- Он им и рею сломал, на которой Грудастая собиралась его повесить, добавил Зубастый.
- Зеленый Кит! Когда ж я все это успел? - искренне восхитился Блейд.
- Да уж... успел! - задумчиво произнес Трехпалый. - Крепкий ты парень. Носач... Жаль, если и вправду придется тебя повесить.
Зубастый снова захохотал. Лысак сидел, с мрачным видом уставясь в пол. Капитан положил на счеты короткопалую ладонь и твердо произнес:
- Нечего добро портить. Посчитай-ка еще раз, Трехпалый.
- Так... - помощник тряхнул счетами. - Грудастой - за лодки, кладовую, кувшины, бочки, бадьи, перила, нижний рей - пятнадцать золотых пакт... - он снова щелкнул костяшками. - Грудастой - за шишки и синяки ее команды - три пакты... Опять же Грудастой - за свороченную челюсть - пять пакт... - Он поднял глаза на капитана. - Теперь - Храпун. Его во сколько оценим?
- Ничего он не стоит, - вставил Зубастый. - Только ходил да плетью помахивал, зиркало поганое!
- Да? - впервые подал голос Лысак. - Такого глазастого да опытного еще поискать! - он бросил непримиримый взгляд на Блейда. - Старый, но как держал в лапах всех дерьмодавов!
- Вот и додержался... - Зубастый разинул пасть и загоготал.
Рыжий негромко шлепнул по столу ладонью и смех помощника оборвался.
- Храпун - надсмотрщик умелый. Восемь золотых.
- Справедливая цена, - кивнул Трехпалый, снова щелкнув костяшками. Он посмотрел на результат. - Тридцать одна пакта золотом. Дороговато ты нам обошелся, Носач! '
- Э, так не пойдет! - запротестовал Блейд. - За Храпуна, покойника, восемь золотых, а за челюсть Грудастой - пять? Я же ее только погладил!
- Хочешь, чтоб мы повысили цену за Храпуна? - ухмыльнулся Трехпалый.
- Нет! Надо снизить за Грудастую!
Рыжий шевельнулся на своем табурете.
- Что заплачено - то заплачено, - сказал он. - Грудастая была в своем праве. Мы нарушили старый обычай.
- Какой же?
- Не брать двуруких на свои корабли. - Капитан вздохнул. - Есть, правда, обычай еще древнее... Если кто на море попал в беду, его не бросают.
Блейд опустил голову. Эти странные существа, мохнатые и четырехрукие океанские скитальцы, обладали своеобразным кодексом чести. Они явно не благоволили и не доверяли жителям суши, но сочли возможным вытащить его с Коривалла, где он постепенно сходил с ума... Они кормили и поили его; естественно, не бесплатно... Они, наконец, возвратили ему разум - тем самым благодетельным ударом колотушки. Конечно, это было сделано несколько грубовато, да и работу ему предоставили не из лучших, но моряки вообще нелегкий народ.
Он посмотрел прямо в черные непроницаемые глаза Трехпалого и медленно произнес:
- Значит, тридцать одна золотая пакта... Да... Desipere in loco...
- Что? - переспросил помощник.
- Безумствуй там, где уместно, - перевел Блейд.
- О! Твой народ очень мудр!
Блейд не стал оспаривать этот несколько поспешный вывод, а лишь кивнул головой и спросил:
- Ну? И что вы предлагаете?
Трехпалый выложил на стол все четыре ладони и забарабанил семнадцатью пальцами.
- Сам понимаешь, какой урон корабельной казне... - наконец заявил он. Если, скажем, тебя продать на Восточном Архипелаге... пакт десять, может и выручим...
- Треть! - буркнул Зубастый. - Не его одного надо продать.
- Пожалуй, - согласился старшина марсовых. - Понимаешь, - он повернулся к Блейду, - мы иногда продаем своих. Лучше пожертвовать десятком сопляков, чем всем год или два сидеть на берегу, если не хватает монет на новое судно. В особых случаях продаем за провинности, - Трехпалый прекратил барабанную дробь и вдруг остро взглянул на Блейда. - А тут особый случай.
Э, да он же копает под меня, сообразил разведчик. Что-то есть у этого хитреца за пазухой... и сейчас он вывалит это на стол! Неужели кух-шинчик Крепыша?
Точно, это был тот самый кувшинчик, на дне которого еще плескались остатки спиртного. Трехпалый достал его из навесного шкафа и торжественно водрузил на столешницу, посреди кучи фишек для ба-тенга.
- Вот, - он постучал по высокому глиняному горлышку, - отличное пойло с Южных островов. Нашли рядом с телом Храпуна. И от тебя. Носач, пахло этой спотыкаловкой за десять локтей. - Трехпалый задумчиво оглядел Блейда. Когда тебя привезли с острова, ты был совершенно голым. Я думаю, ты не прятал этот кувшин у себя в заднице?
- Кто? - зловеще и спокойно произнес капитан. - Кто дал?..
Блейд плотно сомкнул губы. Может, свалить все на покойника Храпуна? Нет, не поверят... Он тоже не поверил бы. Шито белыми нитками.
- Экипажу запрещено хранить спотыкаловку, - пояснил Трехпалый. - Все корабельные запасы под замком и под надежной охраной. Если нашим дерьмоболам позволить пьянствовать в рейсе, судно придет в торговый порт без груза... или не придет вообще. Для пьянки - берег! Пять-десять дней хватает, чтобы перебеситься и спустить свои пакты. И все. Конец - до следующей стоянки.
- Это - закон, - подтвердил капитан.
- Поэтому мы хотим знать, кто дал тебе пойло, - продолжал помощник. Продадим вас обоих. Будет у тебя приятель на берегу.
На берегу? Блейд не беспокоился за собственную шкуру. Он выкрутится! Не в первый - и не в последний! - раз его продают в рабство. Неделя-другая, и он либо сбежит, либо перережет глотку хозяину, либо заберется в постель хозяйки. В конце концов, в любой момент может истечь срок его командировки... Но Крепыш! Он не сомневался, что его приятель погибнет на берегу. И помочь ему невозможно... В иной ситуации он отбыл бы домой, оставив своему спутнику по странствиям в чужом мире то, что ценится там превыше всего: власть, богатство, славу... женщину, наконец! Но это сокровища сухой земли. Никакими силами он не сможет вернуть списанного на берег хадра обратно в его клан, на его корабль, что качается в безбрежном океане под хрустальные песни катразских ветров...
Блейд разомкнул губы и, решив, что хватит валять дурака, сурово произнес:
- Я не скажу вам, где взял этот кувшин. - Он говорил громко, и надеялся, что Крепыш, там, за дверью, слышит его. - И я не стану лгать, потому что не хочу, чтобы подозрение пало на невиновного. - Он окинул сумрачным взглядом лица сидевших за столом хадров. - Однако справедливость требует, чтобы ваши убытки были возмещены. И я скажу, как это сделать.
Рыжий почесал седеющую грудь. Казалось, он что-то прикидывал и взвешивал, словно соизмеряя понесенный ущерб с уверенным видом и словами этого безволосого двурукого хрыла, говорившего так спокойно и веско.
- Как? - наконец спросил капитан.
- Полагаю, тебе известно, что стоимость раба определяется тем, что он умеет делать?
- Ну! Так ты, Носач, отлично чистишь нуж... - начал, ухмыляясь. Зубастый, но Блейд остановил на нем тяжелый взгляд, и старшина гарпунеров вдруг замер с раскрытым ртом.
- Еще я отлично умею вышибать зубы, сворачивать челюсти и проламывать черепа. Хочешь в этом убедиться, акулий потрох?
Зубастый захлопнул рот и словно съежился, стараясь отвести глаза от холодных зрачков сидевшего напротив человека. Потом он невнятно пробормотал:
- Н-нет... Хватит вчерашней ночи...
- Так вот, - продолжал Блейд, повернув лицо к капитану, - я - воин, боец, мастер клинка... и не только клинка, - он угрюмо ухмыльнулся и вытянул руку к двери. - Там девять твоих матросов... Девять! И я могу их всех... он стиснул огромные кулаки и стукнул ими друг о друга. - Понимаешь! Вместе с их гарпунами, ножами и сетями!
Капитан кивнул; он понял.
- Цена воина, который может охранять хозяина и сражаться за него, много выше цены простого раба. Ты отвезешь меня на Восточный Архипелаг, и я покажу там, на что способен. Потом продай меня за максимальную цену - и мы квиты.
Блейд разжал кулаки и скрестив на груди руки, спокойно посмотрел на капитана.
- В этом что-то есть, - задумчиво протянул Трехпалый. - Случается, что сахралтам нужны хорошие драчуны. И, если не ошибаюсь, такой момент скоро наступит.