Критика Библии имеет дело с подобными, только гораздо более сложными проблемами. Книги Ветхого завета, почитаемые иудеями, сохранились на древнееврейском языке, за исключением немногочисленных арамейских фрагментов.[1] Благодаря документам, найденным в Тель-эль-Амарне и Рас-Шамре, а также благодаря некоторым наиболее древним текстам Библии, как, например, песнь Мариам, сестры Моисея, и песнь Деборы, удалось восстановить путь развития древнееврейского языка начиная с XIII века до н. э. Таким образом, ученые получили прекрасный инструмент для глубокого лингвистического анализа отдельных книг Библии. Разумеется, это титанический труд, требующий напряженного внимания и огромного объема знаний. Исследования Библии все еще продолжаются, а достигнутые результаты по-прежнему являются предметом оживленных научных споров. Однако некоторые основные положения теперь уже ни у кого не вызывают даже малейших сомнений.
Прежде всего, установлено, что Ветхий завет является собранием исторических документов, народных легенд, законов, ритуальных предписаний и мифов, источники которых относятся к различным эпохам и различным социальным слоям. Собрали и обработали их еврейские компиляторы в довольно поздний период, преимущественно после вавилонского пленения. Под давлением этих фактов пошатнулись многие освященные веками традиционные представления. Например, будто авторами Пятикнижия были Моисей и Иисус Навин, будто пророки сами записывали свое учение, будто Давид сложил псалмы, а Соломон — Песнь песней и Притчи.
Критикам Библии еще на много лет хватит работы, чтобы разобраться в бесчисленных наслоениях текстов и дать им научное определение. Их задачу к тому же усложнили дополнения, по тем или иным причинам внесенные длинным рядом редакторов, компиляторов и переписчиков. К числу этих дополнений, между прочим, относятся так называемые этиологические мифы, то есть мифы, созданные задним числом для объяснения отдельных событий, истинный ход которых стерся в памяти поколений. Этиологическими мифами, например, являются такие эпизоды, как чудесный переход через Красное море, чудо с манной небесной и чудо остановки течения реки Иордан. Исследователи доказали, что за этими мифами скрываются факты вполне естественные, но преображенные человеческой фантазией на протяжении веков в сверхъестественные.
Однако вершиной исследования Библии является ее историческая критика. Постараемся в нескольких фразах показать, в чем главная заслуга этой критики.
До начала XIX века наши сведения о древних культурах Ближнего Востока были чрезвычайно ограниченны и во многих случаях довольно сумбурны. Единственными источниками для их изучения тогда служили смутные указания Библии и описания греческих историков, таких, как Геродот, Ксенофонт и другие. Названия таких народов, как вавилоняне, ассирийцы, египтяне, персы, мало что говорили людям в ту эпоху, и территории их государств составляли белые пятна на карте Древнего мира. Библия же, вырванная из исторического контекста, давала почву для самых фантастических толкований; не было никакой возможности отличить в ней легенду от исторической правды.
Туман невежества стал рассеиваться только с наступлением эпохи великих археологических открытий в середине минувшего века. Из-под песков пустыни извлекли на поверхность замечательные памятники забытых культур — святилища и гробницы фараонов, а также руины храмов и царских дворцов Хорсабада, Хаттушаша, Ниневии, Вавилона, Ура, Угарита и многих других древних городов Месопотамии и Сирии. В раскопках найдено бесчисленное количество письменных документов, буквально целые огромные библиотеки и архивы. Так, например, в руинах дворца ассирийского царя Ашшурбанипала в Ниневии сохранилось 25 тысяч глиняных табличек с клинописными текстами: здесь и дипломатическая переписка, трактаты, молитвы, литературные памятники и религиозные мифы минувших веков, в том числе эпос о Гильгамеше, содержащий рассказ о потопе. В 1901 году в Сузах был найден кодекс законов вавилонского царя Хаммурапи (II тысячелетие до н. э.), кодекс этот, как оказалось, был источником некоторых законодательных установок Пятикнижия.
