Хочу напомнить, что подводный флот рейха использовался не только для срыва переброски американских войск в Европу, но и для завоза из Южной Америки тех видов сырья, которых в Европе недостаточно, так как вследствие морской блокады использовать для этого надводные корабли было невозможно. Каучук и наркотические средства для производства лекарств также доставлялись на подводных лодках из Индонезии. Поэтому если бы Германия полностью задействовала свой подводный флот для проведения крейсерских операций, то открытие второго фронта явно бы затянулось.

Теперь перейдем ко второй части статьи Дунаева, которая написана также необъективно. Ее цель выставить в негативном свете немецких офицеров надводного флота. При этом, оценивая их деятельность, он не рассматривает ни успешные крейсерские рейды, ни десантные операции в Норвегии и на Крите, ни даже неудачные походы, в результате которых погибли линкор «Бисмарк» и линейный крейсер «Шарнхорст». Все внимание он сосредоточил только на взрыве своим экипажем броненосца «Граф Шпее». Выход в Атлантику однотипных «Дойчланда» и «Графа Шпее» заставил союзников принять экстренные меры. Было создано несколько групп, в состав которых вошли все имевшиеся авианосцы, действовавшие при поддержке линкоров и крейсеров. Каждая такая группа, состоящая из двух или более крупных кораблей, могла перехватить и уничтожить броненосец. Всего в течение следующих месяцев на поиски двух рейдеров было направлено девять групп, в состав которых вошли 23 мощных военных корабля. Кроме того, англичане были вынуждены выделить три линкора и два тяжелых крейсера для дополнительного эскорта караванов в северной Атлантике. Все эти изъятия нанесли тяжелый урон ресурсам флотов метрополии и Средиземного моря. Это создало благоприятные условия для проведения немцами десантных операций в Норвегии и на Крите. К моменту обнаружения германского броненосца крейсерами противника он потопил 10 транспортных судов.

Однако появление радио в корне изменило ведение крейсерской войны. Используемые в качестве приманки гражданские суда при появлении немецкого рейдера давали по радио зашифрованный сигнал и свои координаты. Информация принималась ближайшими военными кораблями союзников, которые передавали ее дальше. «Граф Шпее» обнаружил пароход «Формоза», который и передал сигнал британским крейсерам. Далее произошел бой.

В своей статье Дунаев объективно сообщает о повреждениях, полученных английскими крейсерами, а вот истинный урон, нанесенный броненосцу, он скрывает. «Граф Шпее» получил не 20, а около 50 попаданий, и в основном это были снаряды калибром 203 мм, а вовсе не 152 мм. В ходе этого боя экипаж потерял убитыми 94 человека. Полученные пробоины уже не позволяли оторваться от противника. Повреждение приборов управления огнем не давало возможности расстрелять английские крейсера на дальней дистанции, и поэтому они могли дальше преследовать немцев и по радио вызвать основные силы.

Поэтому броненосцу было необходимо провести срочный ремонт в мирной обстановке в Монтевидео, а потом уничтожить противника. Однако подход тяжелого крейсера «Камберленд», более мощного, чем «Эксетер», в корне изменил ситуацию. Дальнейший бой становился бессмысленным, ибо даже с учетом потопления «Аякса», «Ахиллеса» и «Камберленда» «Граф Шпее» получил бы такой урон, который привел бы к значительному снижению хода, а, следовательно, не позволял уйти от основных сил англичан. В любом случае броненосец бы пошел ко дну с гибелью большей части экипажа, а оставшиеся в живых попали бы в плен. Поэтому капитан Лангсдорф принял разумное решение: взорвать корабль, а экипаж эвакуировать в Германию на нейтральных судах. В любом случае разумнее сохранить квалифицированных военных моряков для будущих боевых действий, чем впустую погубить их.

Товарищ Дунаев в начале своей статьи справедливо критикует либеральных критиков Сванидзе, Радзинского и других. Однако при этом он сам начинает действовать их же методами, то есть подменяет реальную войну на море вымыслом, который он считает полезным.

А.С. ЛАЗАРЕВ

СТАРАЯ ФАЛЬШИВКА

В газете «Дуэль» большое внимание уделялось разоблачению различных фальсификаций, наподобие «Катыни» и "лунной аферы". В том числе неоднократно упоминалось о такой фальшивке, как "получение большевиками денег от немецкого кайзера". Я думаю, читателям будет интересно узнать, откуда эта фальшивка появилась и кто ее автор.

Перед революцией жил в Петербурге журналист и литератор Оссендовский Антоний Мартынович, поляк по национальности (впоследствии именовался Антонием Фердинандом). По всей видимости доход от основной профессии Оссендовского не удовлетворял, и занимался он изготовлением компрометирующих фальшивок. Этими документами он шантажировал крупные фирмы и компании, добиваясь получения от них взяток. Жертвами шантажа были предприниматели немцы, которых он пугал якобы имеющимися у него документами, изобличающими их связь с немецкой разведкой. Так, в 1913 году Оссендовский с успехом «наехал» на отделение фирмы "Кунст и Альберс". В своих анонимных посланиях Оссендовский требовал от немецких предпринимателей 200 тысяч рублей.

После революции шантажист Оссендовский решил попробовать свои силы в политике. И вот 6 января 1918 года газета "Приазовский край" печатает сенсационные документы о связях большевиков с немецкой разведкой и о получении ими крупных сумм денег из Берлина. А 22 января подобная же информация появилась на страницах московского еженедельника "Фонарь".

Одним из распространителей этих материалов был Семенов Е.П., журналист и член партии эсеров. В феврале 1918 года Семенов продал "секретные документы немецких спецслужб" американскому дипломату Эдгарду Сиссону.

Сомнения в подлинности компромата возникли уже тогда, тем не менее он был куплен и использован как мощное пропагандистское средство. Начиная с сентября 1918 года "Нью-Йорк таймс" стала публиковать документы о тайных контактах немецкой разведки с руководителями партии большевиков. Несколько позже в Вашингтоне увидела свет брошюра "Немецко-советский заговор" ("The German Soviet Conspiracy"). Она включала в себя переводы 69 якобы оригинальных документов, к которым прилагались фотокопии. Материалы эти были посвящены проезду Ленина и его сподвижников через территорию Германии в пломбированном вагоне. Это давало основание считать, что "предводители большевиков были высокооплачиваемыми агентами государства, с которым Россия вела войну". Публикация этих документов в США осуществлялась с целью убеждения американцев в необходимости войны с Советской Россией и для оправдания интервенции. Основная часть документов была датирована периодом с 27 октября 1918 года по 9 марта 1919 года. На некоторых "рапортах немецких агентов" для пущей убедительности красовались "записи Троцкого и Дзержинского".

Будучи в США, Оссендовский пытался всячески избавиться от причастности к "Документам Сиссона". Он уверял, что "его кабинет был использован как временное место хранения документов перед их передачей. Все документы проходили через его офис, и он видел их, снимал фотографии, которые впоследствии изучал. Но в большинстве случаев документы находились у него не более чем два или три часа". Во общем, я не я и лошадь не моя… Однако в 1931 году в Польше Оссендовский не удержался — опубликовал исторический роман "Ленин — бог безбожных", где использовал состряпанную в 1918 году фальшивку. В результате сопоставление "Документов Сиссона" с романом Оссендовского помогло выявить истинного автора «сенсации». Здесь надо отметить, что книга в самой Польше большой популярности не имела, зато пользовалась успехом в Италии и Германии.

В дальнейшем обнаружились и более явные доказательства фальсификации. Когда после Второй мировой войны американцы смогли воспользоваться архивом немецкого Министерства иностранных дел, выяснилось, что находящиеся там немецкие документы, касающиеся мирных переговоров в Брест-Литовске, противоречат "документам Сиссона". Их стал изучать, будучи уже на пенсии, бывший посол США в Москве Джордж Фрост Кеннан. Результаты своих исследований Кеннан опубликовал в "Журнале современной истории". Оказалось, что очень много документов, якобы присланных из разных учреждений, были напечатаны на одной машинке, а характер рукописных замечаний на полях, якобы сделанных выдающимися большевиками, абсолютно не похож на их настоящий почерк. Согласно протоколу, графологический анализ выявил буквы «В» в подписи некоего немецкого разведчика Бауэра и в слове «Bureau» в письме самого Оссендовского. Подобное сходство имели также буквы «а» и "и".


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: