Девушку так расстроили веснушки, что она даже не заметила, как перестали звенеть мечи и караван опять тронулся в путь. Все так же неспешно, как полудохлая улитка. Немного оживления в это передвижение внес нервный тяжеловоз впервые в жизни встретивший застывшего офицера с позолоченной физиономией. Эта встреча настолько впечатлила коня, что он задрал хвост, встал на дыбы и скакнул в сторону, дернув подводу и сбросив на землю мужиков, мирно выпивавших на тюках.
Мужики тоже раньше не встречали никого похожего на бывшего Джульеттиного ухажера и ко встрече были явно не готовы. А особенно они были не готовы к тому, что парализованный заклятьем человек после того, как они врежутся ему в ноги, свалится им на головы. Повели себя мужики по-разному. Один по-бабьи взвизгнул и бросился в кусты. Второй нашарил оброненную бутылку и шандарахнул ею неведомое чудовище куда придется. А пришлось по голове.
Следовавшие за мерином, его грузом и его же грузчиками охранники спешились. Оттащили парализованного в сторону, прикрыв веточками, чтобы больше лошадей не пугал, а потом, сыграв в кулачки, разделились на пары. Одна пара подхватила храбреца с бутылкой под руки и зашвырнула на тюки. Вторая отправилась ловить по кустам того, что предпочел от неведомой опасности сбежать.
А потом, когда каравана и след простыл, а вместо солнца на небо выползла желтая как сыр луна, действие парализующего заклятья закончилось. Несчастный офицер, решивший женитьбой поправить финансовое положение и спастись от кредиторов, выполз на дорогу, покачивая раскалывающейся головой, как ученый слон. Попытался вспомнить кто он такой и что здесь делает. Вспомнив, задумался о том, когда и где успел так напиться. А главное, по какому поводу? Может женитьба таки состоялась? Правда с этим плохо сочеталось его местоположение, но мало ли что бывает в жизни. Друзья офицера любили пошутить.
Помянув этих друзей недобрым словом и убедившись, что на ноги лучше не вставать, офицер неуверенно пополз по дороге, надеясь, что она его выведет к тому трактиру, где он пил.
Дорога тихонько покачивалась перед глазами. Ветер загадочно шелестел в кустах. Громко и назойливо звенели комары. Офицер упрямо полз.
Возможно, он бы в итоге даже куда-то дополз, если бы не врезался головой в неожиданное препятствие. Подняв взгляд от земли мужчина посмотрел перед собой.
На него смотрели удивленные желтые глаза. Кроме глаз была еще и удивленная морда, у которой была пасть полная белых острых клыков.
— Оборотень! — заорал офицер, резко поднялся на ноги и побежал куда глаза глядели. А глядели они почему-то сначала на кусты, потом на овраг, а потом и вовсе на поле с подсолнухами, опустившими на ночь головки.
— Мертвяк! — не менее уверенно определился с тем, кого встретил, чистокровный леший, решивший приструнить совсем распоясавшихся собак, повадившихся гулять свадьбы в его леске, и ломанулся в противоположную от мертвяка сторону.
С противоположной стороны оказался хутор с распоясавшимися собаками. И эту ночь и они, и их хозяева запомнили надолго. Леший был отомщен. Правда он так об этом и не узнал, слишком был занят побегом от способного сожрать кого угодно чудища.
Глава 3
Кунь. Исполнение.
Вы ищете счастье, и оно придет, если вы будете терпеливы и дождетесь этого момента. Пусть другие проявляют инициативу, вы же со всеми поддерживайте доброжелательные отношения. Люди, которым вы помогаете или служите будут ценить ваши достоинства и не заметят ваших недостатков до тех пор, пока вы скромны. Настанет время и это принесет вам большое счастье — если вы будете следовать по выбранному пути.
(Книга перемен)
К городку, со странным названием Перевальный, караван дополз только ближе к обеду шестого дня. Джульетта к тому времени успела возненавидеть карету, несмотря на то, что она была новая, комфортная и совсем не походила на ту колымагу, в которой пришлось путешествовать героине книги, купленной в магазинчике рядом с одним из трактиров. Героине Джульетта очень сочувствовала, а себя просто жалела, понимая, что путешествовать совсем не любит.
Роан дорогу переносил легче. Он приноровился тренироваться не только в трактирах за столом, но и в движущейся карете, чему, по непонятной Джульетте причине, очень радовался. После каждой тренировки маг что-то долго писал в потрепанном блокноте, который носил во внутреннем кармане куртки. И улыбался, довольно так, словно в том блокноте были рисунки с неодетыми девицами. Братья Джульетты такие рисунки очень любили и старательно прятали от любопытной сестрички. Но она все равно их нашла. После чего решила, что мужчины очень странные существа. Ей же не пришло в голову покупать за целый серебренник плохо нарисованное изображение какого-то постороннего мужика в коротенькой юбочке из полосатого меха.
Девушка вздохнула, вспомнив о мужских странностях, отдернула занавеску и стала смотреть на приближающийся городок. На первый взгляд он ничем не впечатлял. Дома, деревья. Даже городской стены нет, что сразу выдавало — построен этот городок недавно. И наверняка вырос вокруг станции дорожной нитки. Когда маги эту нитку протянули с востока королевства, где находилась столица, да и большинство больших городов, до запада, где были горы и знаменитые рудники, такие городки стали появляться, как грибы после дождя. Нет, появлялись они не сразу, даже не в первый год. Сначала по нитке скользили коробки из дерева и железа. В одну сторону те, в которых было все то, что добывали в горах, в том числе и дорогой отделочный камень — белоснежный, с синими прожилками. В другую — все то, что было нужно в горах. А потом кто-то додумался, что по нитке можно возить разнообразные купеческие товары, и стали появляться станции, на которых их загружали и выгружали. И только спустя пять лет по нитке стали возить так же и пассажиров. И это оказалось отличным решением. Даже многие маги старались не злоупотреблять порталами, что уж говорить о неодаренных. Порталы, во-первых, дорогое удовольствие. Во-вторых, количество энергии, а значит и расчетная цена перемещения, зависит от массы объекта, поэтому большинство людей предпочитают слать через порталы письма и посылки. И в-третьих, безопасность перемещения опять же частично зависит от массы. То есть, маленькому ребенку при таком перемещении ничего не грозит. А вот кому-то взрослому и достаточно тучному лучше не рисковать. Впрочем, Джульетта всегда знала, что быть толстым нехорошо.
Об ограничениях порталов Джульетта знала благодаря отцу. Просто поинтересовалась когда-то, почему посыльными работают сплошь тощие недоросли? Она как раз читала роман, и в нем героиня-маг любила посыльного, потерявшегося из-за неправильно рассчитанного количества энергии на перемещение. Джульетту роман вдохновил, и она пошла посмотреть на посыльных, а они почти все оказались ее однолетками, мелкими и лупоглазыми, как лягушки. И как в таких влюбляться? Впрочем, те, что были постарше, выглядели еще хуже, они, наверное, сильно голодали, вот и не доросли до нормальных мужчин. У героини романа должно быть был очень странный вкус на возлюбленных.
Вздохнув, девушка опять посмотрела в окно.
Караван успел приблизиться к городу настолько, что дрожащее марево над его крышами превратилось в многоцветную, похожую на распрямленную радугу нитку. На самом деле это была какая-то энергия. Вырабатывали ее изрисованные странными значками штуковины закопанные под землей и установленные на крышах башен. Очень высоких башен. Парных. И стоящих довольно далеко друг от друга. А у того, что закапывали под землю, пары не было. Вот и получался этакий треугольник с вершиной направленной вниз. А в центре этого треугольника фокусировалась нитка. Только Джульетта не поняла как, очень уж занудно учитель истории об этом рассказывал. Но то, что между треугольниками ровно две тысячи двадцать три мерных шага, девушка знала. Это расстояние отмеряли очень тщательно. Потому что если было меньше, энергия начинала закручиваться и вихриться. Если больше, поток прерывался. А еще на каждом цвете радуги коляски и ящики передвигались с разной скоростью и в разных направлениях. Люди, лошади и прочие живые грузы предельной скорости, на которой пролетали мимо станций ящики с рудой по зеленой полосе, почему-то не выдерживали.