- Она сама виновата, - твердил он как заведенный. - Я ничего плохого ей не сделал!

С Гермионой было общаться еще сложней. Она краснела, бледнела и решительно отрицала, что начала эту странную ссору.

- Он не понимает, - объяснила она Гарри. - Он просто не понимает, чего хочет. Вот когда решит, тогда пусть придет и скажет. А пока пусть не мозолит мне глаза и не треплет нервы! Тем более, что я сейчас очень занята - читаю, видишь, - она предъявила Гарри очередной безразмерный том. За ним еле можно было разглядеть ее растерянное лицо.

Да, понять, что она хотела этим сказать, было сложновато. Поэтому Гарри просто потрепал ее по руке и заметил:

- Да ладно тебе, Гермиона! Рон любит тебя и совсем не хочет ссориться, просто он в последнее время стал такой психованный из-за того, что происходит. Все-таки, когда на тебя охотится Черный Лорд... Да что это с тобой? - удивленно спросил он заливавшуюся краской Гермиону.

- Вы, мальчишки, все такие дураки, - безапелляционно заявила Гермиона, отчаянно пытаясь прикрыть книгой край полыхающего огнем ушка.

Да, все это только добавляло проблем. Но к вечеру, похоже, все более-менее успокоились. Мисс Эвергрин выпорхнула из кабинета в отличном настроении и предложила посмотреть превосходный детектив. Рон с удивлением гонял на экране компьютера машинки и самолетики, поражаясь, как они похожи на настоящие, и до чего у маглов бывает буйная фантазия. Это уже можно было считать большим прогрессом: когда ему в первый раз объяснили, что компьютер может самостоятельно думать, Рон отшатнулся и с ужасом спросил, не предмет ли это черной магии. Гермиона, закончившая прореживать библиотеку мисс Эвергрин в ее кабинете, с упоением рылась на книжной полке в комнате Гарри и Рона. Рядом с ней уже была отложена книжка "Яды в моей жизни".

- Зачем тебе она? - заинтересовался Гарри. - Хочешь узнать, как отравить Рона, если он станет уж совсем невыносим?

- Балда, - отбрила Гермиона. - Я думаю, что у Борджиа может что-то найтись про Некромортус. Надо полистать.

Гарри перевернул в книге несколько страниц. Сухие отрывистые фразы, скупые пояснения. Он проглядел предисловие. И удивился, как человек с такой ужасно интересной и страшной жизнью может так скучно описывать приготовление смертельно опасных веществ и зелий. На картинке, изображающей схему отравляющего кольца, он не выдержал и закрыл книгу.

- Занудно, - вынес он свой приговор сеньору Борджиа.

- Это научный стиль изложения. Там все так и должно быть! - воскликнула Гермиона. Она в возбуждении стала листать книгу. - Смотри, сейчас я покажу тебе. Я тут видела очень интересное... ой, что это?

Она показывала Гарри последнюю страницу. На лице ее было безмерное удивление. Гарри взял книгу из ее рук и прочел:

Мисс Валери Эвергрин в знак благодарности и в надежде, что она в будущем исправит свой язвительный тон и оставит привычку критиковать преподавателей, спасибо, что хоть не на уроке.

Профессор С.Снейп

- Снейп в своем репертуаре, - мрачно заметил Гарри. - И чего это ему в голову взбрело дарить ей книги?

- За что это он ее благодарит? - прошептала Гермиона. - Может, она сделала ему какую-то услугу, ну в Министерстве?

- Нет, - покачал головой Гарри. - Похоже, что он это подарил ей еще в школе. Странно, правда? Она же его не терпит!

- Может, спросим у нее самой, - предложила Гермиона.

- Только спрашивать будешь ты, - предупредил Гарри. - Меня совершенно не интересует, за что Снейп ей делал подарки.

Судя по виду Гермионы, ей не очень хотелось обращаться с таким вопросом к мисс Эвергрин.

Назавтра все было еще веселей. Гарри уже почти успокоился, и не прислушивался, не ходит ли кто за дверью. Спал он без сновидений. Несмотря на то, что им снова пришлось сидеть взаперти, день прошел весьма плодотворно: Гарри с удовольствием рыскал в Интернете, Рон ковырялся на полке с музыкальными записями и пробовал напевать Поганкам Турецкий марш. Результаты заставили всех очень долго валяться от хохота, но потом мисс Эвергрин, вытирая слезы и все еще хихикая, предложила научить Рона играть на гитаре. Рон был очень польщен и тут же потребовал провести первый урок немедленно. Они удалились в комнату, и оттуда стали доноситься довольно мелодичные звуки: Рон оказался способным учеником. Гермиона же училась у Винки варить борщ и, судя по жутким воплям из кухни, только зря переводила продукты. Когда они сели обедать, борщ в меню отсутствовал. Винки неодобрительно качала ушастой головкой, а Гермиона была крайне расстроена тем, что не всему, оказывается, можно научиться по книгам. Хоть бы и поваренным. - Ничего, - ободрила Гермиону Валери Эвергрин. - Я вот тоже полная неумеха во всем, что касается домашнего хозяйства. Без домового эльфа жить не могу. Если бы Дамблдор не согласился помочь мне, то, Гарри, обед действительно пришлось бы готовить тебе. - Винки, тебя Дамблдор попросил поработать здесь? - поинтересовался Гарри, набивая рот салатом. Винки закивала, водружая на огонь чайник. - Профессор был очень добр к Винки. Он понял, что Винки не любят другие эльфы в Хогвартсе. Винки было очень плохо, и она хотела пойти и уволиться, но директор Дамблдор сам предложил найти Винки работу. Он сказал, что одной леди требуется домовый эльф, и Винки согласилась работать здесь. Мисс Валери замечательная, - продолжала Винки с воодушевлением. - Только все время пытается сделать все сама, без Винки. А это не положено, - закончила Винки, строго выпучив глаза. - А сколько мисс Эвергрин платит тебе, Винки? - сурово спросила Гермиона. - Да прекрати, Гермиона, - Рон со стуком положил вилку на тарелку. - Сколько можно об одном и том же! - Нисколько, мисси! Винки знает свое место: хороший домовый эльф никогда не требует платы за свой труд, - радостно зачирикала Винки. Гермиона неодобрительно поджала губы и бросила косой взгляд на мисс Эвергрин, явно забавлявшуюся ситуацией. - А как же ты покупаешь себе одежду, Винки, если тебе не платят?, - спросил Гарри. - Ведь мисс Эвергрин не может тебе дать ее в руки! - О, мисс все так интересно придумала, - воскликнула Винки, явно гордясь своей хозяйкой. - Она вместо одежды дает Винки галлеоны, и Винки идет в магазин и сама себе выбирает ту одежду, которая ей нравится. Поэтому ей не приходится брать одежду из рук хозяйки. Правда, здорово? - Она прямо лучилась счастьем. Рон хрюкнул в стакан с компотом. Гермиона с восторгом посмотрела на Валери Эвергрин. - Какое удивительное решение, - воскликнула она. - Вот уж точно, - заметила мисс Эвергрин, хитро улыбаясь. - А как же ты решила расстаться с Добби, Винки? - Гарри был удивлен тем, что Винки решила оставить своего старого знакомого, который ей так помогал в прошлом году. - Добби больше нет в Хогвартсе, мастер Гарри, - покачала головой Винки. - Господин директор дал ему какое-то важное и секретное задание, и Добби исчез из Хогвартса. Когда мы прощались, он мне подарил вот это, - Винки смущенно показала на детский браслет из крашеных пластмассовых бусинок. - Добби - очень хороший эльф, очень добрый, - с чувством сказала Винки, совсем пропадая от смущения, - Он так о Винки заботится! Она убежала в шкаф и начала там громко вздыхать. - А куда Дамблдор послал Добби? - удивился Рон. - Неужели ему можно поручить что-то важное? - Директор Дамблдор очень умно расставляет фигуры на доске, - ответила мисс Эвергрин. - Надеюсь, что мы все выиграем эту партию.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: