Когда Лаванда проснулась, Ри уже не было. Только на кухне одиноко стояла не помытая чашка из-под липового чая.
Все утро Лаванду не оставляла мысль, что Адриан слишком сильно изменился после той аварии. Она больше не могла закрывать глаза на то, как Ри себя вел. В его движениях скользила властность человека, который привык, что ему подчиняются. Обычное поведение Адриана в сравнении с этим казалось тявканьем беспородной шавки.
Лаванду покоробило пришедшее на ум сравнение, но подобрать менее оскорбительное она не смогла. Словно таксу подменили на волкодава, нацепив вместо намордника неумело сделанную маску.
В переселение душ, как и в другие околонаучные сказки, Лаванда не верила. Поэтому объяснение у нее было только одно — у Адриана случилось раздвоение личности.
По дороге в агентство Лаванда заехала в клинику и записала любовника к психотерапевту. Ей повезло — удалось втиснуться в график приема к профессору Буре. Профессор переехал в Высокий всего месяц назад, но репутацию он себе создал задолго до приезда. Маг, наследник одного из княжих родов, целитель высшей категории; у него девять из десяти пациентов навсегда забывали о своих болезнях.
Лаванда надеялась, что за те три дня, которые остались до приема, она сумеет уговорить Ри на лечение.
Углубившись в мысли о здоровье любовника, Лаванда вошла в офис и недоуменно остановилась на пороге: в приемной на застеленном газеткой столе высилась початая бутылка горячительного и стояла тарелочка с нарезанным лимончиком.
— А это еще что?
— Так Донну поминаем, — Даррел тут же плеснул в чистую рюмку выпивку и протянул шефу. — Текила. Донна бы одобрила.
— Донна бы не бухала на рабочем месте, — вздохнула Лаванда, но сто грамм приняла. Закусила кислым — хоть бы сахаром посыпали — лимоном и скомандовала:
— Сворачивайтесь. Возьмите в полиции список пострадавших при взрыве. Уверена, они уже подсуетились и сделали эту работу за нас. Если кого упустили — узнайте и добавьте. Заодно проверьте вот эти деньги и брюлики, — она бросила на стол подаренный гарнитур и несколько купюр из той пачки, что ей вручил Ри. — Пусть пробьют, возможно, они где-либо засветились.
— Все сделаем, не волнуйся, — заверил Вилмар.
— Надеюсь на вас. Аманда, езжай в сервис и узнай, когда они, наконец, закончат ремонт. Устала я без машины.
— Уже бегу, шеф!
— Только руки никому не выкручивай! Лучше мозги прополощи, ты это умеешь.
— Как скажешь, — кругленькая, как надувной шарик, и такая же шустрая, Аманда бросила в рот кусочек лимона и вышла.
— А вы почему еще здесь?
— Так это…
— А «это», — Лаванда забрала у Даррела текилу, — я спрячу в сейф. Когда разберемся со смертью Донны, я вам сама еще десять поставлю и разрешу весь рабочий день бухать.
— Умеешь ты мотивировать!
— Пошли уже, мотивированный, — Вилмар дружески стукнул Даррела по спине.
Лаванда спрятала бутылку и стала собираться на встречу со своим давним осведомителем.
Толстяк регулярно приносил ей информацию последние несколько лет. Чтобы никто ничего не заподозрил, место встречи они регулярно меняли, и на этот раз Толстяк ждал ее в рабочей столовке.
Лаванда переоделась в выцветшее платье, а волосы спрятала под старой соломенной шляпкой. Туфли со стоптанными каблуками и потертая сумочка дополнили образ небогатой горожанки.
Когда она пришла, Толстяк уже сидел за столиком и лениво ел кашу с мясом. В замызганной рубашке и стоптанных ботинках он не выделялся в толпе пришедших на обед работяг.
Лаванда взяла порцию и подсела к нему. Прозвищу информатора соответствовали разве что губы — мясистые, и словно смазанные жиром.
— Кто из профессиональных домушников сейчас в фаворе?
Между посудой скользнул серебристый шарик с фан-пылью — магической смесью для изготовления иллюзий. Применять ее могли и те, кто не владеет силой. Смесь находилась под запретом, но Лаванда знала, где раздобыть достаточное количество для оплаты нужных сведений. А уж как Толстяк использует снадобье, продаст или вынюхает ради особо красочных галлюцинаций, ее не интересовало.
— Люция нехилое дело провернула, Медобор тоже куш отхватил. Тебе конкретно, что нужно?
— А гастролеры в последние пару месяцев наведывались? –названных воров Лаванда отмела сразу: ни миниатюрная воровка, ни плечистый домушник не годились на роль смазливого любовника. А Льюис пока был единственным, чью личность так и не удалось установить. Если предположить, что он завел знакомство с горничной только для того, чтобы проникнуть в поместье, то это объясняло, почему он настаивал на свиданиях в особняке. А уж исчезновение сразу после кражи и вовсе выглядело подозрительным.
— Возможно.
Еще один шарик отправился путешествовать по столу в карман Толстого.
— В прошлом месяце к нам одна столичная штучка приехала. Гоблином зовут.
— Опиши его.
— Смазливый. Таких дамочки при деньгах любят. Отменно меняет маски. Ходят слухи, что он маг, хоть и слабый.
— Он еще в городе?
— В больнице. Пострадал при взрыве на пятой переходной.
— Спасибо, — Лаванда напряглась, услышав название станции, где погибла Донна. Доев, она отнесла посуду в мойку и вышла.
Всех пострадавших от огня саламандры поместили в шестую больницу.
Лаванда не стала заезжать в офис и тратить время на то, чтобы переодеться. Она зашла в ближайшую туалетную кабину и вывернула одежду наизнанку. Платье стало фиолетовым и обзавелось модным пояском из змеиной кожи. Сумка, также вывернутая на изнанку и компактно сложенная, превратилась в черный ридикюль, туфли волшебным образом обзавелись нормальными каблуками, а соломенная шляпка украсилась искусственными цветами.
Попасть к предполагаемому Льюису оказалось легко: достаточно было прикинуться убитой горем невестой, которая разыскивает пропавшего во время взрыва жениха. Лаванда оказалась не первой, кто искал близких только по описанию, поэтому ее без лишних вопросов провели к нужной палате.
Войдя, она заметила только, как мелькнули каштановые волосы за окном.
— Я как никогда вовремя.
Лаванда перегнулась через подоконник, наблюдая, как беглец спускается по водосточной трубе. Следовать за ним она не собиралась, да и нужды в этом не было.
В волшебную палочку было встроено много полезных заклинаний, в том числе — воздушная подушка. Подобрав юбки, Лаванда прыгнула вниз.
— Уф!
Деактивировав заклинание, она спрятала артефактное оружие и подождала, пока парень спуститься.
— Льюис? — Лаванда профессионально заломила ему руки и прижала к стене.
— Ты кто такая?
— Ответ неправильный, — Лаванда легонько приложила его лбом о кирпичную кладку. Подождав, пока пойманный закончит материться, поинтересовалась:
— Боишься, что, с фингалом под глазами станешь менее симпатичным для девушек?
— Тебя Шарлотта послала?
— Я этого не говорила.
— Давай договоримся.
— Может, и договоримся, — Лаванда защелкнула на нем наручники. — Пойдешь со мной, и мы душевно побеседуем.
— Об этом забудь, детка! — Льюис попытался вырваться. Зря. Его просто прижали к стене.
В такие моменты Лаванда даже радовалась, что ни одна диета не помогла ей сбросить вес. Льюис пыхтел-пыхтел и, наконец, затих.
— Ты еще живой или мне сделать тебе искусственное дыхание?
— Вот только угрожать не надо! — прохрипел Льюис.
Ответить Лаванда не успела: сработал защитный амулет, отводя магический удар, и их с Льюисом охватила зеленая вспышка.
— Что за напасть! — Лаванда оттолкнула парня в сторону, а сама достала палочку и револьвер. Прятаться некуда — противоположную сторону больничного двора украшали клумбы с лютиками, а вот под окнами не оказалось даже столь символичного укрытия.
Нападающего видно не было. Пока Лаванда прикидывала, откуда он мог атаковать, последовал еще один выстрел.
— Огненный луч, неплохо, — на этот раз она смогла засечь, что целились с крыши. Высоко. Не достать ни пистолетом, ни палочкой — здесь нужна модель мощнее раз в пять. Оставалось только надеяться, что амулет выдержит.
— Вставай. Нужно ноги уносить.
— Это похищение! Я буду жаловаться! Люди!!! — Льюис снова дернулся, пытаясь убежать, и поймал следующий выстрел. Луч бледного, едва видимого в жарком воздухе пламени, ударил его в спину.
— Все-таки, охотились за тобой, — Лаванда склонилась над Льюисом и облегченно выдохнула – жив. Защита, которую она активировала, смягчила удар.
К ним уже бежали, так что наручники пришлось с Льюиса снять и спрятать.
Все так же беспамятного его вернули в палату. Началась суматоха: у раненого брали анализы и ставили капельницу.
Лаванда оставила подозреваемого под присмотром врачей и занялась делом. Для начала отправила посыльного с запиской, чтобы Даррел с Амандой, как освободятся, приехали к ней. Второго посыльного отправила к себе на квартиру: предупредить Адриана, что ее не будет.
Льюису нужна охрана, да и допросить его ночью можно будет без свидетелей. Оставалось только договориться, чтобы ей разрешили переночевать в палате.
***
Когда Роджер рано утром спустился во двор, машина уже ждала.
— Мой повелитель, — поднятый услужливо распахнул дверцу.
— Мы едем в столицу, — сообщил Роджер, садясь в машину. — И еще: мне нужно переодеться в нечто более удобное. Излишне узкие штаны и жалкое подобие рубахи раздражали.
— У меня есть телепорт, настроенный на Алленград, а одежду можно будет купить в магазине.
— Есть другие способы, кроме телепорта? — Роджер еще помнил, как его скрутило, когда он первый раз воспользовался этим устройством, и не хотел снова рисковать.
— Можно отправиться на ковролете или на машине. Ковролетом быстрее.
— Тогда ковролетом.
Ковропорт напомнил Роджеру замок повелителя Южного княжества: такой же роскошный и безвкусный. Да и громоздкие горгульи у лестницы не добавляли строению привлекательности.