— Я сделаю это.
Он нахмурился.
— Клио, ты должна понимать риск…
— Не важно, — она подняла голову. — Ты сказал, что только так можно остановить Ра и уберечь наш народ. Чтобы помешать войне, я на все готова.
И это был шанс вернуться домой. Если она прочтет чары Хризалиды, то Бастиан заберет ее в Ириду, чтобы она научила их чародеев этой магии.
Бастиан разглядывал ее лицо.
— Уверена?
— Абсолютно.
Улыбка озарила его тревожное лицо.
— Твоя смелость похвальна, Клио. Не знаю, как тебя благодарить.
— Я просто хочу помочь, — пробубнила она, краснея.
— Я все организую, мы сделаем все, чтобы ты была в безопасности. Эрикс, ты подготовишь того, кого можно сделать моим стражем. Я хочу, чтобы ты сопроводил Клио к Хризалиде.
Рыжеволосый деймон отсалютовал.
— Без проблем, принц Бастиан. Я найду пару замен, — он улыбнулся. — Со мной сравнятся только два стража.
— Это… не нужно, — выпалила Клио. — Со мной будет Касс, и…
— Я настаиваю, — сказал Бастиан. — Эрикс о тебе позаботится.
Клио не успела возразить, Бастиан пошел к двери.
— Мне нужно многое подготовить. Идем, Эрикс. Нужно срочно вернуться домой.
Эрикс поспешил за ним, Бастиан замер у двери и оглянулся.
— Спасибо, сестра.
На ее глазах выступили слезы, а он и Эрикс пропали за порогом, направились к входной двери. Она стояла в центре сада, скрытно вытирала лицо и старалась не улыбаться глупо. Бастиан еще не называл ее сестрой.
Кассия пересекла сад, переводя хмурый взгляд с Клио на дверь, за которой пропал Бастиан.
— Ты уверена, Клио?
— Конечно. Как я могла отказать? Мы вернемся после этого домой.
— Стоило заставить его пообещать.
— Что пообещать?
Красно-карие глаза Кассии стали темнее.
— Стоило заставить его пообещать, что ты вернешься домой и останешься там.
— А почему нет…
— Потому что ты хочешь быть частью его семьи, но он ни разу не сказал, что хочет того же.
Клио глубоко вдохнула и выдохнула. Бастиан привел ее в их семью, но она не хотела спорить с Кассией. Она не хотела мешать цветущей надежде.
— Стоило спросить у него, где Хризалида. Если путь долгий, нужно собрать сумку для ночевки.
Кассия странно посмотрела на нее.
— О чем ты?
Клио растерянно моргнула.
— Бастиан просил до этого проверять местные магазины чар, но такое важное место, как Хризалида, наверное, в большом городе. Кто знает, где…
— Клио, — перебила Кассия. — Хризалида — не город. Это не магазин.
— Но… где это тогда?
Тревога на лице Кассии сменилась решимостью, обычно так она выглядела в смертельной схватке.
— Хризалида — в центре территории Аида, — ответила она. — В Подземном мире.
Голова Клио закружилась, лед сковал ее вены.
В Подземном мире.
Она ведь не согласилась отправиться в Подземный мир?
Глава четвертая
Лир сунул руки глубже в карманы. Опустив плечи, он шагал по коридору. Как и во всем здании, тут была белая плитка, белые стены, белые потолки. Он не знал, почему они все делали белым. Он выбрал бы что-то, что лучше скрывало кровь.
Он проверял номера дверей, пока шел. Чем больше становились цифры, тем медленнее он шагал. Когда он добрался до нужной двери, он едва двигался. Хмурясь, он оглядел коридор. Пусто. Она опаздывала.
Тихо ругаясь, он считал секунды, а потом вздохнул. Он с неохотой повернулся к окну в двери и заглянул туда.
Комнатка за дверью была пустой, кроме деревянной койки с белой простыней — конечно, все было белым. На кровати была фигура, склоняясь, словно обиженно, и его поза не вязалась с порванной одеждой в крови. Черная ткань была порвана на плече, его рука была в засохшей крови.
Грудь Лира сдавило. Мальчик был таким юным. Как мог ребенок спокойно сидеть там, когда выглядело это так, словно он пришел с поля боя? Лир склонился ближе, прищурился. От человека мальчика отличали только темные волосы, заплетенные с одной стороны головы, сияющие темно-красным во флуоресцентном свете. Это точно был морок, и это было необычно. Лир тоже был в мороке, но потому что никто не хотел лезть к инкубу без морока. Он повернул голову, чтобы увидеть больше, и его плечо задело дверь.
Мальчик поднял взгляд, посмотрел на Лира. Серые глаза пронзили его, пылая едва сдерживаемым гневом.
Лир отпрянул от двери, тряхнул головой. Мальчик не мог увидеть его, это стекло позволяло видеть только снаружи. Но казалось, что их взгляды пересеклись.
— Лир!
Он вздрогнул, отпрянул на шаг и обернулся.
Женщина шла к нему, длинный хвост волос раскачивался от ее шагов. Каблуки ее черных сапог до бедер отстукивали зловещий ритм по тихому коридору.
— Эйшет, — буркнул он.
Она примчалась к нему и остановилась ужасно близко. Ее темные глаза вспыхнули, от нее исходил гнев. Она уперла руку в бедро в кожаном одеянии.
Он кашлянул, избегая ее взгляда.
— Ты меня звала?
— Да, — она указала большим пальцем на дверь. — Видишь того мальчика?
— Я его видел.
— Он сломал все ошейники, что я на него надевала.
— Сломал? — повторил он, выпрямляясь и недовольно глядя на нее. — Как сломал? Сам ошейник или плетение?
— Все.
— Когда ошейник был на нем и активирован?
— Да, — рявкнула она. — Я не знаю, как. Никто не знает.
Он взглянул на дверь, мальчика не было видно отсюда. Он пожал плечами.
— Ошейники, подавляющие чары, работают только несколько лет, а потом чары…
— Думаешь, я дура? — она ткнула пальцем в его грудь, он отпрянул на шаг. — Конечно, я подумала об этом. Я попросила новые, проверила их на других деймонах. Но он все сломал.
Он потянул за рукав лабораторного халата.
— Зачем ты меня позвала? Я не плел ошейник годами. Стоит поговорить с…
— Создатели ошейников могут плести лишь обычные, но они не работают на гаденыше. Мне нужно что-то еще. Что-то лучше.
— Ты хочешь плетение на заказ?
— Да. Я хочу… — она посмотрела на окно, облизнула губы, и это показалось почти неприличным. — Я хочу что-то новое… не ошейник, что будет им управлять. Я хочу то, что сломает его.
Он стиснул зубы.
— Зачем просить меня? Мои братья лучше.
— Я знаю о твоих ограничениях, — она похлопала его по щеке, он отдернулся. — Но ты — самый изобретательный. Я хочу, чтобы ты постарался и придумал новый ошейник… кое-что разрушительное. То, что научит мальчишку уважению.
Отвращение сдавило его горло.
— Если хотите такое, нужно обратиться к…
— Думаешь, меня волнуют процедуры?
Он скрестил руки и оскалился, уже не мог терпеть ее характер.
— Может, ты и главная задира Аида — прости, кажется, тебя зовут королевой пыток — но я не у тебя в подчинении. Я не должен выполнять твои приказы. И я не должен развлекать твое эго.
— Ты не из моих, да, — согласилась она. — Но Хризалида принадлежит Аиду, и ты… — она сладко улыбнулась, и его кровь остыла, — ты принадлежишь Хризалиде.
* * *
Лир открыл глаза. Со стоном он перекатился на живот, накрыл голову подушкой, чтобы прогнать обрывки сна — точнее, воспоминания. Сон было бы проще забыть.
Отвращение кипело в его животе, он вдохнул, успокаивая эмоции, пока не смог нормально дышать. Он отбросил подушку, слез с кровати и пошел в ванную. Приняв душ и одевшись в тумане, он оказался посреди маленькой кухни/гостиной, пусто смотрел на стену. Ругаясь, он схватил мешок у стола, содержимое звякнуло, и он пошел к двери.
Тьма снаружи была густой, накрывала землю. Взглянув на небо, он сунул мешок под руку, сунул ладони в карманы и пошел прочь от комплекса домиков, у каждого была двускатная крыша и дворик сзади. Одинаковые, как их обитатели.
Он пошел по улице, не думая, вдыхая прохладный воздух, пока мог. Здания, казалось, склонялись к дороге, некоторые окна были темными, в других сиял желтый свет. Глубокий узкий канал пересекал улицы, и Лир миновал мост, его шаги гремели пусто, были единственным звуком, кроме плеска медленно текущей воды. На другой стороне здания были не деревянными и кирпичными, а из уродливого бетона. Они становились выше, он завернул за угол и увидел самое большое строение, занимающее много места.
Он направился не к главному входу, а к двери сбоку. Стук пальцев по металлу отпер защитные чары, и он открыл дверь. Спертый воздух слабо пах кровью. Ноги несли его, куда нужно, без его влияния. Чем ближе он был к тому месту, тем медленнее шел, горбился.
Наконец, он оказался в знакомом белом коридоре, пол был в белой плитке, потолок тоже был бесцветным. Дверь ждала, запертая, окошко отражало резкий свет. Теребя шнурок мешка, он посмотрел на пустой коридор. Она опаздывала, как обычно.
Бам.
Он вздрогнул и чуть не выронил сумку. Он посмотрел на дверь большими глазами.
Бам.
Дверь содрогалась от удара — что-то било по ней изнутри. Лир скривился, сердце билось слишком быстро, как для его гордости.
Бам.
Он напрягся и подошел к окну.
В пустой комнатке на кровати лежал юноша, сунув руки за голову, подняв расслабленно колено. Черные волосы с красным отливом упали на его лоб, в косу на одной стороне была вплетена красная лента.
Он посмотрел на Лира серыми глазами. Все еще расслабленный, он поднял другую ногу и ударил пяткой по окну.
Лир отскочил. По стеклу поползли трещины. Чары на двери должны были сделать ее почти неразрушимой, но обычные правила магии не применялись на этом деймоне. Потирая грудь, он отошел от двери. Ему не нужно было снова глядеть на деймона. Стекло все еще было односторонним зеркалом, стены и дверь были сильно защищены чарами, и Лир все еще не понял, откуда деймон знал, что на него смотрят.
Он прислонился к стене напротив, руки снова были в карманах. Когда он впервые увидел деймона в этой комнате, он понял, что мальчик опасен. За три года юноша подрос, теперь спокойно бил по двери, и это подтвердило его мнение.
Стук каблуков по плитке стал громче, Эйшет вышла из-за угла, покачивая бедрами, ее высокие кожаные сапоги блестели. Четыре стража в черном сопровождали ее, шли в ряд, как послушные утята. Лир отодвинулся от стены и старался не скалиться.
Эйшет зло поджала губы, еще не дойдя до него. Ой. Наверное, он все-таки скалился.