За окнами стало видно огни, поднимающиеся среди темных зданий. На стене вокруг цитадели загорелись факелы и чары света, стражи реагировали на это. Второй магический взрыв прогремел на другой стороне земель цитадели, вверх поднялись белые языки огня.

Лир взглянул на Майсиса, тот посмотрел на него, скаля зубы. Шестеро против двух — деймоны надеялись застать принца одного. Лир видел, что Майсис мог сражаться, даже когда он был ранен и без сил, так что у них были неплохие шансы.

Первые три химеры бросились к ним.

Лир нырнул, перекатился и вскочил за химерой, ударил ножами. Деймон уклонился, его меч летел к Лиру. Он отскочил, активировал чары, пробивающие щит, в ноже и метнул его. Химера пытался остановить нож мечом, но промазал. Клинок попал по его горлу… и отлетел.

Нож безвредно застучал по полу, и Лир отпрянул, а две химеры приближались к нему. Он еще не поднял свои щиты, и у него не было времени на это. Он схватил по ножу в руку, активировал чары в них и выбросил кулак в сторону дальнего деймона. Заряд силы быстро сбил химеру с ног.

Лир повернулся к оставшемуся деймону. Уклонившись от меча, он во второй раз ударил по горлу химеры. Клинок скользнул по щиту.

Он должен был пробить барьер. Его чары могли пробить почти все щиты, такими он их и создавал. Он не мог пронзить одним ударом только продвинутые защитные чары, которые использовали он и его братья.

Он поймал меч химеры защищенной ладонью и вонзил нож в горло деймона в третий раз. Дурак полагался на защиту и даже не пытался уклониться.

Клинок погрузился в его горло. Лир вырвал его, оттолкнул химеру в сторону и повернулся к летящему мечу, который он остановил ладонью, покрытой щитом. Лир ударил по лодыжкам деймона зарядом магии. Химера снова упал, и Лир послал чары в ближайший стеллаж. Основание разбилось, и тяжелый стеллаж накренился, а потом рухнул на деймона.

Теперь Лир знал, чем Бастиан был занят последние дни. Сковывающие чары Лира. Защитное плетение Лира. Бастиан украл цепочку с чарами Лира во время одного из столкновений, и гадкий подражатель копиями его лучших плетений снарядил своих солдат. У каждого воина были камни с лучшей защитой мастера-чародея.

Лир развернулся, скаля зубы. В десятке шагов от него Майсис отбивался сразу от двух химер, но они не пытались убить его. Два хрупких светловолосых нимфа стояли в стороне, один готовил еще одни сковывающие чары. Они хотели поймать принца Ра живым.

Лир с рычанием сорвал камешек со своей цепочки.

Он активировал чары и бросил их в гущу боя Майсиса. Они ударились об пол и вспыхнули. Кольцо золотого света поднялось и стало куполом, поймав внутри нимфу и химеру. Химера бил оружием по сияющему барьеру, но он был прочным, как стена.

Лир метнул заряд магии в ноги другого нимфа. Он знал слабые места своих плетений, знал, как нападать на них. Нимф упал, и Лир прыгнул на грудь деймона. Он быстро сковал солдата чарами, прямо поверх щита, и прикрепил его к полу.

Не теряя времени, чтобы сломать щит и убить деймона, Лир бросился к Майсису, который все еще бился с последней химерой. Он не успел добраться до них, Майсис выбил оружие из руки химеры, теряя меч в процессе. Майсис не мог ранить деймона со щитом, так что сбил химеру на пол и придавил.

Лир прыгнул и сковал химера чарами.

Майсис тяжело дышал, прижал ладонь к кровоточащему порезу на руке.

— Что они используют для щитов? Я не мог…

Двери комнаты распахнулись, внутрь ворвались еще шесть деймонов.

Майсис схватил Лира за руку и потащил его в другую сторону — прямо к окнам. Грифон расправил крылья, а Лир сплел на их ладонях и предплечьях оковы, связывая их, когда они добрались до подоконника. Майсис запрыгнул туда и выпрыгнул.

В миг перед падением Лир заметил внизу город, озаренный черным небом с молниями. Два взрыва были не последними. Десяток огней пылал внизу, часть была и на землях цитадели.

Они упали на двадцать футов, а потом Майсис хлопнул крыльями. В отличие от Эша, грифон лучше справлялся с пассажиром, и они полетели от цитадели, быстро неслись к окружающей стене. Ветер грозы бил по ним, и это пугало, когда земля была так далеко внизу.

Вспыхнул оранжевый свет.

— Осторожно! — заорал Лир, магия химеры, свисающего с перил сверху, летела к ним.

Майсис увильнул в сторону. Чары пролетели мимо, опаляя перья грифона.

Свет снова вспыхнул, и Лир оглянулся. Все шесть химер колдовали. Наверное, решили, что можно было и не хватать Майсиса живым. Они швыряли огненную магию.

Майсис сложил крылья, они спускались в пике, избегая атак, но магия все летела.

Резкий порыв ветра попал по Майсису, сбивая их с курса. Он не попал на стену цитадели, с трудом совладал с полетом, борясь с ветром. Лир беспомощно висел, ненавидя каждый миг статуса пассажира. Они потеряли столько высоты, что Майсис хлопал крыльями, чтобы подняться на стену.

Они добрались до края, хотели опуститься, но стена взорвалась.

