- Мистер Маллиген, - сказал я. - Мне нужна моторная лодка. Не для себя. Речь идет о жизни и смерти. Я заплачу вам двадцать пять долларов, даже пятьдесят долларов - сколько хотите. Но я должен получить моторку.
Он долго и пристально изучал меня. Потом потряс головой.
- Нет. Извините, мистер Кэмбер, но я ничем не могу вам помочь. Пятьдесят долларов - деньги большие, но...
Я резко схватил его за руку.
- Мистер Маллиген, вы женаты?
- А какое вам дело, черт побери?
- Дети у вас есть?
- Слушайте, мистер - топайте отсюда. Мне надоели эти разговоры.
- Только скажите - у вас есть дети?
- Есть, - раздраженно буркнул Маллиген.
- И у меня есть - одна-единственная дочка. Ей всего четыре года и её зовут Полли. Больше детей у нас с женой быть не может. Так вот, мою единственную дочку несколько часов назад похитили - вот почему мне так нужна лодка. Это мой последний шанс увидеть девочку живой. Пожалуйста, не отказывайте мне. Если хотите, я упаду на колени и буду вас молить. Дайте мне лодку, мистер Маллиген!
Он ещё раз задумчиво посмотрел на меня, потом сказал:
- Идемте со мной. Поговорим внутри.
Он провел меня в маленький домик - скорее лачугу, одна комната которой была почти доверху заполнена моторами, запасными частями и всяким инвентарем, а во второй разместились обеденный стол со стульями и письменный стол, заваленный бумагами, картами и журналами. Маллиген кивком предложил мне сесть, а сам достал из холодильника две банки пива и откупорил их. Я замотал головой.
- Выпейте, - сказал Маллиген. - Полегчает немного.
* * *
Я не скрыл от него ничего. После того, как данный мною обет молчания был нарушен, меня словно прорвало. Маллиген внимательно слушал, не перебивая; налитые кровью серые глаза, прищурившись, неотрывно смотрели на меня, обветренное лицо ничего не выражало. Когда я закончил, он только кивнул и сказал:
- Да, Кэмбер, влипли вы по самые уши.
Я тоже кивнул.
- Для вас это, должно быть, как гром посреди ясного неба, да? Честные добропорядочные граждане, жили себе да поживали с ребенком, и вдруг вляпались в криминальную историю. Вы ведь наверняка никогда прежде не имели дела с бандюгами?
Я помотал головой.
- Понятно - вот они и возят вас мордой об пол. Скажите, Кэмбер, почему вы все-таки не обратились в полицию? Там, конечно, не ангелы служат, но ставить на место всякую шваль они умеют.
- Мы с Алисой решили, что в этом случае Монтес прикажет своим людям убить Полли.
- Вот как? Что ж, Кэмбер, тогда приготовьтесь к самому худшему. Вашу дочку они в любом случае убьют. Так уж обстоит дело с похищением детей преступников ждет одна и та же кара, вне зависимости от того, останется жертва жива или нет. А ребенок - ключевой свидетель.
- Но пока они её ещё не убили. Да и что нам ещё остается, мистер Маллиген? Даже, если у нас есть всего один шанс из тысячи, чтобы спасти нашу Полли, мы обязаны им воспользоваться. Разве не так?
- Если так смотреть, то да.
- А как можно ещё смотреть?
- Ваша беда, Кэмбер, в том, что вы - честный человек в бандитском мире. Бандюги не признают в игре никаких правил, да и совесть их не мучает. В отличие от вас. Вы любите жену, обожаете дочку и ожидаете, что и вас должны любить в ответ. Криминальный мир для вас - игра, потому что вы включаете телевизор и видите, как какой-нибудь размазня ловко обставляет целую шайку громил. Нет, Кэмбер - реальность совсем иная. Пора вам уже повзрослеть и понять, что это так. Я смотрю телевизор и слышу - зло всегда бывает наказано. Это - бессовестное вранье! Неудачник всегда проигрывает именно потому, что он неудачник. И в выигрыше всегда остаются громилы и жлобы.
- А я, значит, неудачник?
- Да, Кэмбер. Мне бы не следовало говорить такое в лицо клиенту, но с вами иначе нельзя. Кто вам ещё глаза откроет? Зачем им понадобилась лодка? Чтобы легче было отобрать у вас ключ. Вы сами привезете им ключ в такое глухое место, где никто вас днем с огнем не найдет. Может быть, они вам даже покажут вашу дочку - вполне возможно, что они укрывают её где-то неподалеку, среди этих болот. Впрочем, какая разница? Они убьют вашу дочку, а потом прикончат и вас с вашей женой. Они же бандиты. Ваша жизнь для них яйца выеденного не стоит. Скажите, Кэмбер - будь у вас этот ключ, вы бы продали его за двадцать пять штук?
- Нет, - бессильно прошептал я.
- А почему? Ведь это чертова уйма денег.
- Не нужны они нам - ни Алисе, ни мне.
- Все верно. Не потому не нужны, что вы такой честный, а потому, что вы неудачник и размазня. Вы ведь вляпались в дерьмо по самую макушку. Будь у меня хоть капля здравого смысла, я бы и слушать вас не стал.
- Нет, - взмолился я. - Пожалуйста, сдайте мне лодку!
- Конечно - сдать вам лодку. Что я вам - Армия спасения? Вас неминуемо пришьют, а мою лодку пустят на дно. И что - ради какой-то паршивой полусотни я лишусь моторной лодки ценой в полтысячи зеленых, да ещё и навлеку легавых на свою голову? Нет уж, я должен умыть руки.
- Ради всего святого, мистер Маллиген! - взвыл я. - Пожалуйста, выручите меня. Век не забуду.
- Я тоже этого век не забуду. - Он метнул на меня тяжелый взгляд из-под нависших бровей и проворчал: - Ладно, дам я вам лодку!
- О, мистер Маллиген...
- Да хватит вам! Вам нужна лодка - забирайте её. Только - доставьте обратно, слышите? Самое главное для меня - получить её обратно. Я привяжу её в самом конце причала и подвешу новенький джонсоновский мотор в двадцать лошадей. Вы умеете управляться с "джонсоном"?
- Умею... - только и выдавил я.
- Все, значит - заметано. Только учтите - этот мотор обошелся мне в целое состояние.
Я кивнул, не доверяя своему голосу.
- Зарубите себе на носу, Кэмбер - они не зря хотят, чтобы я дал вам мотор мощностью всего в десять лошадей. Они хотят получить преимущество. А с двадцатью лошадями вы их в чистую обставите. Не знаю, что вы от этого выиграете, но мою посудину, надеюсь, вернете. Да, резервную канистру с горючим я шлангом подсоединю к мотору, чтобы вам не пришлось дозаправляться в темноте.
Когда я путано бормотал слова благодарности, мои губы предательски дрожали.
- За что? За то, что нашли дурака? Думаете, мне это приятно?