После того как француз Шампольон (1790–1832 годы) расшифровал египетские иероглифы, а немец Гротефенд (1775–1853 годы) проник в тайны клинописных знаков, все ранее найденные документы можно было прочитать. Работа эта еще не завершена, но уже сегодня мы многое узнали о малоизвестных или совсем забытых народах Древнего мира: шумерах, вавилонянах, ассирийцах, халдеях, финикийцах, филистимлянах, хеттах, персах, арамейцах и египтянах. Мы получили много сведений об их культуре, религии и обычаях и так обстоятельно изучили историю некоторых из этих народов, что по данному вопросу появились капитальные труды.
В середине минувшего века археологические раскопки начались также и в Палестине. Уже обнаружено большинство городов, названия которых мы ранее знали только из Библии. В развалинах этих городов найдено подтверждение подлинности ряда фактов, упоминаемых в Библии, в том числе найдены неопровержимые доказательства захватнической политики Иисуса Навина, остатки зданий времен Саула, Давида и Соломона, а также следы опустошительных вторжений арамейцев, ассирийцев и халдеев. Египетские, ассирийские, халдейские и персидские надписи и документы позволили нам установить, что не все в Библии легенда и фантазия, что есть в ней отдельные исторически достоверные факты.
Израильский народ, как и всякий другой народ, не мог жить в полной культурной и бытовой изоляции, особенно потому, что был молодым народом по сравнению с окружавшими его древними, богатыми и зрелыми, цивилизациями. Историческая критика взяла на себя задачу установить эти связи и уже может похвастать некоторыми несомненными успехами. Прежде всего, с помощью метода корреляции ей удалось частично реконструировать хронологию библейской истории, пополнить или восстановить эпизоды, которые в Библии либо вовсе обойдены молчанием, либо рассказаны лаконически и односторонне, и выяснить политические мотивы многих ранее непонятных нам событий. Одним словом, придать довольно наивно рассказанной библейской истории некий прагматический порядок причин и следствий.
Нам важнее всего было установить тесную связь между обычаями, законодательством и религией. Этим проблемам мы посвящаем в книге много места. Здесь достаточно отметить для примера, что десять заповедей и законы Моисея сложились под влиянием месопотамского законодательства, что история сотворения мира, так же как и сказание о потопе и ряд других сказаний, заимствована из вавилонской мифологии, что даже вся эсхатология пророков, например картины страшного суда, загробной жизни, рая и ада, ангелов и сатаны, — все это заимствовано из чужих источников. Словом, все христианские религиозные концепции на несколько столетий старше Библии, из которой мы их почерпнули.
Под влиянием этих научных открытий мы стали смотреть на Библию другими глазами и, к нашему удивлению, обнаружили, что она является одним из шедевров мировой литературы, произведением реалистическим, в котором бурлит и хлещет через край настоящая жизнь. Просто трудно поверить, что этот калейдоскоп сказаний, полных пластики, движения и колорита, а также человеческих образов из плоти и крови, мог возникнуть в столь отдаленном прошлом и просуществовать до наших дней.
Содержание Библии так богато, как богата сама жизнь. Идиллические сцены на ее страницах перемежаются картинами кровавых войн, эксцессами разнузданности и разврата, а также эпизодами, которые потрясают своим трагизмом. Как красочна галерея ее образов! Достаточно назвать Самсона, мятущегося, полубезумного, одинокого царя Саула или изысканного и весьма предприимчивого Соломона, который нажил огромное состояние на торговле лошадьми и производстве меди.
События эти венчает коллективная трагедия еврейского народа, угнанного в вавилонское рабство. Но, как во всякой трагедии, построенной по классическому канону, вместе с ее финалом наступает катарсис — очищение и реабилитация. Изгнанники неплохо жили в Вавилоне, однако они погибали от тоски по родине. Сидя на берегах Евфрата, они горестно пели покаянные псалмы и не теряли надежды, что для них еще засияет солнце свободы.
1
Католики помимо этих книг, признаваемых иудеями и христианами-некатоликами, причисляют к канону Ветхого завета еще семь книг, написанных по-гречески: Товита, Иудифи, Баруха, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, и три книги Маккавейские.