Глава 29

Билли расставляет ловушку

Эйприл кинулась в его объятия.

– Обними меня. Я не могу унять дрожь. Ну, обними же!

Мгновение Билли не шевелился. «Это что, уловка? – подумал он. – Она собирается напасть на меня таким образом?» Потом его руки машинально обхватили девушку. «Ее действительно знобит, – заметил парень. – Какая холодная у нее кожа».

«Холодная, как у покойника, – запульсировало вдруг в его сознании. – Холодная, как у покойника. Ведь вампиры и есть покойники».

Эйприл слегка отстранилась и смерила Билли взглядом. Парень представил, как в этот момент она выпускает клыки, и они прокалывают его кожу. Тишину разорвал звук сирены. Билли вздохнул с облегчением – наконец-то приехала полиция.

Отразилась ли неудача на лице Эйприл?

– Полицейские поговаривают о том, что закроют пляж и отправят всех дачников по домам, – объявил Билли.

Они с Натом и Джеем прогуливались по берегу и пускали по воде камушки.

Со дня убийства мисс Ааронсон прошло три дня. Убийцу, конечно, не нашли. Никто не усматривал связи между тремя преступлениями. И полиция даже не объявила официальную причину ни одной из этих смертей.

«Но легавым-то все известно, – думал Билли. – Если бы они не знали о вампирах, и речи бы не шло о закрытии пляжа». Он пообещал Джею не упоминать больше о своих фантазиях. С Натом же помирился с большим трудом, и только при условии, что прекратит болтать про вампиров.

«Здоровье Джея не улучшается, – думал Билли. – Правда, и не ухудшается. Это, наверное, оттого, что Эйприл оставила его в покое. Пока». Раздумывая о своем, Билли поднял круглый и плоский камешек и отправил его прыгать по водной глади. Нат попробовал повторить номер, но его камень только булькнул и пошел ко дну.

– И как это у тебя получается? – спросил он Билли.

– Тренироваться надо, – ответил тот.

Джей хохотнул. Билли видел, что это вымученный смех. После стольких смертей уже ничто не могло казаться забавным.

– Они действительно закроют пляж? – спросил Джей.

– Ох, – произнес Нат, качая головой. – Ты имеешь в виду, что нам придется уехать домой?

– Действительно, – ответил Билли.

– А я размечтался пожить на даче в одиночестве, когда родители забрали Линетт, – вздохнул Нат. – Если ехать домой – все пропало. И с Ирен больше не погуляешь…

«Это лучше, чем видеть, как ее убивают вампиры», – подумал Билли.

– Кстати, об Ирен, – продолжал Нат, взглянув на часы. – Мы с ней договорились встретиться возле «Бич Импориум». Так что пока.

Билли молча смотрел ему вслед, потом обернулся к Джею.

– Не говорила ли тебе Эйприл про следы укуса на шее мисс Ааронсон? – спросил он.

Джей ускорил шаг и ничего не ответил.

– Я их видел, – продолжал Билли. – Неужели Эйприл тебе ничего не сказала?

– Нет, – ответил Джей. – И хватит об этом.

Билли схватил его за руку, заставив остановиться.

– Позволь, я докажу тебе, что Эйприл – вампир, прежде чем ты сам станешь таким же. Я знаю, как это сделать.

– О, пожалуйста, – взмолился Джей, – дай передохнуть.

– Ты же сам видишь, что болен, – настаивал Билли.

– У меня грипп.

– А твоя шея? – наседал Билли. – Неужели не прошли «укусы насекомых»? А может, еще увеличились?

Джей застонал.

– Если я смогу доказать это, ты мне поверишь, – заявил Билли. – А если не докажу, тогда обещаю заткнуться и больше ни слова не произнести о вампирах. И оставлю Эйприл в покое.

– Замечательно! – согласился Джей. – Давай. Только прекрати эти разговоры до тех пор, пока я не разрешу тебе начать доказывать. А впрочем, ладно уж, начинай. Только если все это окажется обманом, я за себя не ручаюсь.

«Прекрасно, – подумал Билли. – Наконец-то!»

– Что же ты собираешься сделать? – спросил Джей.

– Прежде всего пообещай мне, что не станешь оставаться наедине с Эйприл.

– Ты что, спятил?

– Послушай, Джей! Она уже укусила тебя раз или два. После третьего раза ты станешь вампиром.

– Я не собираюсь бросать Эйприл.

– Да я не прошу ее бросать. Просто нужно, чтобы во время ваших встреч рядом был кто-то еще.

– Ага, мне только дуэньи не хватает.

– Джей…

– Ладно, ладно. Согласен.

– Обещаешь?

– Да, обещаю. Теперь скажи, что ты собираешься делать.

– Ну, это просто, – объяснил Билли. – Что убивает вампиров?

– Я не стану забивать кол в сердце Эйприл.

– И не надо. Что еще их убивает?

– Понятия не имею.

– Солнечный свет.

– Солнечный свет, – повторил Джей.

И Билли, приблизившись к другу вплотную, стал объяснять свой план. Едва только он закончил, как услышал за спиной какой-то звук. Поспешно обернувшись, обнаружил прямо перед собою Эйприл, сверлящую его взглядом. «Давно ли она здесь ошивается? – подумал Билли. – И слышала ли что-нибудь?»

Глава 30

Прощай, вампир!

– Что глядишь, как баран на новые ворота? – произнесла Эйприл удивленно. – Я так и знала, что найду вас обоих здесь.

Билли внимательно изучал ее лицо, стараясь понять, известен ли ей план.

– Может, прогуляемся и поговорим о чем-нибудь? – Девушка приблизилась к Джею.

– Не могу, – ответил тот, покосившись на друга. – Я что-то плохо себя чувствую.

– Мне тоже пора домой, – сказал Билли.

– Ладно, может увидимся завтра или еще когда-нибудь. – Эйприл повернулась и направилась к Центральной улице.

– Ах да, – крикнула она, обернувшись. – Совсем забыла. Завтра на пляже организуется большая уха. Хотите прийти?

– Звучит заманчиво, – отозвался Джей.

– Ну, значит, там и встретимся, – подытожила Эйприл.

– Все в порядке, – выдохнул Билли, когда девушка скрылась из виду. – Кажется, она ничего не слышала.

– Хорошо, раз так, – ответил Джей. – Если ты нас поссоришь, я тебе этого никогда не прощу. Серьезно.

На следующий вечер Билли пришел на пляж, как и было условлено.

– Старик, где тебя носит? – приветствовал его Джей. – Уха уже кончилась.

– Да я не голоден. Перехватил бутерброд.

– Эй, Билли, – позвала Эйприл.

Она сидела на песке рядом с Джеем и другими ребятами. Было уже далеко за полночь, но по всему пляжу еще не утихло веселье. Билли заметил, что Джей вроде бы старается держать слово и не оставаться наедине с подругой.

Билли огляделся. Ребята о чем-то болтали, потягивая содовую. Из банок образовалась уже целая пирамида в два метра высотой. Несколько парней и девчонок пробовали играть в волейбол светящимся в темноте мячом. В воздухе стояли ароматы дыма и ухи.

«Итак, настала ночь, – думал Билли. – Твоя последняя ночь, Эйприл». Необходимо заманить куда-нибудь Джея с его подругой, но поблизости не было подходящего места. Ведь нужна комната без окон. И следовало отвести туда Эйприл к рассвету, к тому времени, когда начнет вставать солнце.

Над океаном сверкнула молния, донеслись раскаты далекого грома. Небо заволокли темные, грозовые облака. «Скоро будет ливень, – подумал Билли. – Как раз то, что нужно. Когда пойдет дождь, я смогу отвести Эйприл в помещение и продержать ее там до рассвета».

. Тут он увидел, что подошла Кайли. Она встала рядом с Джеем и Натом, слушая их разговор. «Дождь, – думал Билли. – Хоть бы поскорее дождь». Кайли приблизилась к нему.

– Прогуляемся по берегу? – прошептала она на ухо.

– Нет, лучше сядь. Что-то не хочется никуда идти, – ответил Билли.

«Нельзя оставлять Джея, – подумал он. – Иначе Эйприл может напасть в любую минуту. Я должен быть начеку». Кайли пристально посмотрела на него, и Билли почувствовал внезапное желание пойти с нею. Однако стал сопротивляться.

– Мне хочется побыть со всеми, – сказал он, чувствуя, как недовольна девушка.

Сверкнула еще одна молния, и грянул гром. «Хоть бы поскорее дождь», – снова подумал Билли с мольбой. Но раскаты слышались все еще далеко отсюда. К трем часам утра народ уже начал расходиться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: