- Осторожно! - крикнул он, обхватив ее руками, чтобы не дать упасть.
Не смотри на него! - пронеслось в голове запоздалое предостережение. Но ее глаза, помимо воли, уже искали встречи с его глазами.
Это было ошибкой.
Когда их взгляды встретились, она поняла, что для Айзека было просто невыносимо находиться в такой близости от нее. В глубине его зрачков скрывались тоска, желание и боль, что являлось точным отражением ее собственных чувств. Тереза встала на цыпочки, обвив его шею руками, ей хотелось только прижаться к нему как можно плотнее. Полураскрытые губы выражали готовность.
Но Айзек отодвинулся.
У Терезы не хватило времени, чтобы как-то отреагировать на это.
Она услышала шаги за спиной и поняла, что кто-то вошел в ресторан и направляется к ним.
- Здравствуй, Пол, - сказал Айзек, обращаясь к человеку за спиной Терезы. - Рад видеть тебя снова.
Глава 4
Несколько секунд они стояли неподвижно, как изваяния. Никто не двинулся с места и не издал ни звука. Терезе пришла в голову нелепая мысль об извечном любовном треугольнике. Айзек молча улыбался, Пол застыл с раскрытым ртом, а она почувствовала, что начинает краснеть.
Айзек никоим образом не спровоцировал такую ее реакцию. А Пол, в свою очередь, ничем не заслужил предательства с ее стороны.
Но чего она совершенно не заслужила, так это того, что Айзек неожиданно пришел ей на помощь.
- Извини меня, - сказал он, успокаивающе похлопав Пола по плечу. - Я привез Терезу пообедать и, вспомнив прежние времена, уговорил выпить коктейль. После вчерашнего мне следовало бы помнить, что спиртное может ударить ей в голову.
Слушая эту неприкрытую ложь, Тереза заметила, что выражение замешательства мало-помалу исчезает с лица Пола.
- Тереза вообще пьет очень мало.
- Точно, - кивнул Айзек. - Она сказала мне это, но я настоял на своем. И все было хорошо, пока она не встала из-за стола. Выяснилось, что девушка с трудом удерживает равновесие.
- Спасибо за помощь, Айзек, я уже в порядке, сказала Тереза, отходя от него и вымученно улыбаясь своему жениху. - Ты собирался пообедать, Пол? спросила она, с облегчением отметив, что он уже не стоит как вкопанный, с нелепо раскрытым ртом.
- Да. Я пришел с коллегами. - Он указал на столик в некотором отдалении, за которым сидели мужчины в таких же серых костюмах, как и он сам. - Ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы вернуться на работу? спросил Пол и, прищурившись, полез за очками. Тереза поежилась, когда он принялся внимательно рассматривать ее, как бы ища доказательства совершенного ею преступления.
Он, наверное, принюхивается - не пахнет ли от меня спиртным, подумала она.
- Ты сильно раскраснелась, дорогая, - нараспев произнес жених.
- Я.., я думаю, со мной все в порядке, не беспокойся, - ответила она, отчетливо ощущая, что с ней далеко не все в порядке. Тереза была уверена, что ее дрожь откровенно бросается в глаза. - Я уже давно должна находиться на работе.
- Ну да, конечно, - Пол скривил губы, - я уверен, что тебя там ждут совершенно неотложные дела, вроде того, чтобы наблюдать за послеобеденным сном этой мелюзги.
- Ты придешь сегодня на ужин? - спокойно спросила Тереза. - Должна приехать из Сиднея моя бабушка. Я знаю, что ей очень хотелось бы повидаться с тобой до нашей свадьбы.
- Я с удовольствием с пей пообщаюсь, - сказал Пол и, сделав шаг вперед, поцеловал Терезу в щеку. - До вечера, дорогая, - затем отрывисто добавил:
- Счастливо, Айзек! - и, коротко кивнув им обоим, вернулся к своему столу.
Выходя из ресторана вслед за Айзеком, Тереза старалась идти спокойно, с поднятой головой и прямой спиной, но ее походка больше напоминала непрерывное спотыкание. Ей пришло в голову следующее: если на нее сейчас смотрит Пол, то он совершенно уверен, - она как следует выпила. Айзек, вероятно, думает, что она хорошо играет свою роль, а сама Тереза боялась нервного срыва.
Они пришли на стоянку, где под деревом была припаркована машина Айзека, в которой терпеливо ждал хозяина пес с "милой" кличкой Дьявол.
- Жаль, не захватили для него пакет с кормом, спохватилась Тереза, когда Айзек на секунду задержался, чтобы погладить собаку.
- Его не нужно кормить днем, - холодно отрезал он и открыл ей дверцу.
- Спасибо, что помог мне выкрутиться. Он не ответил.
Едва Тереза уселась в машину, он вцепился в руль и одним движением завел мотор.
- Я в самом деле очень виновата. Мне жаль, что тебе пришлось лгать, дабы выручить меня. Извини.
Он с силой надавил на акселератор, и машина рванулась вперед.
Тереза чувствовала себя совершенно несчастной. Она была в отчаянии.
- Айзек, ты хотя бы принимаешь мои извинения?
- Я не хочу говорить об этом, - пробормотал он сквозь стиснутые зубы. Мотор ревел, а он, не произнося ни слова, гнал машину по дороге.
Возле школы Тереза вышла из автомобиля.
- Ты заканчиваешь в пять? - резко спросил он.
- Да. Если хочешь, я могу позвонить Полу, чтобы он меня забрал.
- Как трогательно. Этакий дипломатический жест, - пробормотал Айзек и тут же, отведя глаза, уставился в лобовое стекло.
- Спасибо, что пообедал со мной.
Он кивнул, не глядя па нее. Его лицо было таким злым, а губы так плотно сжаты, что Терезе стало страшно. А может, она боялась за него? Он выглядел так, словно замышлял убийство.
Мотор взревел, и машина умчалась, окутав Терезу облаком дорожной пыли. Сквозь рев двигателя слышался удаляющийся лай Дьявола.
Никогда еще Тереза не чувствовала себя столь одинокой. Она понимала: с ее стороны было безумием переживать из-за того, что думает о ней Айзек. Спасибо, что он не дал ей опозориться перед Полом. Но единственное, что занимало ее мысли сейчас, - так это непреодолимая тяга к Айзеку, в то время как он даже не намекал на ответное чувство.
Послеполуденное солнце проникало сквозь деревянные жалюзи. В гостиной дома Морроу Лидия Берни, держа внучку за руку, с восхищением рассматривала груду свадебных подарков на длинном столе.
- Боже мой, Тереза, - восклицала Лидия. - Ну и чудеса, ну и прелесть!
Подарки в еще не раскрытых упаковках, белых, серебристых, золоченых, выглядели весьма заманчиво.