* * *

Непогода с рассвета
на переломе лета.
Облака — словно ворох белых платков разлуки,
которыми на прощанье машет ветер шальной.
Вездесущее сердце ветра бьётся над нашей
влюблённою тишиной.
Звенит неумолчно в кронах поднебесным оркестром,
как будто битвы и песни сошлись на его устах.
Ветер в беглом набеге листья крадёт с деревьев
и отклоняет от цели стрелы трепетных птах.
Ветер листву свергает водопадом без пены,
веществом невесомым и отвесным огнём.
Распадается ворох лиственных поцелуев
у входа в обитель ветра летним ненастным днём.

© Перевод с испанского П. Грушко, 1977


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: