— Хехт?

— Он самый.

Нумеон приподнял бровь:

— И ты отпустил его одного?

— Как говорил Зитос, нужно же кому-то доверять.

Нумеон подозревал, что капеллан передумал не только поэтому, но кивнул. Он бежал: его отряд двигался к библиариуму с того момента, как капеллан вышел на связь.

— Вулкан жив, капеллан, — сказал он.

— В тебе, брат-капитан, — отозвался Вар’кир, и вокс вновь замолчал.

Некоторые вещи явно не менялись.

Гарго полз вперед, чувствуя, как горит грудь в том месте, куда его ударили булавой. Погнутый нагрудник давил на ребра, и впивался в плоть острыми краями.

Он полз, цепляясь за решетку палубы пальцами уцелевшей бионической руки, и оставлял за собой кровавый след. Добравшись до Зонна, он пожал ему предплечье на прощание и продолжил путь. Одна из линз в шлеме треснула и мешала видеть, но вытащить ее он не мог.

Наверху глухо рокотали выстрелы, и Гарго предположил, что его звуковые передатчики, возможно, тоже повреждены. Либо это было так, либо смерть была ближе, чем он думал.

Бой вышел за пределы коридора, где они с Зитосом устроили последний рубеж обороны. Кто-то атаковал Несущих Слово, не дав им провести диверсию. Коридор опустел, но в нем оставались мешающие трупы. Гарго полз по ним, ломая трахеи и выкалывая глаза тем, кто еще шевелился. Он говорил себе, что это необходимо, что в этом нет никакой злобы или мстительности, но ложь становилась очевидной каждый раз, когда он вспоминал отрезанную голову Зонна.

Его силы уже были на исходе, когда он дополз до конца коридора и выбрался в зал. Группа Несущих Слово сражалась с пирокластами под командованием Рек’ора Ксафена.

Перед тем как потерять сознание, Гарго заметил одну странность. Проповедника нигде не было видно. Капеллан Несущих Слово не сопровождал налетчиков. Он был где-то в другом месте, и, хотя его цели были неизвестны, Гарго не сомневался, что ничего хорошего тот не замышляет.

Глава 44

Кабар вскрывающий

Боевая баржа «Харибда», грузовые отсеки

Квор Галлек бежал по кораблю, пользуясь транспортерами и лифтами, где мог, и не встречая почти никакого сопротивления. На пути оказалось лишь несколько заплутавших членов палубной команды, от которых он легко избавился.

Этот путь вел его к примарху, спрятанному где-то на нижних палубах, среди грузов, и артефакту, который Квор Галлек так искал. Возможно, вытащить его из плоти примарха будет непросто; Квор Галлек знал, сам не понимая откуда, что Саламандры пытались сделать это не раз, глупо надеясь, что это оживит их повелителя. Выдумки отчаявшихся сыновей…

Плоть примарха мог разрезать только специальный клинок, содержащий сущность другого примарха. Такой, как нож Асирнота, безобидно лежащий в ножнах, но столь острый, что даже окаменевшая чешуя Владыки Змиев не смогла бы устоять.

Квор Галлек шел по следу сестер. Он сам их выпустил, натравил на «Харибду», и они не разочаровали. Им хватило тончайшей трещины. Капитан корабля оказался легкой добычей, а облик его погибшего ребенка — идеальным орудием обмана и пытки.

Это стоило Квору Галлеку немалых сил, и он чувствовал, как натягивается цепь, прикрепленная к его душе, но скоро о ней можно будет позабыть. Он отсоединит ее прежде, чем она порвется, и вернется на «Монархию» со всеми оставшимися. Надо было только добраться до святилища примарха…

Ход этих мыслей прервался, когда на его пути возник легионер.

Он был облачен в серую броню без знаков отличия — во всяком случае, известных Квору Галлеку. Проповедник сбавил скорость. Их разделяло сто шагов, но расстояние сокращалось с каждой секундой.

— Ты не Саламандра, — заметил Проповедник, незаметно опуская руку к пистолету на поясе.

— Как и ты, — ответил странный легионер.

Квор Галлек слегка склонил голову набок.

— В тебе есть что-то знакомое. Кто ты, легионер? Кому служишь?

— Каспиан Хехт, — ответил тот, обнажая меч. — Я служу лорду Малкадору.

— Интересно… В качестве кого?

Хехт указал на пистолет Проповедника.

— Можешь попробовать его достать, но тогда я застрелю тебя. Реакция у меня лучше, да и стреляю я прекрасно.

Квор Галлек поднял руку, демонстрируя Хехту расставленные пальцы.

— Почему же ты до сих пор этого не сделал? — прищурился Квор Галлек. Было что-то странное в том, как легионер двигался и говорил, хотя его голос звучал обычно.

До него оставалось пятьдесят шагов.

Хехт размял плечи, и автореакционные наплечники подстроились под движение. Затем хрустнул шеей, наклонив голову из стороны в сторону.

— Потому что мне нужна практика. Я убил одного легионера в перестрелке, и мне положена дуэль.

Оставалось двадцать шагов, и Квор Галлек ускорился.

— Значит, клинки? — спросил он, доставая из ножен меч. Он повернул рукоять, и клинок разделился на три части, превратив меч в короткий трезубец. — Хорошо, но должен заметить, что не ожидал встретить на этом корабле другого Несущего Слово.

Пять шагов.

Хехт вздрогнул:

— Что?

Квор Галлек застал его врасплох, отбив торопливо выставленную защиту и вонзив трезубец в нагрудник серого легионера до самой плоти.

— Нарек от Слова, — ухмыльнулся он.

Хехт подался назад, хрипя от боли, но вызывала ее не только глубокая рана в груди.

Квор Галлек повернул клинок, выворачивая плоть, а затем выдернул его так резко, что за острием потянулась дуга крови.

Хехт взревел и упал на колено.

— Я…

Он выронил меч.

— Не знаю, что с тобой сделали, — сказал Квор Галлек, срывая с Хехта шлем, — но работа выполнена слабо. — Он схватил его за подбородок, поднял лицо к свету и склонился к нему. — Ты выглядишь совсем иначе, брат, но это по-прежнему ты. Я чувствую это, Бартуса Нарек. Я своих не забываю.

Он отпустил Нарека, словно потерял к нему интерес. Ошарашенный легионер мог лишь тупо смотреть на него.

— Жаль, что Илия добрался до тебя первым.

— Замолчи, — сказал Нарек, глотая звуки из-за хаоса в голове, где пытались вырываться на свободу тщательно скрытые части разума. — И просто покончи со мной.

Квор Галлек мгновение смотрел на него, решая, стоит ли обрывать жалкую жизнь предателя.

— Что ты чувствовал?

Нарек непонимающе захрипел, и Квор Галлек скривился:

— Я про фульгурит, идиот! Что ты чувствовал, когда прикасался к нему? Что он с тобой сделал, Нарек? Почему ты отрекся от Слова?

— Он лишь открыл мне правду, — ответил Нарек и издал смешок, который вскоре превратился в сиплый хохот.

Квор Галлек ударил его рукоятью в левый высок, лишив сознания, и поморщился, когда цепь опять натянулась.

Дегат получит, что хотел. Квор Галлек выполнит обещание. Не сейчас, но скоро. И тогда Слово избавится от Бартусы Нарека.

Квор Галлек оставил его на полу. Награда ждала совсем рядом, и времени на предателей не было.

Глава 45

Без огня нет искупления

Боевая баржа «Харибда», генераториум

Сперва Ксафен решил, что его братья мертвы. По крайней мере один погиб: за толпой горящих предателей виднелся обезглавленный труп Зонна. Ксафен никогда его не понимал, холодная логика технодесантника отстояла слишком далеко от его горячности, но он все равно был Саламандрой. Братом.

Как и его эфонионские братья, лежащие на черном песке, в море врагов, с ножами в спинах…

Смерть требовала возмездия.

Как Задар и Кур’ак, погибшие из-за него, из-за того, что он поддался безумию.

Позор требовал искупления, но искупления не могло быть без огня.

Ксафен собирался сжечь в нем всех Несущих Слово. — Жги их! — закричал он, и его крик слился с низким ревом огнеметов.

Броня Му’гарны и Бадука почернела от огня, но они не утратили ни сил, ни гнева, и поливали врагов горящим прометием.

Ксафен тоже почернел, а огнеметная перчатка не работала, поэтому он вскинул болт-автомат на плечо и стрелял в головы сквозь марево и клубы дыма, хотя это и казалось ему слишком милосердным.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: