– Дядя Альберт,– попросил Славка,– можно, завтра я буду управлять кораблем?
Дядя Альберт пожал плечами:
– Пожалуйста, если тебе так уж хочется.
Я удивился, что дядя Альберт легко согласился. Впрочем, управлять этим кораблем ничего не стоит. И отправлялись мы ведь в недалекое прошлое. Что могло с нами случиться, если бы даже у пульта сидел Славка?
Тоньки все не было, и я засобирался домой. Сказал, что мама велела прийти пораньше. Славка и Махмут остались у дяди Альберта.
Во дворе нашего дома меня остановила Славкина мать. Она шла с хозяйственной сумкой, наверно, из магазина.
Мать у Славки растрепанная, суетливая, будто никогда толком не знает, что ей надо делать и куда идти. Платок у нее вечно повязан как-то вроде бы задом наперед, на кофточке пуговицы или висят на одной нитке, или их нет совсем. Зато Славка всегда чистый, и пуговицы на его рубашке и штанах аккуратно пришиты.
– Валерик,– сказала она,– Славка что-то... не знаю, что... В общем, как придет, уткнется... И потом прячет портрет...
– Чей портрет? – спросил я.
– А пойдем вот.– Она потащила меня к себе домой.
«Неужели Славка прячет портрет какой-то девчонки? – подумал я.– Ишь тихоня».
Комната у них маленькая, очень чистая, всегда пахнет вымытым полом и выстиранным бельем. У них прохладно и хорошо.
Славкина мать достала из ящика стола картинку.
– Видишь...– она, как Славка, вытянула ладони. Не знаю, чего мне стоило не рассмеяться.
– Это утконосый динозавр,– сказал я.
– И я так подумала. Нос как у селезня.
– Они откладывали яйца,– стал растолковывать я.
– Неслись... Смотри ты. Вот никогда бы не подумала. А высиживали как?
– Не высиживали. Тогда было жарко, и детеныши сами выводились.
– Просто даже удивительно. Где они водятся? Должно быть, в Африке?
– Нигде не водятся. Они вымерли много миллионов лет назад.
– Как же его сняли?
– Это реконструкция по остаткам ископаемых костей. Славка вам разве не рассказывал?
– Это он прячет. И еще книги у него есть.– Она из-за старого дивана с зеркальцем в спинке достала несколько книг.– Читает тайком и уже одурел, слова какие-то говорит во сне. Даже ест с этими вот книгами.
Это были книги: В. И. Громова «Что было на Земле миллионы лет назад», Б. А. Трофимова «Жизнь в глубинах веков», И. А. Ефремова «Дорога ветров» о работе палеонтологической экспедиции в Гоби. Где Славка их достал? Вот ведь оказался какой скрытный. Никаких штампов на книгах не было. Значит, не из библиотеки.
– Может, Славка станет палеонтологом,– сказал я.
– Кем?
– Палеонтологом. Палеонтология – это наука, которая изучает ископаемые остатки древних животных и растений.
– Копать он должен, что ли? Я хочу, чтобы он стал инженером.
Я понял, что ее беспокоят эти книги. Родители никогда ничего не знают и волнуются совсем не из-за того, из-за чего надо бы. И что Славкиной матери далась эта картинка? Мало ли что Славка может притащить домой. Она, как видно, боится, что он, не дай бог, вздумает стать не инженером, а кем-то другим.
Славку и в школе мало интересовали физика и математика, но ботанику и зоологию он знал лучше всех. А его мать непременно хотела, чтобы он стал инженером. Что я мог ей сказать? Махмут, это я знаю точно, будет физик, вроде дяди Саши. Вот только не знаю, кем буду я.
Когда я вышел из подъезда, увидел Тоньку. Она возвращалась откуда-то вместе с Зельцем. Он вел за руль велосипед, а Тонька шла рядом и что-то ему говорила. Зельц уже отрастил прическу и ничем не отличался от остальных пижонов нашего двора. Как быстро он все это усвоил! Интересно, куда они ходили кататься? Считает его балбесом и ходит с ним, а может, уже не считает...
Увидев меня, Тонька помахала рукой и засмеялась. Я отвернулся от них и пошел к своему подъезду.
Тонька догнала меня на лестнице. Она немного запыхалась, глаза ее блестели, от нее пахло пылью, пыльные волосы прилипли ко лбу и к щекам.
– Здравствуй, Валерик. Да подожди, куда ты так летишь?
Я остановился.
– Ты был у дяди Альберта?
– Был.
– Ну и что?
– Ничего. Завтра в восемь утра отправляемся.
– Куда?
– Не знаю. Если хочешь, приходи.
– И ты еще спрашиваешь...
Не оглядываясь, я пошел вверх по лестнице, хотя мне нестерпимо хотелось посмотреть на Тоньку, на ее серые от пыли волосы. Я уже поднялся на площадку четвертого этажа, когда услышал, как Тонька медленно стала спускаться вниз.
Прежде чем сесть на корабль, дядя Альберт долго объяснял нам, как следовало себя вести в старом купеческом городе и что говорить.
– И чтобы никакой самодеятельности.– Он посмотрел на Тоньку.
Тонька улыбнулась и наклонила голову.
Дядя Альберт сдержал слово. Впервые за пультом нашего корабля сидел Славка. Сзади я видел его побелевшие, видать от большого волнения, уши.
Из трюма доносился могучий низкий гул машины. Мы пристегнулись. Дядя Альберт неторопливо докурил трубку и выбил ее о борт, потом положил в карман.
И вдруг я, цепенея от ужаса, увидел, что Славка передвигает стрелку по шкале времени все дальше и дальше к красной черте – стрелка уже миновала четвертый нуль, пятый, шестой, седьмой, восьмой... Я рванулся к нему, но меня крепко держал брезентовый пояс, сшитый из пожарного рукава. Лихорадочно я стал нащупывать пряжку. И в этот миг щелкнул переключатель.
Привычного толчка не последовало. К горлу подступило тошнотворное ощущение невесомости. В глазах бешено завертелась зелено-голубая радуга. Потом раздался непонятный плеск, шум, ремень врезался мне в живот, нас ударило, и на корабль хлынула вода. Вода разбросала бы нас в разные стороны, если бы не крепкие брезентовые ремни. Мы упали не то в какую-то протоку, не то в болото. Волны, поднятые кораблем, покатились на отлогий песчаный берег. Мы все были мокры до нитки и опутаны обрывками водорослей. Я начал срывать их с себя и отбрасывать, и вдруг увидел, что вокруг шеи зажмурившейся от ужаса Тоньки обвилась плоская сколопендра. Я схватил ее и отшвырнул далеко в воду. Не знаю уж, сколопендра ли была неядовитой, или я как-то так ее схватил, что она не могла меня укусить, но все обошлось. Тонька открыла глаза и тоже принялась срывать с себя водоросли. Только Славка оцепенело сидел перед пультом корабля и с оттопыренных ушей его свисали тонкие зеленые нити, а с редких волос за шиворот стекала вода.
Корабль еще несколько раз качнулся из стороны в сторону и замер. Вода успокоилась, и мы начали озираться.
Дядя Альберт говорил, что мы провалимся в преисподнюю, но то, что мы увидели, мгновенно заворожило нас, как видение волшебной сказки. Прямо из воды поднимались красные и ярко-зеленые хвощи с оранжевыми головками. Выходившие со дна на поверхность растения напоминали мне узоры на замерзшем стекле, только были они не белыми, а зелеными, но такими же причудливыми.
Вода была прозрачной, голубовато-зеленой, на дне вились густые водоросли, среди них сновали рыбы, сверкая золотой и лиловой чешуей.
Вода перемежалась сушей, целыми островами из упавших деревьев, к воде подступали то песчаные отмели, то диковинные кустарники.
Справа метрах в тридцати от нас в воду уходила широкая песчаная коса, а слева из воды поднимались отвесные скалы изумрудного цвета. Я понял, что это какой-то яркий мох плотно облепил камень. Скалы с растущими на их вершинах не то папоротниками, не то пальмами с листьями, похожими на раскрытые веера, отражались в прозрачной воде.
Песчаная отмель от воды полого поднималась вверх к причудливому лесу. Там росли деревья, увитые лианами. Они походили на тисы, пихты, кипарисы и пальмы. А чуть правее отмели берег захватили низкорослые растения. Плотными ярусами громоздились цветы тончайших оттенков – бледно-розовые, желтые, ослепительно-синие, ярко-красные, с лепестками величиной в ладонь. Дальше на берегу росли деревья с ромбической корой разных цветов – глянцево-коричневой, зеленой, как чешуя, отливающей стальным блеском. Их стволы были похожи то на шары, усеянные цветами, то на бабочек. Многие деревья напоминали пальмы с цветной листвой. Здесь, казалось, ни одно растение не повторялось дважды. Никакое воображение не могло представить более яркой и ошеломляющей природы.