— Уймись, Эрикс, — заявила Кассия. — Когда Клио позовут в Хризалиду, она попробует снова поговорить с Лиром. Даже если он подозревает ее, он может ничего не сделать.
Эрикс посмотрел на Клио.
— Как ты доберешься до их лучших чар?
Она поджала губы.
— Посмотрим, согласится ли он закончить тур. Если нет, я заставлю его принести мне чары.
— А если он откажется?
— Я попробую что-то еще.
— Например?
Она пожала плечами.
— Пойму на месте.
Он оттолкнулся от стены и прошел по комнате.
— Нам нужно продумать план, пока ты не поймешь…
Клио вскочила на ноги.
— Мне нужно отвлечься от всего этого. Дай мне отдохнуть десять минут, а потом пили дальше.
Не слушая его, она сдвинула дверь балкона и вышла в прохладу ночного воздуха. Она почти закрыла дверь, прислонилась к перилам и глубоко вдохнула. Воздух странно пах.
За темными крышами поднимался дворец Аида над всеми зданиями, и его огни искрились. Вдали мерцали точки дозорных вышек вокруг поместья.
Она вытянула шею, посмотрела на бархат черного неба. Звезд не было, но она почти различила тучу во тьме. Рассвета не было на горизонте. Тут всегда темно? Это мир бесконечной ночи? Она сомневалась. Как растения росли без солнца? Откуда были деревья в Хризалиде, если это мертвый мир тьмы?
Она уперлась руками в перила, поддерживала подбородок рукой, рассеянно глядела на красивые, но зловещие огни Асфодели.
— Хватит испытывать мое терпение, — сказала Кассия, ее голос донесся с оставленную щель двери. — Я не дам тебе издеваться над Клио.
— Я думал, что она будет лучше.
— Она старается, а ты можешь держать свое мнение при себе, — прорычал Кассия. — Твоя работа — беречь Клио. Ее жизнь зависит от ее сосредоточенности и логики, и если ты ее снова расстроишь, я свяжу тебя и заткну кляпом до конца пребывания тут.
— Попробуй, — прорычал Эрикс.
— Могу и попробую, — голос Кассии стал тише, Клио было сложно ее услышать. — Ты забыл, что ты был вторым при выборе личной стражи Бастиана?
Он фыркнул.
— Сколько раз ты пожалела, что отказала ему и оказалась в изгнании с Клио?
— Защищать Клио — радость. Я выберу ее в любой день, лишь бы не пресмыкаться в ногах Бастиана, — тон Кассии стал тверже. — Если защита ее жизни значит, что мы уйдем отсюда без военных чар для Бастиана, так тому и быть. И если ты против, можешь остаться тут и искать чары самостоятельно.
Эрикс зарычал, шаги стучали по полу. Хлопнула дверь.
Клио прикусила губу, сморгнула слезы. Она подавляла желание вбежать и обнять Кассию так крепко, чтобы руки свело. Она не знала, что Бастиан предлагал Кассии работу Эрикса. Ее отказ сделал так, что Бастиан всегда игнорировал ее присутствие?
Дверь балкона отъехала, Кассия подошла к перилам рядом с ней. Клио всхлипнула и с дрожью улыбнулась подруге.
— Ты слышала? — прошептала Кассия.
— Ага.
— Эрикс — зараза.
— Ты уже говорила об этом. Куда он?
— Думаю, выпустить пар. Если его убьют за прогулки по Асфодели, я не буду расстроена.
Клио сжала руку подруги.
— Спасибо, Касс. За все.
Кассия сжала в ответ.
— Будь осторожнее там, Клио. Нам нужно выжить.
Она кивнула.
— Я постараюсь.
— Ты справишься с тем инкубом?
Клио постучала пальцами по перилам.
— Думаю, да. Он… не такой, как я думала.
— О?
— Он противоречив. То холодный и жестокий, как я и ожидала от того, кто изобретает кровожадные чары для жизни, но порой он…
— Какой? — спросила Кассия.
— Не знаю, — как ей объяснить, что в несколько моментов он казался другим, совсем не беспощадным мастером-чародеем? Он врал, чтобы пощадить ее чувства, дразнил из-за того, что она прилипла к зачарованной двери, но и осторожно поднял ее капюшон, чтобы обломки не попали в ее волосы.
— Клио? Клио.
Она моргнула.
— А?
Кассия посмотрела на нее с предупреждением.
— Нельзя таять из-за этого парня. Он — инкуб. Все, что он делает, — продуманное соблазнение.
Клио неуверенно нахмурилась.
— Ты смотрела на него аспером? Он не затуманивает твои мысли своей магией соблазнения?
— Чем?
— Магией соблазнения, — Кассия встревожилась. — Ты не знаешь о магии инкуба?
— Нет? А должна? Что за магия?
Кассия резко выдохнула.
— Способность инкубов. Афродизия. Это магия, что влияет на женщин, заставляет их желать инкуба. Я слышала, что значительная доза может свести женщину с ума от желания, или что инкуб может полностью завладеть ее волей.
— Они могут… управлять нашей волей?
— Это может быть выдумкой, но остальное — факт. Инкуб может заставить тебя хотеть только его своей магией. Они не сильны, но опасны для женщин, особенно, если вы наедине.
Клио сжала перила, нервы шалили. Лир влиял на нее афродизией во время тура? Потому она так сосредоточилась на нем, на его близости, так реагировала на его взгляды? Потому его голос будто ласкал ее каждый раз, когда он говорил?
Она задумалась. Нет. Почти половину их времени вместе она смотрела аспером. Она бы заметила, что он использовал магию на ней. Она в тот миг уловила бы любую магию.
— Он не использовал афродизию, — буркнула она, стало чуть лучше. — Но я буду внимательна в следующий раз.
Если он уже так сильно влиял на нее без магии, что сделает с ней доза его афродизии? Она едва могла противостоять влечению без этого.
Она сглотнула.
— Этому можно как-то противостоять? Как мне защититься?
— Ударить всем, что у тебя есть, как только он решит напасть?
Она издала смешок.
— Я не вижу, как это получится, но выбора нет.
Кассия повернулась спиной к перилам, прислонилась к ним.
— Понимаешь, почему Эрикс терпеть не может инкубов? Инкуб может получить любую женщину, которую хочет. Абсолютная власть над женщинами. Этого Эрикс и хочет.
Клио издала звук, будто ее тошнит.
— Абсолютная власть, фу. Я хотела бы думать, что мы не такие беспомощные, — она вскинула бровь. — Ты большого мнения об Эриксе, да?
— Они с Бастианом — два сапога пара.
Бастиан не был идеальным, но и не был гадом, каким его считала Кассия. Но Клио не хотела спорить об этом, так что молчала, приятная тишина окутала их.
Она вскоре вернется в Хризалиду. И ее беспокоило, что, несмотря на предупреждения Кассии насчет инкубов, частичка нее хотела вернуться, и у причины были янтарные глаза.
Она вздохнула и сосредоточилась на задачах, что ее ждали. Выбраться из этой бесконечной ночи живой будет сложно и без отвлечения на загадочного и непредсказуемого инкуба, который точно будет задавать ей вопросы при их следующей встрече.
Глава одиннадцатая
Лир растянулся на спине на диване, крутил стальной ошейник в руках, смотрел на него, но не видел.
Он покинул Хризалиду, как только вышло сбежать, оставив уборку другим. Кому-то еще. Плевать. Все здание могло рухнуть, а ему будет все равно.
Столько хаоса. Он был потрясен. Как могла одна девушка вызвать такой хаос за такое короткое время? И она даже не старалась. Это просто случалось, события совпадали, и происходили почти катаклизмы.
Он ухмыльнулся потолку. Ему не стоило так веселиться, но это было забавно.
Его улыбка увяла, он подумал о «туре» Клио. Как она отключила чары двери? Это было одно из самых продвинутых их чар из не убийственных. Наверное, в плетении были изъяны. Другого объяснения не было.
Но она с уверенностью прижала ладонь к двери.
И она как-то выжила во время дурацкой цепной реакции Виола. Если Анданте или Ариос не добрались бы до него первым, Лир бы долго говорил с младшим братом о создании чар, которыми он не мог управлять.
Обычный щит был простым барьером из собранной силы, что защищала деймона от физической атаки. Чем больше магии деймон направлял в щит, тем сильнее он был, тем больше силы мог выдержать. Но инкубы не были сильны в магии, постоянные щиты быстро истощали их.
Отражающий щит-пузырь Виола был одним из изобретений Лира. Он ненавидел создавать оружие, так что вклад в Хризалиду делал в виде защитных чар, включая разные отражающие и поглощающие щиты, которые были сильнее обычных щитов.
Но как Клио, не знающая про его продвинутые техники щита, защитилась от взрыва, что должен был разрушать обычные щиты?
Стук во входную дверь сбил его с мысли. Не дожидаясь ответа, Рид распахнул дверь и прошел в гостиную, словно забрел сюда случайно.
— Что такое? — Лир даже не выпрямился.
Диван был занят, и Рид выдвинул стул из-за небольшого стола и сел на него. Он кивнул на стальное кольцо в руках Лира.
— Работаешь над ошейником Эйшет?
Лир скривился.
— Скорее думаю о нем.
— У тебя меньше дюжины циклов, чтобы его закончить.
— Знаю.
Рид отклонился на стуле, прикрыл глаза, расслабляясь.
— Как прошло с клиентом?
— Не слышал?
— Ариос не особо описывал.
Лир покрутил металлическое кольцо снова.
— Имя посланницы Клио. Она — низкая блондинка, притягивающая беды, как магнит, и она не умеет обманывать. Она чуть не упала в обморок из-за взорвавшегося деймона, и я не понимаю, зачем она тут пытается купить военные чары.
Он ощущал внимание брата, но не отвел взгляда от крутящегося ошейника.
— Почему не спросить ее? — предложил Рид. — Узнай ее настоящие намерения.
— Она не расскажет тайны, потому что я спросил.
— Лир, — сухой тон Рида привлек его внимание. Брат смотрел на него пристально. — Ты знаешь, о чем я. Это девушка. Ты можешь заставить ее рассказать все, что нужно.
— Если я подчиню ее волю, она заметит.
— Нет, если сделать это правильно.
Лир опустил руки, и ошейник со звяканьем упал на пол.
— Мне не нравится так делать.
— Нельзя быть таким мягким, — тихо сказал Рид. — Слабые деймоны долго не живут в Асфодели.
От других Лир посчитал бы эти слова угрозой, но Рид звучал встревоженно.
— Будь она другой, я бы так и сделал. Но она…
— Что она? — Лир не ответил, Рид потер лицо. — Это опасно, Лир. Нельзя сочувствовать клиенту, особенно, надземнице. Наш отец и Анданте едва терпят твою… нехватку верности.
Он вежливо описал то, что Анданте звал жалким бунтом Лира.
— Как только все успокоится после дурацкой выходки Виола, — сказал Лир, — я закончу работу с девушкой, и все. Не важно, почему она тут. Мне нужно продать ей немного магии и отправить ее домой.