— Что именно?, — Наклонилась к нему Настя. — Что он велел тебе рассказывать в тавернах?

— Что русские обозлились… что их правительство замяло убийство посла. Что русские думают, будто немцы сами его устроили, вот и не расследуют. Что молодые русские из местных военных хотят сами наказать немецкие власти, показать силу. И… ещё наказать немцев за вывод ГСВГ. Но это мне приказали позже рассказывать, когда всё случится!

— Что — всё? И когда?

— Не знаю!, — Фриц замотал подбородком, чуть не плача. — Гуго сказал — сам пойму.

— А Гуго в курсе?

— Не знаю. — Пленник внезапно сник, буквально обвис в руках сыщиков. Почти прошептал: — Наверное.

— Ну что ж, Фриц… Спасибо, ты нам очень помог. — Анастасия села ровно, кивнула полицейским. — Переводите его во вторую карету, отправляйте в участок.

— В участок?!, — Бедняга задохнулся от испуга.

— Не бойся, нам от тебя ничего уже не нужно. — Отмахнулась девушка. — Просто посидишь там денёк. Ещё и покормят за счёт казны.

Экипаж притормозил в тёмной подворотне, один из агентов в штатском покинул его, выведя Фрица. Анастасия спросила второго:

— Знаете, где этот Гуго сейчас? И кто он есть такой?

— Да, фройляйн. — Полицейский снял котелок и уложил на колени. — Ансбах — это прозвище, он оттуда родом. Фамилия его — Блюменштайн. Воровской барон средней руки. Шпаны много в подручных имеет. Часть на постоянной службе, часть — на сдельной. Вроде этого Грошика.

— А не резковато ли ты с ним, Настя?, — Спросил Дронов, чувствующий себя немного неловко после всего увиденного. И дрожащий Бергер, и нависающая над ним сыщица произвели на него гнетущее впечатление — Анастасию он предпочитал видеть совсем не такой. — То есть… я думал, такие допросы — из бульварных книжек, и вы тоньше работаете.

— От человека зависит. — Девушка, верно поняв состояние напарника, повернулась к нему, заглянула в глаза с самой мягкой из своих улыбок. — С какой-нибудь испуганной барышней-свидетельницей я была бы нежна и ласкова. С интриганом-аристократом вела бы хитрую беседу, набитую ловушками. А этот — он иначе не понимает. К тому же, именно этого Фрица мы выбрали не случайно.

— У нас был список тех, кто распространяет слухи — около двадцати человек. — Подтвердил полицейский агент. — Мы выбрали Бергера потому, что хорошо его знаем — из них он самый слизняк. Присунь по почкам — он и расколется. Так и вышло.

— Когда поручаешь работу кому-то, и сам за всем не следишь, среди исполнителей обязательно попадётся такой — слабое звено. — Усмехнулась Настя. — Вопрос в том — насколько крепок герр Ансбах. Как раз и проверим. Повторяю вопрос — где он сейчас должен быть?

— В такой час, в понедельник — у себя дома, фройляйн.

— Отлично. Едем в гости, господа.

Ехать пришлось довольно далеко. Гуго Ансбах проживал, разумеется, отнюдь не в трущобах, где трудились его подопечные — но и не в личном особняке. Он снимал номер в приличной гостинице около центра, на границе районов Митте и Шёнеберг.

— Пятый этаж, однако. И от пожарной лестницы далеко. — Заметила Анастасия, когда их экипаж миновал жилище воровского барона, чтобы остановиться чуть дальше. — Удобно для нас, плохо для него. То ли не слишком умён, то ли слишком самоуверен, но запасной выход через окно у господина Ансбаха не предусмотрен.

— И вообще, странно как-то, что такой человек живёт в таком месте. — Хмыкнул Николай. Придерживая плотную шторку, он тоже смотрел на улицу.

— У такого варианта есть свои преимущества. — Объяснил сопровождающий их полицейский. — Здесь Гуго только живёт и принимает некоторых гостей, для обстряпывания грязных делишек у него другие квартиры и загородные дома имеются.

— А что у него с охраной?, — Деловито поинтересовалась сыщица, проверяя барабан револьвера.

— Когда он здесь — один-два человека. Второй, если есть, караулит в холле. Времена в воровском царстве нынче спокойные, покушения Гуго не боится. — Полицейский нахмурился, следя за манипуляциями девушки. — Слушайте, вы же не собираетесь…

— Надеюсь, обойдётся. — Настя убрала револьвер в кобуру и застегнула свою лёгкую курточку на нижние пуговицы. — Нет, правда надеюсь. Мне с ним спокойно поговорить надо. Обстоятельно. Боюсь только, присутствие рядом головорезов даст господину Ансбаху ненужную уверенность в себе, и разговор затруднится. Будет лучше, если мы удалим от него охрану… или его от охраны. Там видно будет. Рассчитываю на вашу помощь.

В холле гостиницы полицейский агент сразу же указал взглядом на крепкого усача, подпирающего лопатками стену около гардеробной:

— Ласло, один из парней Ансбаха.

— Можете его занять? Или вообще увести отсюда?, — Полушёпотом спросила сыщица.

— Это нетрудно. — Кивнул агент. — Но тогда я не смогу пойти с вами дальше.

— Ничего, справимся. Идите. И ещё… прикроете нас, если будет шум.

Пока Анастасия, выложив на стойку портье невесть где добытый полицейский жетон, узнавала, на месте ли нужный им постоялец, Дронов краем глаза следил за действиями полицейского. Тот, на ходу достав папиросу и закурив от спички, подошёл к усачу-охраннику, заговорил с ним. Явно о чём-то неприятном — головорез сдвинул брови, помрачнел. Бандит и сыщик обменялись несколькими довольно короткими репликами, потом агент взял усача под локоть, и попросту вывел на улицу. Тот что-то ворчал, однако не сопротивлялся.

— Пошли, клиент у себя. — Сыщица дёрнула отвлёкшегося майора за рукав. Уже вдвоём они добрались до номера Ансбаха, и девушка сразу же постучала в дверь.

— Кто там?, — Раздалось из-за створки.

— Полиция. — Ответила Настя, привычно отступая в сторону — чтоб не оказаться на пути пули, если сквозь дверь выстрелят.

— Какого…

— Не говорите, что нас никто не вызывал. — Продолжила сыщица чуть громче. — Не откроете дверь — мы её высадим.

Створка без скрипа приоткрылась, и в узкую щель выглянул лысый амбал, габаритами сопоставимый с Николаем. Одет он был в простой городской костюм, но Дронов заметил на шее головореза край синей татуировки, уходящей за воротник.

— Ансбах здесь, нам нужно поговорить. — С утвердительной интонацией отчеканила девушка, показывая амбалу всё тот же жетон берлинской полиции. — Дело серьёзное. Государственной важности.

— Я доложу. — Охранник попытался закрыть дверь, но сыщица подставила ногу. Скривившись от боли — с такой силой амбал налегал на створку — выдавила:

— Впусти, или влепим… сопротивление полиции… Мой напарник влепит, лично тебе.

Лысый головорез, похоже, растерялся. Неизвестно, испугали ли его угрозы Насти, однако подручный Гуго отступил на шаг, отпустил дверь. Сыщица толкнула створку и вошла в тесную переднюю, ухитряясь при этом не прихрамывать. Сказала, всё ещё немного сдавленным, хрипловатым голосом:

— Веди нас к хозяину.

Герр Ансбах, он же Гуго Блюменштайн, обедал. Или вкушал очень поздний второй завтрак — сказать сложно. Правда, возня в прихожей насторожила его, и гостей воровской барон встретил не за столом, уставленном снедью, а у стенного шкафа, роясь в хламе на полках.

— У вас там пистолет, что ли?, — С усмешкой поинтересовалась Настя, переступая порог гостиной вслед за амбалом. — Бросьте, что вы…

Расставив ноги на ширину плечи и заложив руки за спину, она остановилась у входа. Дронов встал по левую руку от сыщицы.

— Обычно ко мне не приходят без приглашения. Или хотя бы извещения. — Недовольно заметил Гуго, явно стараясь сохранить лицо. Николаю, однако, показалось, что он если не испуган, то сбит с толку не меньше своего плечистого охранника. — Кто вы такие?

— Дело срочное, герр Ансбах. — Настя улыбнулась по-настоящему. Гуго невольно попятился, сам того не заметив, амбал же пару раз быстро сморгнул. — Я ищу вашего сотрудничества, и действую от лица полиции, Имперской безопасности и ещё кое-кого. В ваших интересах будет ответить на все мои вопросы. Быстро и точно. Первый вопрос — кто заплатил вам за распространение провокационных слухов о неких русских бомбистах?, — В последних фразах сыщицы звенел металл, и говорила она с очень характерными «казёнными» интонациями.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: