Комнату командного состава, в которой было радио, отдали женщинам. Раздраженный майор отправился на ночь в палатку руководить учениями.

Солдатам приказали нагреть в молочных бидонах воды — дамам для омовения. Они возились у костра, ругаясь на чем свет стоит. Два котла из-под горохового супа вымыли и передали дамам, чтобы они могли ополоснуться.

— Черт подери, мы же забыли горшок и зеркало, — вспомнил сержант-радист.

Проблему решили просто: в комнату к женщинам занесли еще один молочный бидон. Чиновнику из МИДа предложили объяснить, для чего предназначена эта посудина. Дамы в изумлении посмотрели на бидон и затем воскликнули:

— Это же надо, как в финской армии все продумано! Какие практичные у вас походные туалеты! Ну почему в наших армиях нет ничего подобного?!

А когда с ближайшего вездехода сняли оба зеркала заднего вида и вручили их дамам, чиновник министерства вздохнул с облегчением: все получилось великолепно, несмотря на суровые условия.

Утром двум рядовым отдали приказ очистить бидон, использованный ночью дамами. С серьезными лицами бойцы вынесли посудину из избы. Во дворе они отбежали подальше от дома и опрокинули бидон в снег. Им было и смешно, и тошно.

— Заткнитесь там! Марш отмывать посуду, — прикрикнул на них майор со ступенек. — Отмыть так, чтобы я мог бриться, глядя в бидоны вместо зеркала.

Следы медведя отыскались быстро. Вся компания встала на лыжи и выстроилась в цепочку — Ватанен пошел по следу первым. За ним шел заяц, потом — несколько офицеров и, наконец, все остальные. Ватанен был почти уверен, что эта охота не принесет никакого результата, и поэтому был спокоен.

Спустя час группа растянулась в длинную рваную цепь. Только военные атташе, за исключением бразильского советника, держались за Ватаненом. Женщины и остальные остались на привале пить кофе.

К концу второго часа охотников ждал сюрприз. Они добрались до медвежьего лежбища и обнаружили там медведя Он соорудил себе в сугробе чтото вроде берлоги и, видимо, спал под снегом. Ватанен свистящим шепотом сообщил о своей находке идущему следом, тот передал новость по цепочке. Заяц, сразу почувствовав опасность, кружил у ног Ватанена.

Офицеры заняли огневые позиции. Остановились, чтобы дождаться женщин и всех, кто отстал. Через полчаса взмокшие дамы добрались до места. Супруга американца уселась на снег и закурила. Она была совершенно измучена, тушь с ресниц черными полосками стекала по ее щекам — жалкое зрелище! Шведка держалась молодцом, но тоже устала.

Ватанен передал зайца из рук в руки супруге шведского атташе и попросил позаботиться о нем. После этого он тихонько подошел на лыжах к берлоге. Сердце у него колотилось. В двух шагах лежал медведь, и одному богу было известно, что взбредет ему в голову. Никогда раньше Ватанен не охотился ради развлечения. Ему было и стыдно, и страшно.

Набрав побольше воздуха, Ватанен заорал. Застрекотала кинокамера.

В испуге медведь подскочил, но быстро сообразил, что к чему. Он сбросил с себя ветки и кинулся к Ватанену. Тот с размаху врезал ему прикладом по башке, так что деревянный приклад треснул. Медведь бросился сквозь цепь окружавших его людей прямиком на женщин. Грохнули два выстрела, оба мимо.

Медведь добежал до супруги шведского атташе, поднялся на задние лапы и замер, увидев, что она прижимает к себе зайца. Медведь обнюхал зайца, а потом обхватил женщину. На секунду они замерли — трое в обнимку. А потом заяц и женщина заверещали от ужаса. Медведь испугался. Он отшвырнул от себя обоих метров на шесть, заяц отлетел еще дальше. И тогда медведь что было сил припустил прочь.

Ему вслед захлопали выстрелы, одна пуля, повидимому, настигла его, потому что хищник взревел, повернулся было к преследователям, но тут же снова побежал прочь и вскоре скрылся из виду.

Двое солдат без всякой надежды на успех бросились на лыжах вдогонку. Все остальные собрались вокруг супруги шведского атташе, которая билась в истерике, сидя на снегу.

По радио вызвали вездеход. Через пару часов вся компания оказалась у сторожки в Ляяхкимакуру, где во дворе уже ждал тяжелый армейский вертолет. Женщинам помогли подняться на борт. Супруга шведского советника все это время держала зайца на руках. Рыдая, она прижималась к нему, и заячий мех намок. Потом она внесла зайца в вертолет.

Ватанен запротестовал.

— Послушайте, вы же мужчина, пусть дама оставит его себе. Неужели вы не видите, что она в шоке, — сказал чиновник из МИДа. — Министерство иностранных дел возместит вам стоимость животного. Здесь, в лесу, вы сможете приручить хоть тысячу новых зайцев.

Однако Ватанен не согласился. Из вертолета передали слова супруги шведского атташе: она не представляет себе разлуки с зайцем, вместе с которым пережила самые ужасные моменты жизни. Чиновник МИДа, нервничая, вел переговоры во дворе сторожки под лопастями вертолета. Он всячески пытался уговорить Ватанена, на которого совершенно не действовали дипломатические уловки. Переговоры зашли в тупик.

Госпожа супруга шведского атташе сообщила, что ни при каких условиях не оставит маленького зайчишку в этой пустыне на растерзание хищникам и на издевательства варварам-финнам.

Ватанен сказал, что если госпожа не может вернуть ему зайца немедленно, тогда, может быть, дело решится позже.

— Ну, ладно, поехали с нами, — недовольно буркнул представитель министерства иностранных дел — Но должен сказать, что вы на редкость мелочный тип.

Все уселись в вертолет. Мотор взревел, и тяжелая военная машина, медленно поднявшись в воздух, полетела к сторожке в Виттумайсенойя. Там вовсю шла настоящая зимняя война, но иностранные военные атташе не обратили на учения никакого внимания. Из вертолета они сразу пошли в дом, а финская армия осталась впустую кричать на морозе.

16. Ужин

На просторной жилой половине в сторожке Виттумайсенойя был приготовлен шикарный ужин: стол, сооруженный из длинных струганых досок, был покрыт белыми скатертями и ломился от деликатесов, доставленных из Хельсинки. Вокруг стола расставили стулья более чем для двадцати человек. Среди деликатесов между вазами с фруктами гордо возвышались национальные флажки стран, представителями которых были военные атташе. Во главе стола сидел чиновник Министерства иностранных дел, напротив — генерал из Генштаба.

Женщины-охотницы удалились, чтобы переодеться, в отведенную для них комнату, где обычно располагалось оленеводческое начальство, и затем вышли к столу. С их появлением трапеза началась — всем предложили рыбные тартинки. Ватанен заметил, что на генеральской стороне два стула остались не занятыми. Он сел на один из них — при виде деликатесов почувствовал, как он проголодался.

Чиновник из МИДа злобно взглянул на Ватанена, но не сказал ни слова. Представитель Генштаба, генерал-майор, сидевший рядом, по-военному приветствовал Ватанена.

Ватанен выпил белого вина. После закуски подали «суп» — бледно-розовую жиденькую кашицу из консервированных креветок, оказавшуюся очень вкусной.

За столом беседовали о главном событии дня, и, само собой, в центре внимания были супруги шведского и американского военных атташе, непрестанно отвечавшие на вопросы о медвежьей охоте. Они рассказывали о пережитом, особенно супруга шведского атташе; слушатели всплескивали руками и округляли глаза, удивляясь испытаниям, выпавшим на долю смелой женщины, и ее невероятному везению. Супруга шведского атташе рассказала и о зайце, про которого почти забыли. Его быстренько нашли и передали даме в руки. Дамочка посадила испуганного зверька на стол и стала гладить его.

— Никогда в жизни я не смогу расстаться с этим очаровательным смелым животным! Я убеждена, что медведь погубил бы меня, если бы у меня на руках не было этого невинного создания.

Генерал-майор спросил Ватанена, правда ли, что заяц принадлежит ему. Ватанен подтвердил и шепотом добавил, что у него нет никакого желания отдавать зайца этой дамочке.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: