Исамбай позвонил, однако никто не отозвался на вызов.
Ну, конечно, эта лысая обезьяна забрала с собой секретаршу. Жалко. Японочка очень мила. А впрочем, надо же немцу оставить хоть что-нибудь... Для утешения... Хотя у него есть еще эта Ми... Говорят, она чертовски хороша. Лучше японочки? Досадно, что шеф не согласился с ним, Исамбаем, и не разрешил довести дело с этой касабланкской красавицей до конца. Тут можно было... Исамбай закатил глаза и облизнулся. Но теперь он, Исамбай, деловое, официальное лицо. Полномочный министр "братства" в большом мире... Его официальная репутация должна быть безупречной. Он - второй мозг "братства". Выше только один шеф... Хотя, может быть, есть еще и третий, равный ему.
Зазвонил телефон. Исамбай протянул было руку, но, подумав, отдернул. Правда, он уже "принял дела", но... Телефон продолжал звонить тихо и назойливо.
Наконец Исамбай решился.
- Да, - сказал он, беря трубку. - Нет, его нет и не будет... Ни сегодня, ни завтра, ни через неделю... Он заболел... Я вместо него... Да, новый генеральный директор... Слушаю вас... Ах, из капитаната порта... "Анкри"?.. Передайте, через час я лично прибуду на корабль... Честь!
- Бочка гною, - прошипел Исамбай, бросая трубку. - Не сказал ни слова перед уходом. Что делать?.. Надо же случиться, что "Анкри" отплывает именно сегодня. Пожалуй, есть только два средства...
Исамбай схватил трубку одного из внутренних телефонов:
- Инспектор по морским перевозкам? Говорит генеральный директор. Пришлите мне кого-нибудь из ваших служащих заменить секретаря... Да, немедленно... А через пять минут явитесь сами с докладом... Нет, не господин Фремль, но это не важно... Я сказал - генеральный директор... Новый генеральный директор... И еще: найдите Тоти, пусть придет ко мне немедленно. Все...
Через минуту в дверь кабинета тихо постучали. На пороге появился высокий малаец с худым коричневым лицом и бритой головой. На нем был белый европейский костюм и плетеные сандалии, надетые на босую ногу. Увидев в кабинете Исамбая, малаец не выразил ни малейшего удивления. Он остановился у дверей, скрестил руки на груди и низко опустил голову, ожидая приказаний.
- Ты знаешь меня, Тоти? - спросил Исамбай.
- Да, принц.
- Никогда не называй меня принцем. Принца больше нет.
- Да...
Исамбай встал из-за стола и подошел к Тоти.
- Знаешь ты этот знак? - спросил он, показывая перстень с черным камнем.
Тоти вместо ответа опустился на колени и коснулся лбом пола.
- Встань, - приказал Исамбай. - И слушай... Ты разыщешь своего господина и будешь следовать за ним, невидимый и неотступный, пока он не сядет в самолет... Завтра расскажешь мне обо всем. Если ему будет грозить опасность, поможешь...
- Он велел мне прийти к нему вечером, - сказал Тоти.
- Придешь и исполнишь то, что он прикажет... но...
- Я все понял, - сказал Тоти.
- Ступай. Да поможет тебе аллах.
Тоти молча поклонился и вышел...
Уже стемнело, когда кремовый лимузин Фремля остановился возле его виллы. Машина осталась у подъезда, Мисико, Фремль и шофер прошли в дом. Через несколько минут шофер возвратился с чемоданами и принялся укладывать их в багажник. Пока он возился у открытого багажника, высокая темная фигура бесшумно проскользнула в сад и поднялась на неосвещенную веранду. Притаившись возле светлого прямоугольника двери, человек стал ждать. Шофер прошел мимо и снова возвратился, таща чемоданы. В светлом прямоугольнике двери появилась Мисико, одетая по-дорожному - в сером костюме, темной шапочке с вуалью и в маленьких черных туфельках на высоком каблуке. Она остановилась, словно поджидая кого-то. Человек шевельнулся. Мисико заметила его, сделала знак приблизиться. Он отрицательно покачал головой. Тогда Мисико сама подошла к нему и, взяв за руку, провела в дальний угол веранды. Там он низко склонился перед девушкой.
- Встань, Тоти, - шепнула Мисико. - Встань и слушай... Завтра ты поедешь за нами и будешь близко... Вот, возьми этот медальон, носи, как амулет... В нем транзистор... Когда понадобится, вызову тебя...
- У принца кольцо с черным камнем, госпожа, - чуть слышно прошептал Тоти. - Он приказал мне...
- Я знаю, - прервала она. - Завтра утром ты придешь к нему и все расскажешь. Все, что надо... Потом скажешь, что должен уехать.
- Но он может...
- Если захочет помешать, шепни только одно слово - "Тунг"...
- Слушаюсь, госпожа.
- Есть что-нибудь новое?
- Да... Этот из Касабланки очень опасен. Может найти след... И "Анкри" на подозрении у полиции.
- Что сделал принц?
- Согласился задержать отплытие "Анкри". Завтра проверят груз. Я думаю: сегодня ночью в порту будет взрыв и большой пожар...
- Пусть так и будет... И еще, Тоти: надо снова сбить их со следа. Придумай что-нибудь... Пусть последние нити оборвутся тут, в Сингапуре.
Тоти выпрямился и сделал шаг назад... Белки его глаз блеснули в темноте.
- Да, госпожа. Я сделаю это сегодня же ночью. Американские псы сегодня потеряют след навсегда.
- Но Тоти сделает это без новой крови? - голос Мисико звучал вкрадчиво и ласково. - Новая кровь - новый след...
- Это приказ, госпожа?..
Мисико мгновение колебалась:
- Нет... Ты поступишь так, как будет необходимо. Но все нити должны оборваться на этом острове. Ступай.
- А он, - Тоти кивнул головой в сторону освещенного прямоугольника двери. - Он велел ждать его...
- Ступай...
Тоти склонился до земли, бесшумно перескочил через перила и исчез в темноте.
Мисико вздохнула чуть слышно и вернулась в дом. Через несколько минут она вышла вместе с Фремлем.
- Тоти так и не приходил? - спросил Фремль, беспокойно озираясь.
- Нет...
- Что ж, может, это к лучшему...
Он закрыл входную дверь на ключ и спустился в сад.
- Начинается дождь, - пробормотал он, идя вслед за Мисико к машине.
- Но самолет полетит обязательно, - сказала Мисико.
За оградой сада вспыхнул яркий свет. Это шофер включил фары лимузина.
Когда реактивный лайнер Рим - Сидней поднялся из аэропорта Сингапур и взял курс на Джакарту, позади в россыпи огней города что-то полыхнуло. Спустя несколько секунд огромный самолет дрогнул, словно наткнувшись на невидимое препятствие.
- Начинается гроза, - проворчал Фремль, усаживаясь поудобнее в кресле.
Мисико ничего не сказала. Она положила головку на плечо своего спутника и закрыла глаза.
Самолет продолжал набирать высоту.
Ученик и учитель
- Круг замкнулся, - пробормотал со вздохом генерал Колли. - Ты хорошо начал операцию, Гаспар, но не рассчитал... Надо было взять ее где-то в пути. До прилета в Сингапур.
- Кто мог предполагать такое, - Молуано откинулся в кресле. - Я ждал более важной нити.
- И теперь, кажется, оборвалась последняя... Вот именно...
Колли и Молуано сидели в кабинете главного инспектора сингапурской полиции.
Инспектор предоставил свой кабинет в полное распоряжение уважаемых гостей, а сам уехал в порт, где ночью произошел сильный взрыв на одном из судов и все пожарные команды города до сих пор не могли потушить разбушевавшегося пожара.
- Надо еще было случиться этому взрыву, - продолжал генерал, прислушиваясь к гудкам и вою сирен.
- По моим данным, она прилетела в Сингапур из Карачи ровно неделю назад, сказал Молуано. - И исчезла. Я уже думал, что мы потеряли след, поэтому поторопился приехать сюда сам. Впрочем, я был убежден, что она не могла покинуть город. И я оказался прав... Вчера поздно вечером мне сообщили, что ее видели в баре отеля "Южный Крест". Мои парни окружили отель, а тут этот взрыв... Во время суматохи с ней и покончили. В отеле "Южный Крест" вылетели все стекла, погас свет... Началась паника. В темноте ее кольнули отравленной иглой. Смерть наступила почти мгновенно. Какой-то редчайший вид растительного яда. Врачи до сих пор не могут решить, что это такое...