Глава 1
Страж был всегда. Сколько Гарет себя помнил — столько Страж и был. Он возник вместе с первым чётким воспоминанием — воспоминанием о страшном побоище, когда над головой крошечного Гарета жужжали злые пчёлы, вспыхивали световые лучи, когда с гулом рушилась мебель и падали люди… Приёмный отец Гарета, просмотрев это воспоминание, буркнул: «Звёздные войны в миниатюре…»
Тогда Страж и появился. Появился, чтобы тут же исчезнуть — и возникнуть где-то на периферии сознания, как неясная, но тёплая тень.
Дальше было несколько лет, заполненных голодом, страхом и острым ощущением нелюбви. Люди, взявшие ребёнка в свой дом, забывали покормить его и переодеть, но не забывали обругать и ударить. Тогда Гарет чувствовал гнев Стража, и этот гнев выплескивался наружу. Тогда в доме что-то рушилось, разбивалось, и опекуны Гарета на время притихали и становились почти терпимыми.
Мальчик рос, и ненависть воспитателей тоже росла. Она достигла максимума, когда семилетнего Гарета заперли в чулане на неделю. Раз в день тётка подсовывала под дверь миску с холодным супом, который ребёнок жадно выхлёбывал.
— Эй ты, уродец!
Голос кузена. Двоюродный брат всего на месяц старше, но вдвое массивнее. Долгое время Гарет был для него забавой — живой грушей, о которую можно славно почесать кулаки — пока полгода назад разгневанный Страж не отшвырнул его, да так, что мальчишка пролетел по воздуху футов десять и шлёпнулся прямо в мусорный бак. Тёти и дяди дома не было, а когда они вернулись, зарёванный и вонючий отпрыск побоялся ябедничать.
— Маловато тебе мамка налила, да? Ну, я добавлю!
Журчащий звук и запах мочи — Гарет мгновенно понял, чем занимается кузен. Толстая ладошка пропихивает миску под дверь.
— Жри, ущербный!
Голод, тоска, отчаяние… И горячей волной поднимается гнев Стража.
Тяжёлую деревянную дверь выбивает наружу вместе с косяком. Можно подумать, в чулане взорвалась граната. Миска с вонючим месивом летит в лицо хохочущему толстяку. Железный край касается губ и вдавливается внутрь… Мальчишка валится на спину, его лицо залито грязью и кровью, он кричит истошно, надрывно…
Как всегда после всплеска, Гарет полностью обессилен и безразличен к происходящему. Дядя за шиворот тащит маленькое безвольное тельце к машине и забрасывает на заднее сиденье. Машина срывается с места. Дом родственников уходит в прошлое. Навсегда.
— Виктор!
— Я здесь, господин директор.
— Привезли новенького. Осмотри его… По-моему, претендент в Вельд. Мальчик семи лет, вспышки немотивированной агрессии, во время приступов разносит всё вокруг. Последний подвиг — избил двоюродного брата. Ударил в лицо железкой, вышиб несколько зубов. Опекуны от него отказываются — боятся за родного сына. Их можно понять, в принципе… — директор вздохнул
Виктор коротко поклонился и вышел. В соседней комнате сидел на стуле маленький мальчик — рыжеватый шатен. Он был так мал и худ, что его можно было принять за трёхлетнего. Но этого ребёнка окружала магическая аура колоссальной мощи. Правда, сейчас в ней зияли гигантские прорехи, характерные для спонтанного выброса, так что ребёнку едва-едва хватало сил, чтобы дышать.
— Вы правы, господин директор, этому мальчику в нашем приюте делать нечего. Мне позвонить мистеру Карсавену?
— Да. И вообще, займись этим. Вот бумаги на ребёнка.
— Слушаюсь, господин директор.
Четыре года спустя.
Гарет одёрнул фиолетовую курточку с серебристой отделкой. В форме Вельда он чувствовал себя спокойнее.
«Смотри на это, как на приключение», — посоветовал Магнус.
Легко сказать — приключение! Мальчику ужасно не хотелось уезжать из Карса, где его любили — впервые по-настоящему любили, просто так, за то, что он есть.
— Ты готов, малыш?
Гарет нервно сглотнул и кивнул. Приёмный отец улыбнулся.
— Ну, не унывай. Я заберу тебя на летние каникулы. — он взглянул на сына уже серьёзнее. — Гарет, если ты категорически не хочешь ехать…
— Нет-нет, пап, я в порядке, — торопливо заверил мальчик. Не хватало ещё провалить Послушание! — Просто… грустно немного.
Отец взъерошил рыжеватые кудряшки.
— Будь осторожен, мой хороший. Конечно, ты уже большой — колдун в одиннадцать лет, это немало. Но есть вещи…
— Знаю-знаю, пап, — мальчик улыбнулся, смешно наморщив нос. — Проверять ауры незнакомцев, не пить спиртного, закрываться от чтения мыслей…
— Я думал, ты закрываешься уже на автомате!
— Ну конечно, пап!
— Не держи Карину подолгу взаперти. Ей полезно летать, а не сидеть в клетке.
— Хорошо, пап.
— Твои навыки могут тебе понадобиться, а могут не понадобиться. На всякий случай… на. Только пристёгивай к малочувствительным местам.
— Спасибо, пап… — мальчик покрутил в пальцах и осторожно спрятал в карман курточки странное приспособление, похожее на раковину улитки.
— Магия крови здорово отличается от магии духа. Будь готов забыть свои прежние навыки и начинать учиться с нуля.
— Будет обидно…
«Ничего, я тебе помогу».
«Спасибо, Магнус».
— Ваша связь крепнет? — отец, как всегда, заметил безмолвный обмен репликами. Гарет счастливо улыбнулся и кивнул. Полноценно разговаривать со Стражем он научился пару месяцев назад. Первые фразы, которыми они обменялись…
«Меня зовут Гарет Поттер. А тебя?»
«Знаешь, назови меня сам…» — после короткой удивлённой паузы.
Имя всплыло неизвестно откуда.
«Магнус?»
«Магнус… Мне нравится. Да».
Виктор взглянул на красивого мальчугана, тонкого в кости, но с крепкими, хорошо развитыми мышцами. Карситы ценили телесную красоту, чрезмерная утончённость, как и излишне накачанная фигура, считалась недостатком.
«Только по ауре и признаешь того заморыша» — подумал Виктор, откровенно любуясь парнишкой. Аура, впрочем, тоже изменилась — стала ярче, богаче и мощнее.
«Матушка Луиза, да это же…» — Виктор поспешно оборвал мысль. Не дай Ариэль, кто подслушает…
Гарет терпеливо ждал, пока отец разберётся с делами. Первоначально в их планы вовсе не входило посещение приюта Святого Давида, но едва они миновали локалку, как ожил папин мобильник.
— Да. Нет. Хорошо. Спасибо, Виктор. Ага, пока, — отец выключил телефон и повернулся к сыну. — Гарет, сейчас мы заедем в одно место, заберём маленькую девочку. Даже не знаю, как лучше сделать… Ладно, на месте решим.
И теперь папа в кабинете директора приюта налаживал контакт с пятилетней Фэй, а Гарет сидел в приёмной, листал принесённые секретарём яркие глянцевые журналы, время от времени поглядывая в открытое окно, где два десятка мальчишек, его ровесников, азартно гоняли мяч.
Глава 2
— Это ещё что такое?!!!
— Угу!!!
Гарет оторвался от журналов и завертел головой. В дверях стоял рассерженный и озадаченный пожилой мужчина, сутулый и лысоватый. За его спиной Гарет увидел отца, прижимавшего к себе маленькую худенькую светловолосую девчушку.
— Это!!! Вот это — что такое?!! Что оно здесь делает?!!
Проследив за гневно указующим перстом, Гарет уткнулся взглядом в пёструю желтоглазую птицу, сидящую на подоконнике.
— Угу! — сообщила птица, перелетев через комнату и опустившись на стол прямо перед Гарри. — У-ух!
«Магнус, кто это? Чего оно от меня хочет?»
«Это почтовая сова, она принесла тебе письмо».
— А… где письмо?..
Сова посмотрела на него с мрачным превосходством, затем подкатила поближе пергаментный свиток.
— Угу! — в последний раз сообщила она, выхватила у секретаря бутерброд с колбасой и вылетела в окно.
Виктор меланхолично посмотрел на свою пустую руку. Облизал пальцы. Повернулся к начальству.
— Вы что-то хотели, господин директор?
Под ироничным взглядом секретаря директор приюта необъяснимо стушевался.
— Эээ… Уже ничего… Извините, мистер Карсавен… — он ринулся в свой кабинет и поспешно захлопнул дверь. Рыжеволосый мужчина взглянул с оттенком неодобрения.