— Простыми кем? — переспросил Джим.

— Музыкантами, — раздраженно бросила Мира.

— Но я не умею играть на гитаре! — воскликнул маг Смерти, — я вообще, не умею играть на музыкальных инструментах!

— На второй гитаре будет играть Мирослава, а ты будешь у нас на ударных. Вообще, я не думаю, что нам придется играть, так что расслабься. Капитан ждет нас через полчаса, поэтому, Мира, поднимайся и собирайся!

— Я подожду вас вместе со своими инструментами внизу, — все еще прибывая в шоке, пробормотал Джим, забрал барабан, треугольник и маракасы и вышел из комнаты.

В порт они прибыли вовремя. Бобби привел их к облупившемуся судну, мерно покачивающемуся на волнах, под скромным названием «Королева Анна». На палубе суетились матросы, по трапу то и дело проходили грузчики с какими-то ящиками и бочками. Завидев Бобби, к ним спустился бородатый коренастый мужчина в засаленном синем камзоле и представился капитаном Джоном Рочертоном, после чего «музыканты» смогли подняться на борт. Оставив вещи в каюте, маги поднялись на палубу, чтобы посмотреть на отплытие. Посудина с тихим скрежетом отчалила и неспешно покатилась по синим волнам Атлантического океана.

— Значит, вы и есть тот самый бард из Шотландии, о котором мне говорил Бобби, а это ваша жена и ее слабоумный братец? — общаясь к Лоэгайре, спросил капитан, когда берег скрылся из виду и вокруг, куда ни глянь, распласталась водная гладь.

— Да, мы путешествуем по свету, решили вот заглянуть в Уэльс, — легкомысленным тоном ответил Гайре.

— И где побывали?

— Были в Европе, почти везде, в Северной Америке, даже в Россию как-то заглянули.

— Поразительно! — всплеснул руками капитан. — А можете что-нибудь сыграть?

Джим побледнел и сделал вид, что его тошнит.

— Нашему коллеге нехорошо, он плохо переносит водные путешествия, но мы с женой с удовольствием вам сыграем, правда, Элис?

— Конечно, я принесу инструменты.

Чародейка вернулась с двумя гитарами уже через пару минут, они с Лоэгайре уселись на мешки с чем-то сухим и теплым и приготовились играть. Сначала они исполнили старинную ирландскую балладу, затем пару испанских народных мелодий и, наконец, русскую народную песню. Послушать их небольшой концерт собралась почти вся команда, грозный бородатый капитан громко хлопал в ладоши и постоянно выкрикивал восхищенные реплики в адрес музыкантов. Удачное выступление сыграло магам на руку, раздобревшие моряки с радостью выложили все, что они знали о замке Бомарис и даже предложили несколько планов набегов малыми группами.

Информация, полученная от моряков была неутешительной. Замок Бомарис представлял собой форт расположенный на входе в пролив Менай. Состоял он из двух стен, окруженных рвом, заполнявшимся водой прямо из океана. Вдоль внешней стены замка располагалось шестнадцать небольших башенок, а вдоль внутренней, более мощной — шесть больших башен, не считая тех, что рядом с воротами. Внутри стен был рынок и палатки торговцев, а в самих башнях жили господа и солдаты. С южной стороны к замку примыкала док-станция с подъемными воротами, а вдоль всех проходов были размещены сотни «убийственных отверстий» — щелей для стрелков. Пройти внутрь замка, представившись музыкантами проблемой не было, а вот незаметно выйти с семьей Джима было практически невозможно.

Наши дни.

Утро следующего дня началось для Лиляны с очередного вызова. Катя позвонила в начале восьмого и сообщила о новом убийстве. Антон с Аней прибыли к ее дому через пятнадцать минут, так что девушка не успела даже нормально позавтракать. «Буханка» долго тряслась по раздолбанной дороге и Ляна почти не удивилась когда они въехали в тот же район, в котором работали вчера утром. Машина пронеслась по прямой как стрела улице с удивительно хорошим асфальтом, свернула на грунтовку и остановилась возле одного из заброшенных домов, там же уже стояла серебристая ауди. Лиляна вышла из машины и бодро зашагала к дому, заспанный недовольный жизнью полицейский без всяких слов пропустил ее внутрь. На пороге она столкнулась с Мирославой, ощутив как обычно в последние три недели приступ страха.