Обломки камней полетели в них. Майсис бросился вниз, раскрыл крылья, и они пролетели мимо высокого здания. Земля была все ближе.

У Лира был лишь миг на решение. Или они оба врежутся в каменную дорогу. Или Лир даст Майсису шанс взлететь без пассажира.

Скрипнув зубами, Лир порвал чары, связывающие его и Майсиса, и отпустил. Темная улица ждала его, и он приготовился к удару.

* * *

Рассеянно грызя ноготь, Клио брела к своей комнате. Она всюду проверила, но Лира не было на этом уровне цитадели. Как далеко Майсис увел его? Лир отыщет ее?

Она замерла на развилке коридоров и потянула за широкие рукава своего церемониального платья нимфы. Может, ей стоило переодеться, а потом ходить по коридорам. Этот костюм был громоздким и вычурным, хоть наряды грифонов тоже были необычными.

Вздохнув, она опустила руки. Клио отчаялась увидеть Лира, хотела уже проверить другие этажи цитадели, но найти его в лабиринте коридоров и комнат будет невозможно. Если она будет бродить, наткнется на стражу, и придется объяснять, что она там делала.

Она мрачно прошла большой мезонин с красивыми мраморными колоннами, поддерживающими навес. Деревья в горшках и статуи стояли у их оснований. Коридор с окнами повел ее в гостевое крыло, и было видно бушующее небо и вспышки бури. Гудел гром, оглушительный фон, что скрывал ее шаги.

Когда Клио добралась до гостевого коридора, она замедлилась. Она не хотела возвращаться в свою пустую комнату. Теребя рукава, она смотрела на бурю за окнами. Свет сиял всюду в городе, от костров на крышах, окруженных празднующими, до сияющих маяков высокой башни города. Она прищурилась, глядя на купол наверху, и ей было интересно, как ощущалось там, стоять так близко к буре.

Порыв ветра ударил ей в лицо, и Клио отпрянула от окна. Может, ей уже хватит смотреть на бурю. Она повернулась к пустому мраморному коридору, ведущему к ее комнате и покоям Ровина.

Ее кожу покалывало. Где стражи Ровина? Он ушел праздновать с Майсисом?

Она огляделась на пустой развилке. Разве тут не стояли обычно солдаты-грифоны? И где были ее стражи?

Пятно на белом мраморе пола привлекло ее внимание — красное пятно у узкой двери, размазанное, словно кто-то пытался спешно убрать. Ей стало не по себе.

Включив аспер, Клио осторожно прошла к двери. Запах крови и смерти ударил по ее носу. Она подняла ладонь для чар, повернула ручку и дернула дверь.

Кладовая с метлами, швабрами и щетками. И на полу посередине валялись кучей два грифона в форме, кровь текла с их пернатых крыльев.

Она не успела отреагировать на вид убитых стражей, в городе раздался гул, но не гром.

Она отпрянула от кладовой, пробежала к окну и сжала подоконник. Оранжевый огонь поднимался над зданиями, черный дым тянулся к темному небу. Зеленые нити магии мелькали среди огня.

Магия нимф. Бастиан был тут. Он напал на город.

Ровин. Ей нужно найти Ровина. Клио развернулась, бросилась по коридору к комнате отца. Он поймет, что делать. Она остановилась у двери и потянулась к ручке.

Оранжевая магия оплетала ручку — чары замка с сильной отдачей, если их коснуться. Она узнала магию химеры.

Клио вдохнула, заставляя себя замереть и думать. Страх сдавил ее, она коснулась слабого места чар, рассеяла их. Она не ворвалась, а осторожно повернула ручку и приоткрыла дверь. Низкий мужской голос, не принадлежащий ее отцу, недовольно гудел.

— …скучно. Все остальные веселятся.

— Кто-то должен нянчиться, — ответил другой голос, чешуйчатый хвост покачивался. — Гордись, что принц поручил нам такую работу.

Ему ответило фырканье.

Клио затаила дыхание, открыла дверь шире и просунула голову.

Шесть химер в темном одеянии стояли свободным полукругом. Перед ними Ровин был привязан к стулу, его подбородок лежал на груди, его окутывали сонные чары. Его стражи лежали в углу, тоже уснувшие от чар.

Нянчиться. Бастиан узнал, что Ровин был в Алдендахаре, так что послал команду химер удержать короля в стороне. И Бастиан выбрал химер, потому что не смог бы уговорить солдат-нимф напасть на их короля.

Она смотрела на шестерых деймонов. Сильно вооруженные и защищенные магией. Она прищурилась, глядя на защитные чары ближайшего химеры. Чары были помещены в камни на их поясах. Почему плетение было знакомым? Почти как…

Как защитные чары Лира. Копия его щитов, один от магии, другой от физических ударов. Ярость кипела в ее крови. Бастиан украл чары Лира и снабдил ими солдат!

Она юркнула в коридор, отцепила от наряда широкие рукава, а потом скрыла себя чарами Лира. Не они одни могли применять арсенал мастера-чародея.

Она открыла дверь и пошла вдоль стены к углу, где химеры бросили четверых стражей Ровина. Нимфы просто были окутаны сонными чарами, химерам, похоже, приказали не убивать их, если возможно.

Никто не смотрел в ее сторону, химеры все обсуждали, какое веселье упускали. За гулом грома звучал треск и частый грохот взрывов.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: