I am going to go mad, Furvain thought.
At some point during nearly every one of these nightly sessions of poetic discourse Kasinibon would press Furvain to recite some of his own work. Furvain could no longer claim, as he had on the first day, that he was too tired to comply. Nor could he pretend very plausibly that he had forgotten every poem he had ever written. So in the end he yielded and offered a few. Kasinibon’s applause was hearty in the extreme, and seemed unfeigned. And he spoke at great length in praise not just of Furvain’s elegance of phrasing but also of his insight into human nature. Which was all the more embarrassing; Furvain himself was abashed by the triviality of his themes and the glibness of his technique; it took every ounce of his aristocratic breeding to hold himself back from crying out, But don’t you see, Kasinibon, what hollow word-spinning that is! That would have been cruel, and discourteous besides. Both men now had entered into a pretense of friendship, which might not even have been a pretense on Kasinibon’s part.
One may not call one’s friend a fool to his face, Furvain thought, and expect him to go on being one’s friend.
The worst part of all was Kasinibon’s unfeigned eagerness to have Furvain write something new, and important, while a guest under his roof. There had been nothing playful about that wistfully expressed hope of his that Furvain would bring into being here some masterpiece that would forever link his name and Kasinibon’s in the archives of poetry. Behind that wistfulness, Furvain sensed, lay ferocious need. He suspected that matters would not always remain so amiable here: that indirection would turn to blunt insistence, that Kasinibon would squeeze him and squeeze him until Furvain brought forth the major work that Kasinibon so hungrily yearned to usher into existence. Furvain replied evasively to each of Kasinibon’s inquiries about new work, explaining, truthfully enough, that inspiration was still denied to him. But there was a mounting intensity to Kasinibon’s demands.
The question of ransom, which Furvain had continued to push aside, needed to be squarely faced.
Furvain saw that he could not remain here much longer without undergoing some kind of inner explosion.
But the only way he was going to get out of this place, he knew, was with the help of someone else’s money. Was there anyone in the world willing to put up money to rescue him? He suspected he knew the answer to that, but shied away from confirming his fears. Still, if he never so much as asked, he would spend the remaining days of his life listening to Master Kasinibon’s solemn, worshipful readings of the worst poetry human mind had ever conceived, and fending off Kasinibon’s insistence that Furvain write for him some poem of a grandeur and majesty that was not within Furvain’s abilities to produce.
“How much, would you say, should I ask as the price of my freedom?” Furvain asked one day, as they rode together beside the shore of the scarlet sea.
Kasinibon told him. It was a stupendous sum, more than twice Furvain’s own highest guess. But he had asked, and Kasinibon had answered, and he was in no position to haggle with the bandit over the amount.
Duke Tanigel, he supposed, was the first one he should try. Furvain knew that his brothers were unlikely to care much whether he stayed here forever or not. His father might take a gentler position, but his father was far away in the Labyrinth, and appealing to the Pontifex carried other risks, too, for if it came to pass that a Pontifical army were dispatched to Barbirike to rescue the captive prince, Kasinibon might react in some unpleasant and possibly fatal way. The same risk would apply if Furvain were to turn to the new Coronal, Lord Hunzimar. Strictly speaking, it was the Coronal’s responsibility to deal with such matters as banditry in the outback. But that was exactly what Furvain was afraid of, that Hunzimar would send troops out here to teach Kasinibon a lesson, a lesson that might have ugly consequences for Kasinibon’s prisoner. Even more probably, Hunzimar, who had never shown much affection for any of his predecessor’s sons, would do nothing at all. No, Tanigel was his only hope, faint though that hope might be.
Furvain did have some notion of the extent of Duke Tanigel’s immense wealth, and suspected that the whole gigantic amount of his ransom would be no more than the cost of one week’s feasting and revelry at the court in Dundilmir. Perhaps Tanigel would deign to help, out of fond memories of happy times together. Furvain spent half a day writing and revising his note to the Duke, working hard to strike the proper tone of amused, even waggish chagrin over his plight, while at the same time letting Tanigel know that he really did have to come through with the money if ever he hoped to see his friend Furvain again.
He turned the letter over to Kasinibon, who sent one of his men off to Dundilmir to deliver it.
“And now,” said Kasinibon, “I propose we turn our attention this evening to the ballads of Garthain Hagavon—”
At the beginning of the fourth week of his captivity Furvain made the dream-journey to the Great Sea once again, and again took dictation from the Divine, who appeared to him in the guise of a tall, broad-shouldered, golden-haired man of cheerful mien, wearing a Coronal’s silver band about his head.
And when he woke it was all still in his mind, every syllable of every verse, every verse of every stanza, every stanza of what appeared to be a third of a canto, as well as he could judge the proportions of such things. But it began to fade almost at once. Out of fear that he might lose it all he set about the work of transcribing as much of it as he could, and as the lines emerged onto the paper he saw that they followed the inordinately intricate metrical pattern and rhyming scheme of the poem that had been given to him by the hand of the Divine that other time weeks before: appeared to be, indeed, a fragment of that very poem.
A fragment was all that it was. What Furvain had managed to get down began in the middle of a stanza, and ended, pages later, in the middle of another one. The subject was warfare, the campaign of the great Lord Stiamot of thousands of years before against the rebellious aboriginal people of Majipoor, the shapeshifting Metamorph race. The segment that lay before him dealt with Stiamot’s famous march through the foothills of Zygnor Peak in northern Alhanroel, the climactic enterprise of that long agonizing struggle, when he had set fire to the whole district, parched by the heat of the long dry summer, in order to drive the final bands of Metamorph guerrillas from their hiding places. It broke off at the point where Lord Stiamot found himself confronting a recalcitrant landholder, a man of the ancient northern gentry who refused to pay heed to Stiamot’s warning that all this territory was going to be put to the torch and that it behooved every settler to flee at once.
When it became impossible for Furvain to go any farther with his transcription he read it all back, astounded, even bemused. The style and general approach, the bizarre schemes of rhyme and metric apart, were beyond any doubt his own. He recognized familiar turns of phrase, similes of a kind that had always come readily to him, choices of rhyme that declared themselves plainly as the work of Aithin Furvain. But how, if not by direct intervention of the Divine, had anything so complicated and deep sprung from his own shallow mind? This was majestic poetry. There was no other word for it. He read it aloud to himself, reveling in the sonorities, the internal assonances, the sinewy strength of the line, the inevitability of each stanza’s form. He had never written anything remotely like this before. He had had the technique for it, very likely, but he could not imagine ever making so formidable a demand on that technique.