— Привет, — поздоровалась девушка.

— Привет, — задумчиво ответила чародейка. — Могли бы и не приезжать, это опять упырь и похоже опять с этого чертового кладбища, будь оно неладно!

— Доброе утро, — поздоровалась Аня, подходя к ним с чемоданчиком. — Ну, что там?

— Доброе, думаю, что упырь. Сейчас пойдем ловить, — уныло повторила волшебница и зашагала к машине.

Тело лежало в прихожей, истерзанное, как и тела студентов. Лиляна быстро осмотрела трупы и пришла к выводу, что Мира все-таки права.

— Привет, — неожиданно и громко выкрикнул Ланселот, выступая из темноты.

Ляна от неожиданности даже подпрыгнула, Аня же громко вскрикнула.

— Да, что ж вы нервные все такие.

— Фуу, ты так больше подкрадывайся, — держась за сердце попросила Химик. — А то у меня сердце слабое…

— Не буду, — рыцарь усмехнулся. — А где Мирослава?

— Пошла к машине, — Аня махнула рукой в сторону выхода.

— Спасибо, до встречи, — он стрельнул глазами в сторону судмедэксперта и вышел за дверь.

— Вы с ним что-то мутите? — осторожно спросила Аня, просвечивая лампой пол.

— Ну, можно и так сказать, — невозмутимо ответила Ляна и отодвинула рукой в перчатке край раны.

— Серьезно??

— Я сама в шоке. Надо поговорить с Мирославой, но если честно, я понятия не имею как и о чем мне с ней разговаривать, — девушка тяжело вздохнула.

— Она сама с тобой заговорит, мне так кажется. Ну, это круто, очень круто!

— Та, — Лиляна махнула окровавленной рукой. — Это все равно ненадолго, я ведь всего лишь какая-то смертная для него. Может, поэтому Мирослава до сих пор ничего мне не сказала.

— Ну, может, — пожала плечами Аня и выключила свою лампу.

С кладбища Мирослава с Ланселотом вернулись только к обеду, после чего чародейка сразу же отправилась к Шефу, а рыцарь — искать Ляну. Андре только вернулся с совещания в правительстве и к приходу волшебницы не успел даже закипятить чайник.

— Можно? Это срочно, — заглядывая в кабинет, спросила она.

— Заходи, конечно.

Мира бесшумно — сегодня она была без каблуков — вошла, закрыла за собой дверь и с громким стуком положила на стол свой телефон.

— И что там? — невозмутимо поинтересовался Шеф.

— Фотография, посмотри.

Ттон у чародейки был немного встревоженный, Андре тут же оставил чайник в покое и подошел к столу. На фотографии был изображен странный небрежно нарисованный знак.

— И что это? — приподняв бровь, спросил он.

— Ну, насколько я поняла, это из некромантии. Я нашла пятнадцать таких знаков по всему Северному кладбищу. В местах, где мы находили гнезда упырей таких знаков было два или четыре. Большинство я нашла в старой части кладбища.

— Ладно, — Шеф сел в кресло и вытянул ноги. — Ты хочешь сказать, что все эти нападения неспроста?

— Именно, — кивнула волшебница и положила телефон в карман жилетки. — Я думаю, что на этом кладбище работает какой-то некромант, а скорее всего, группа некромантов, возможно, нелюдей.

— И зачем по-твоему они все это делают?

— Без малейшего понятия, это явно часть какого-то ритуала, но какого именно, я не могу даже предположить. Я звонила Кате, она тогда была в Управлении финансов, но обещала когда вернется посмотреть и попробовать поискать, что конкретно значит этот знак.

— Устроим патрулирование на кладбище, — предложил Андре.

— Это ничего не даст, — поморщилась чародейка. — Время проведения ритуала я вам могу точно сказать. Чтобы они не собирались делать, они сделают это завтра.

— Полнолуние?

— Да, очень удобное время для проведения любых ритуалов, — кивнула Мирослава.

— Придется вызывать «ван-хельсингов», — вздохнул Шеф. — Их ОТГ будет очень кстати.

— Согласна.

— Ты свободна, спасибо за оперативную работу.

— На здоровье, — пробормотала чародейка, встала и вышла из кабинета.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: