Как видите, «лингвисты» ФСБ, в отличие от «лингвистов» ГЛЭДИС, не узрели в тексте "высказывания, направленные на возбуждение национальной и религиозной розни, а также социальной розни, связанной с призывами к насилию; высказывания, направленные на унижение национального достоинства русской нации; высказывания, призывающие к полному уничтожению Российского государства, как граждан еврейской, так и русской национальности". Но зато они узрели то, что «лингвисты» ГЛЭДИС не усмотрели: Дубров, оказывается, "призывает к совершению действий, направленных на насильственное изменение основ конституционного строя Российской Федерации". То есть, по уверениям «лингвистов» ФСБ и Юдина, Конституцией России в 1993 году учреждена жидовская Россия, и призывы Дуброва к ее уничтожению являются деяниями, направленными на насильственное изменение конституционного строя (хотя Дубров вообще не упоминает ни понятия, ни слова "конституция").
Но в данном случае важно то, что две группы «лингвистов» после, якобы, своих очень научных «исследований» дали абсолютно не согласованные между собой заключения.
В других науках подобных «ученых» называют подлецами, паразитирующими в этой отрасли знаний. А как в филологии? В ней действительно возможно в любом общедоступном тексте находить то, чего там и близко нет, и при этом считаться "уважаемым ученым"?
15. Основываясь на сумме хотя бы вот этой откровенной лжи, можно ли хоть в какой-то мере считать Заключение ГЛЭДИС добросовестной ошибкой или это все же заведомая ложь с целью воспретить в России свободу мысли и слова и этим насильственно изменить ее конституционный строй?"
Имеется общая причина неверной оценки рассмотренного экспертами материала, поэтому правильно будет ответить на все вопросы одновременно.
Экспертиза по статье А. Дуброва "Смерть России!" (так она названа в тексте экспертизы) выполнена квалифицированными специалистами, авторитетными в области экспертизы текстов. Известны их теоретические изыскания по данной проблематике.
Вами правильно поставлены вопросы об искажении в экспертизе смысла и цели статьи, но не правильно поняты причины этого искажения. Эксперт обязан точно отвечать на поставленные вопросы, и экспертиза содержит буквальный ответ на поставленный перед экспертами вопрос:
"Имеются ли в статье "Смерть России!", опубликованной в газете «Дуэль», № 27 (475) от 04 июля 2006 г., призывы к подрыву безопасности Российской Федерации; признаки возбуждения национальной или религиозной розни, а также социальной розни, связанной с насилием или призывами к насилию; унижение национального достоинства; а также призывы и высказывания, побуждающие к осуществлению вышеназванной деятельности, обосновывающие либо оправдывающие совершение перечисленных деяний, а также призывающие к полному или частичному уничтожению какой-либо этнической, социальной, национальной или религиозной группы? Если имеются, то в каких конкретно высказываниях они выражены?"
Подобный вопрос является грубым нарушением закона "О противодействии экстремистской деятельности", поскольку статья 1.3 экстремистскими материалами считает документы в целом, а не отдельные фразы или предложения в этих документах. Но виновны в искажении смысла подвергнутого экспертизе материала не эксперты, а тот, кто умышленно поставил им вопрос таким образом.
Авторы экспертизы, отвечая на поставленный вопрос ("имеются ли в статье"), вынуждены были отказаться от анализа всей статьи и анализировать только фрагмент в конце ее, вырванный из контекста, а его действительно можно трактовать как унижение национального достоинства русских и евреев. Поскольку эксперты, точно исполняя требования заказчика экспертизы, вынуждены были не принимать во внимание весь контекст статьи и газетной полемики в целом, то они проигнорировали то, что письмо Дуброва "О матери" опубликовано именно для того, чтобы побудить читателей разумно оценить такие высказывания.
Находясь в рамках поставленного вопроса, эксперты не могли разобрать и проанализировать цели автора статьи, в частности, именно поэтому эксперты полностью проигнорировали и то, что Дубров выносит на первый план доказательство своего происхождения — нееврейского.
Из-за вопроса, поставленного экспертам с нарушением закона, ими в оценке статьи были искажены акценты, но, повторю, они отвечали так, как их спрашивали. В извращении смысла письма Дуброва "О матери" с целью придания ей вида экстремистского материала, виновен тот, кто умышленно поставил им вопрос таким образом, он же и назвал письмо "О матери" статьей "Смерть России", а эксперты вынуждены были использовать название рассматриваемого материала в интерпретации заказчика их работы.
Что касается утверждения, что в статье есть "высказывания, подрывающие безопасность Российской Федерации, возбуждающие национальную и религиозную рознь, связанную с насилием, унижающие национальное достоинство русского населения России, призывающие к тотальному уничтожению и обосновывающие полное уничтожение населения России как еврейской, так и русской национальности", то здесь эксперты действительно сделали поспешное умозаключение, но оно не из области психолингвистики, а из области политики: речь в статье идет о ликвидации государства, но никак не о "призывах к тотальному уничтожению населения России". Думаю, если они вдумаются в смысл того, что такое государство, то они согласятся со мной в этом аспекте.
Некоторые разногласия может вызвать призыв "уничтожить жидовскую Россию", поскольку прилагательное в этом контексте имеет два значения: "вся Россия жидовская, и ее следует уничтожить" — или (рестриктивное понимание) "есть жидовская Россия, и ее следует уничтожить, но есть и другая, которую уничтожать не следует". Поскольку экспертам для анализа заказана не статья в целом, а только, по сути, один фрагмент в ней, то они исходили из первого понимания, вынужденно проигнорировав подчеркивание Дубровым факта того, что он русский националист, следовательно, первое понимание для читателей всего письма "О матери" невозможно.
Таким образом, можно отметить, что в предложенной моему вниманию экспертизе по статье А.Дуброва "Смерть России!":
— ответы даны на заведомо незаконно поставленный вопрос, исключивший корректные ответы экспертов;
— содержатся также отмеченные выше лингвистические и политические неточности, которые можно отнести к ошибкам, вызванным такой постановкой вопроса.
В результате экспертиза, с моей точки зрения, неполно и неверно оценила статью по части наличия признаков разжигания национальной розни и призывов к свержению существующего строя, что особенно заметно, если говорить о материале в целом и с учетом вопросов, поставленных главным редактором газеты "Дуэль".
Определить причины такого искажения экспертной оценки, опираясь на данные лингвистики, не представляется возможным.
Е.Г. Борисова, доктор филологических наук, профессор
УНИВЕРСИТЕТ