He seemed to think he could step aboard instantly and be on his way in a minute, but happily there were more seasoned officers in his force who listened to my father when he protested that the ship would need to be refitted and provisioned before they could think of sailing. These same officers, though obliged to acknowledge this Bernardo as their military chief, had no desire to put their lives in his hands as navigator, and were pleased when my father volunteered to retain sailing command of La Gaviota. I begged to be allowed to accompany him. My mother, however, was loud in opposition, too loud, for if she had worked at my father in private he might have agreed with her, but he could not let himself be seen to be ruled by his wife, and so I was admitted to the crew.
My friends were all envious, but my mother wept, and so did Maria, my affianced bride, the daughter of Benito Perez Montalvo. We had been pledged in marriage when she was five and I was seven, and so used were her chaperones to seeing us together as children that even though we were now no longer children, they saw no harm to let us roam alone out of their sight. And when I saw how she wept, I comforted her and she lay soft in my arms, and, Father forgive me, I scarce know how it happened, but I took her, meaning no harm as our wedding was planned within a twelvemonth anyway. Yet I know that it is the devil’s voice which urges us to sin because we mean no harm.
God spare Maria that no evil has come out of my ill-using, for I fear that I may never see her again in this life.
No, my friend, my namesake, thought Madero. No evil came of it. Only El Bastardo who preserved our line and on whom all our family fortunes are based. It was God at work when you took your fiancée in your arms, not the devil’s. But you do not need me to tell you that now.
We sailed to Lisbon, where there was further fitting of armament, then at the end of May the command was given for the Great Armada to set forth to destroy the infidel queen.
Our first port of call was Corunna to take on fresh provision. It was an ill-omened voyage from the start with storms blowing up to scatter us far and wide before the expedition was yet properly begun. But Gaviota came to no harm, no thanks to de Bellvis who, if he had his way, would have run us aground on the Galician coast, so fearful was he of the tempest and eager to be back on land.
Toward the end of July we were all gathered together once more and sailed for England. I know not what our Commander planned. Perhaps it was to lure all the English ships into one place; if so, his plan worked too well, for soon after a battle in which we lost the Rosario and the San Salvador we were pursued along the foot of England toward the narrow straits of Calais where more of the enemy lay in wait.
Here we anchored, all men disputing what course to follow. And while we argued, our foes acted, putting fire to some of their own ships in the night and sending them drifting among us.
There was no time even to raise anchor. We took axes to our cables and scattered.
This was not how I had imagined a sea battle. I had thought of ships grappling close, brave men fighting hand to hand, driving each other from deck to deck till one party gave way. Instead we seemed to drift aimlessly, till suddenly we came in range of an enemy ship and for a short while the air would burn with ball and shot. Men died, ships foundered, but no one knew who was winning, who losing. Many times my father’s commands took us out of danger, though usually de Bellvis was screaming opposite orders. Happily the men ignored him. Finally a ball took him through the chest and he fell over the side, still ranting, which was the only good sight I saw all day.
Now a storm blew up, driving us first toward the Flemish sandbanks, then, as the wind changed, north with the enemy in pursuit. Soon they abandoned the chase, perhaps deciding we were no longer a danger, in which they were right for when our depleted forces once more came together, orders were received from the Commander to continue north and make our return to Spain by sailing right round the head of the isle of Britain.
The season was summer, yet the further north we went, the wilder grew the seas. With my father in command we still had hope and when at last we turned south with a strong wind at our backs, our hearts rose. Alas for our hopes. Soon the wind became a gale before which we sped with little control. Then the wind shifted from the north to the west and the coast which had till now been but a thin line of darkness far to port began to loom large till at last we could see the waves crashing on the shore.
And then we struck. Water came pouring into poor Gaviota from beneath as well as above. What boats we had were long since carried away. My father gave the order, “Save yourself who can!” Then, seizing a barrel with one hand and me with the other, he leapt into the arms of the ocean which flung us around at her own sweet will. I felt darkness descending on me and scarce had time to say a prayer before I lost all sense.
When I opened my eyes again, all was calm. I lay on my back. My body felt cold and wet but above the sky was blue and there was sunlight on my face.
I moved my head and saw I was lying in a shallow rock pool on a broad beach close to where a narrow river found its way into the sea.
Giving thanks to God, I turned my head further, and the thanks choked in my throat.
About twenty yards away I saw my father. He lay on his back. Over him stooped two men, not offering succor, but trying to drag the jeweled rings off his finger. My father awoke. I doubt if he knew what was happening to him but he raised his head and spoke. And without hesitation or thought, one of the men took a broad dagger from his waist and slit his throat, and then started chopping at his fingers with the same weapon.
I must have cried out in anguish and protest, for they both looked my way.
The ruffian with the dagger straightened up, freed the ring from my father’s severed finger, wiped the blood negligently against his breeches, then came toward me.
His intent was clear. I tried to rise and flee but had no strength. He did not trouble to hurry, so certain was he of my defenselessness. Now he towered over me, now he stooped to bring the knife to my throat. I felt the steel against my skin and tried to gabble some prayer commending my soul to my maker.
But it was not yet my appointed time. Suddenly I saw him seized from behind by a woman who dragged him backward, screaming words I could not understand.
He hit her with the back of his hand. She fell to the ground but still kept yelling at him. He looked from her to me as if assessing what she was saying. Then he shrugged, snarled at her and, pausing only to remove from my person what small ornament I carried, he returned to plundering my father’s corpse.
This was my first view of the man I came to know as Thomas Gowder. The woman was his wife, Jenny. And the other man was Gowder’s brother, Andrew, as like to him as grapes on a vine, and equal also in evil.
They took me with them from the beach to which they had come, I learned later, in search of freshwater pearls at the mouth of the river. They had a small cart pulled by a skinny pony in which the two men traveled while the woman walked behind, which was shame to them but life to me, for without her help I would surely have stumbled and fallen, upon which I do not doubt they would have murdered me without compunction.
We came eventually after some hours of travel to the house I now know as Foulgate Farm. Here I was thrust into a byre with two cows and the door was locked. Later the woman came to me with some bread and water and spoke to me in a low voice. I did not understand her words but guessed from the way she spoke and some fearful glances she sent to the door that she was here without knowledge or consent of the men.