“Я пришел к Сэму по делу, — сообщил Вингейт, — мы поговорили минут пять, и я ушел. Он был в нормальном расположении духа. Нет, никаких признаков депрессии. Хотя… Сэм был человеком скрытным, и если у него были неприятности, я мог этого и не понять”…
Беркович отложил в сторону бланки допросов и придвинул отчет об осмотре квартиры. Ничего подозрительного обнаружить не удалось. Все говорило о том, что Каспи, проводив Вингейта, принял душ (в ванной висело все еще влажное полотенце) и лег спать. Час или два спустя неожиданно встал, раскрыл окно и выбросился наружу.
В спальне никаких подозрительных предметов также не было обнаружено. Стол, секретер с бумагами, кровать с тумбочкой, под кроватью — покрытая темной материей плоская пустая клетка. Хутиэли спросил у Циммерман и Вингейта, не знают ли они, держал ли Каспи дома хомяка или кролика, и получил ответ: “Нет, не видели ничего подобного”.
При чем здесь клетка? — подумал Беркович. Может, там сидела змея, как в рассказе Конан Дойла “Пестрая лента”? Среди ночи змея выбралась наружу, заползла на постель, Каспи проснулся, увидел перед собой страшное существо и с перепугу бросился в окно. А змея? А змея — следом. Свалилась и уползла, гады ведь очень живучи.
Бред.
— Рон, — спросил Беркович, — ты уже провел вскрытие? Я не вижу заключения судебно-медицинской экспертизы.
— Я пока только осмотрел тело, — ответил Хан. — Могу пока определенно утверждать, что никто Каспи не выбрасывал — сам бросился.
— Я не об этом, — покачал головой Беркович. — Выбросился он сам, но, видимо, находился в невменяемом состоянии.
— Это очевидно, — сухо сказал эксперт.
— Ужин, — напомнил Беркович. — К нему приходила Циммерман, они ужинали, пили. Сколько прошло времени до того, как Каспи покончил с собой?
— Мы уже обсуждали этот вопрос, — подал голос Хутиэли. — Я тоже думаю, что причина — в ужине.
— Да-да, — нетерпеливо сказал Хан. — Это вполне могло быть. Между ужином и смертью Каспи прошло часа три. Может, чуть больше. Вполне достаточное время, чтобы яд попал в кровь и начал действовать. Разумеется, речь идет о ядах, действующих на нервную систему.
— Что-то вроде нервно-паралитических газов?
— Нет-нет, Борис, здесь совсем иной механизм воздействия. Результат, впрочем, один.
— Так что там с ужином? Ты занимался этим?
— Конечно, — кивнул эксперт. — Ужином — в первую очередь. Судя по остаткам, обнаруженным в мусорном ведре, ели они салаты — два вида: капустный и баклажанный, а также куриные стейки и чипсы. Пили сладкий “Хеврон“.
— Остались грязные бокалы?
— Нет, бокалы после ухода гостьи Каспи вымыл и поставил в кухонный шкаф. Но на столе осталась початая бутылка.
— И в ней…
— Вино, естественно. Конечно, Борис, я не могу сказать со всей определенностью, понадобятся долгие исследования, не на один день… Но пока — подчеркиваю: пока — яда в остатках пищи я не обнаружил. В вине тоже.
— Может, яд окажется в крови Каспи?
— Может быть, — пожал плечами эксперт.
— Обязательно окажется, — подал голос Хутиэли. — Других вариантов просто не существует. Что-то он съел или выпил за ужином, через два-три часа яд подействовал, когда Каспи уже спал. Он проснулся, почувствовал себя плохо…
— Вообще-то, — вздохнул Хан, — я знаю несколько случаев подобных отравлений, описанных в специальной литературе. Самый известный случай — дело Барстона в Соединенных Штатах три года назад. Этот Барстон бросил очередную свою девицу, она расстаться не пожелала, начала его преследовать и довела до такого состояния, что он ее отравил именно таким способом: подсыпал во время ужина яд. Это очень сложное химическое соединение, в аптеке или магазине его не купишь, производится оно для военно-промышленных целей — не как яд, кстати говоря, а, наоборот, в качестве антидота, но, как это обычно бывает, если принять слишком большую дозу, эффект возникает прямо противоположный.
— Откуда же Барстон взял это вещество? — спросил Хутиэли.
— Он работал на химическом предприятии, где этот антидот производили, — объяснил Хан. — Собственно, благодаря этому его и вычислили. Сначала все казалось необъяснимым — как и в нашем случае. Женщина живой вышла из дома Барстона, вернулась домой — все с ней было в порядке. А ночью начался сильнейший приступ — галлюцинации, страхи. Жила она с родителями, те перепугались, вызвали службу спасения, и когда приехали парамедики, как раз началась агония: судороги, блокировка дыхания. И все. Никому бы в голову не пришло искать в ее организме следы именно этого антидота. Но следователь вспомнил о том, где работал Барстон…
— Понятно, — протянул Беркович. — У Каспи тоже были судороги?
— Нет, — решительно сказал Хан. — Судорог у него не было. На лице… Ну, я бы сказал, выражение крайнего удивления, будто он совершенно не понимал, что с ним происходит.
— Возможна такая реакция?
— Это зависит от того, какой яд был использован, — осторожно сказал Хан.
— Так чего мы время теряем? — воскликнул Хутиэли. — Рон, идите работать! Может, удастся обнаружить яд в ближайшее время? Поскольку это отравление, подозреваемая у нас одна — Лиора Циммерман.
— Женщина, ужинавшая с погибшим? — спросил Беркович, когда эксперт ушел.
— Да, бывшая подруга Каспи, — кивнул Хутиэли. — Я ее уже допросил. По ее словам, они с Каспи расстались месяц назад — по ее инициативе, как она утверждает. Но женщина оказалась в затруднительном положении, срочно понадобились деньги, она позвонила бывшему любовнику, Каспи пригласил ее к себе, они поужинали, денег он ей, тем не менее, не дал, и она ушла, обиженная…
— Обиженная настолько, что перед уходом отравила бывшего друга? — недоверчиво спросил Беркович. — Что-то сомнительно.
— Женщины в состоянии аффекта могут…
— Но откуда у нее яд? Рон сказал — это очень редкое соединение. И она должна была принести яд с собой, не в квартире же Каспи она яд синтезировала!
— Рад, что у тебя сохранилось чувство юмора, — буркнул Хутиэли. — Да, этот тип ядов — из труднодоступных. А ты знаешь, где работает госпожа Циммерман?
— Откуда мне знать? В протоколе этого нет.
— На химическом заводе. Это филиал крупной американской фирмы, они выпускают вещества и препараты для фармацевтической промышленности и косметики, среди их продукции есть и очень токсичные соединения. Я, ты понимаешь, не специалист, но Рон сказал…
— Надо выяснить, есть ли среди этих соединений…
— Я уже дал указание Берману, он поехал на завод.
— Все-таки, мотив не кажется мне убедительным, — сказал Беркович. — Стала бы она приносить с собой яд, если шла просить у Каспи взаймы? Или вы думаете, что женщина носила яд с собой на всякий случай? Как какая-нибудь Борджа? В наше-то время?
— Да я не спорю, Борис! — воскликнул Хутиэли. — У тебя есть другая версия? Отравить еду могла только Циммерман, так? Второй гость, Вингейт, пробыл у Каспи очень недолго…
— Но достаточно, чтобы выпить с хозяином и подсыпать яд ему в бокал.
— Мужчины обычно не пьют сладкие вина, верно? У Каспи были бутылки — еще не распечатанные — французского коньяка и сухого “Кармеля“. Но дело даже не в этом. У Вингейта вообще не было возможностей заполучить этот яд, если, конечно, Рон докажет, что Каспи отравили ядом нервно-паралитического действия. Вингейт — простой банковский служащий…
Беркович кивнул.
— Странная история, — сказал он задумчиво. — Слишком сложно, знаете ли. Редкий яд… Отравление за ужином… Причем, госпожа Циммерман должна была понимать, что у полиции именно она прежде всего вызовет подозрения!
— Этот американец, о котором рассказывал Рон, тоже, вроде, должен был понимать, что его быстро вычислят. Тем не менее…
— Согласен, преступники часто совершают глупости. Но…
— У тебя есть другая версия?
— Нет, — сказал Беркович. — Нет у меня вообще никакой версии. Подождем, что скажет Рон после вскрытия. Можно я еще почитаю протоколы?
— Конечно, Борис. Читай, а я пока займусь другим делом.