чем. − сказала она.

− Ладно, как хочешь. − сказал он.

Через пять минут официант уже ставил на стол тарелки. Алиса смотрела то на них, то на человека, затем стала смотреть по сторонам, словно чего-то рассматривая.

− Что ты там увидела? − спросил Хан.

− Я вспоминаю. − сказала она.

− Ты не пробовала… − заговорил он и запнулся, решив не говорить о психиатрах.

−&nb spЧто? − спросила она.

− Нет, ничего. Я про обед. Хотел узнать, пробовала ли ты салаты когда нибудь.

− Врешь то зачем?

− Что вру?

− Ты хотел спросить, не пробовала ли я обратиться к врачу. − Сказала она.

− Откуда знаешь?

− Я читаю твои мысли. − Ответила она.

− Извини, но я не сдержался. − Сказал он. Алиса усмехнулась от этого.

− Психиатр свихнется сам, если попытается помогать мне. − Сказала она. − Я прекрасно знаю психологию, так что могу сама себе помочь. Мне надо просто побольше видеть и что бы мне никто не мешал. Я все время что-то вспоминаю.

− Ты не хочешь рассказать что вспомнила?

− Это будет слишком долго. И незачем. Моя жизнь это моя жизнь.

− Не хочешь, не говори. Ты есть будешь или нет?

Она взглянула на ложку, взяла ее и начала есть. Казалось, этот процесс давался ей с трудом. Она словно пробовала все впервые. Хан смотрел на это, а она еще раз сделав так же взглянула на него и усмехнулась, а затем начала есть нормально как все люди.

− Ты что, разыгрываешь меня? − спросил он.

− Да. Разыграла, что никогда ложку в руках не держала. Получилось?

− Получилось. − Ответил он. − Ты, случайно, не артистка?

− Случайно, нет. − Ответила она.

На сцену ресторана вышли музыканты и начали играть. Затем появилась певица в каком-то странном одеянии и начал петь. Она спела несколько песен. Люди хлопали ей. Алиса смотрела не нее и улыбалась, а затем так же хлопала как все.

Закончилась очередная песня и на сцену вышел другой человек.

− Я рад, что вам понравилось. Хочу вам представить нашу исполнительницу. Это Арриу Иссир. − Он подошел к ней, взял за руку и провел по сцене. Ей вновь аплодировали. − А теперь, гос пода, один небольшой фокус. − Он отпустил Арриу, она прошла на середину сцены, скинула с себя одежду и переменилась, превращаясь в зверя-оборотня.

Зал затих, а затем послышались аплодисменты одного человека. Им была Алиса. Хан был этим несколько удивлен, а затем вокруг послышались новые аплодисменты и Арриу вновь стала женщиной и один из музыкантов подал ей платье.

− Спасибо за внимание. − Сказал человек и увел Арриу со сцены.

− Тебе она понравилась? − Спросил Хан.

− Я не боюсь оборотней. − Ответила Алиса. − И не понимаю, почему люди боятся своих родственников.

Рядом появился официант и передал Алисе небольшую записку.

Она взяла ее и развернула.

− Большое спасибо. Я хочу с вами познакомиться, если вы не против. Арриу Иссир. − Прочитала Алиса.

− Что вы ответите? − Спросил официант.

− Я не против. Она может прийти сюда?

− Лучше, если вы пройдете к ней.

− Хорошо. − Сказала Алиса, вставая.

− Ты уверена, Алиса? − Спросил Хан.

− А ты, однако, большой трус. − Сказала Алиса. − Не хочешь идти со мной, жди здесь.

Он встал, решив, что нельзя отпускать женщину одну в лапы к оборотню.

Они прошли за официантом и вошли в комнату, где их встретила Арриу. Она улыбнулась Алисе.

− Спасибо. − Сказала она. − Можно узнать ваше имя?

− Меня зовут Алиса. − Ответила она, подходя к ней. − Не знаю, как песни, а фокус мне понравился.

− Как? − Удивилась Арриу.

− Я впервые увидела женщину-оборотня, которая поет. − Сказала Алиса.

− Ты думаешь, у меня плохой голос?

− Это не мне судить. Я в этом плохо разбираюсь.

− Что же мы стоим. − Сказала Арриу. Она пригла сила Алису сесть и взглянула на Хана.

− Это Хан Сторкс. − Сказала Алиса. − Мой знакомый.

− Садитесь, пожалуйста. − Сказала Арриу ему.

− Он трусит. − Сказала Алиса.

− Я не трушу. − Ответил Хан, садясь на стул. Алиса и Арриу выглядели настоящими заговорщиками. − Может, ты сама такая же, Алиса? − Спросил он.

− Может. − Ответила Алиса и знаком показала Арриу молчать. Женщина оборотень усмехнулась.

− Может, я уже тебе не нужен? − Спросил Хан Алису.

− Вопрос некорректен. − Сказала Алиса.

− Что значит, не корректен?

− Ты же математик, должен знать что это значит. Ты уже начинаешь считать, что я тебе обязана тем что ты делаешь. Я тебе сразу сказала, что никакой обязанности не будет.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: