— По-моему, это не совсем то, что нужно, — пожал Беркли плечами. — Боюсь, на тебя повлиял мой рассказ о роде занятий Пшигоды.

— Какая разница? Ему нужно твое видение.

— Вот оно! — Грег указал на более конкретные и содержательные снимки.

— Эти фотографии не отражают полной картины.

— В таком случае эти, — указал он на стопку, отобранную Нэнси, — не отражают вообще ничего.

Она еще раз внимательно просмотрела отобранный материал, потом в задумчивости кивнула.

— Наверное, ты прав. Но все же у тебя есть работы, похожие на те, что понравились мне, но чрезвычайно выразительные.

— Интересно, какие же?

— Которые напечатаны в книге про Элен Аркрайт.

Взгляд Беркли сразу потускнел.

— Нет.

— Но они мягче, полнее…

— Нет.

— И даже лучше, чем выбранные тобой…

— Нет, я сказал!

Нэнси посмотрела ему в глаза. Некоторое время он выдерживал ее взгляд, потом нехотя отвернулся.

— В книге отличные фотографии, Грег, — тихо произнесла она. — Они открывают тебя с совершенно другой стороны. В них есть интимность. Чего не найдешь в других работах.

— Все это в прошлом, — резко возразил Беркли. — С тех пор я сильно изменился.

— Бесповоротно?

— Да, — твердо сказал он.

Однако Нэнси все не могла успокоиться.

— Такие хорошие фотографии! Ну почему ты не хочешь их показать?

— Да оставь ты их в покое! Вот что нужно Пшигоде. Это снимки с показов мод. Просмотри и выбери лучшие.

Они работали до самого вечера, иногда споря по поводу того или иного фото. В какой-то момент Грег наткнулся на снимки, сделанные в день первого появления Нэнси в студии. С тех пор он не просматривал их. Хотя временами искушение было очень велико. Но Беркли не поддавался ему.

Однако сейчас это нужно было в интересах дела.

Грег стоял, упершись ладонями в стол, и смотрел на разложенные фотографии. Они отличались от остальных.

Нэнси отличалась.

Другие девушки смотрелись гладко, профессионально, отчужденно и неприступно. В Нэнси ощущалась… нежность. Она была живой. Беркли собственной кожей почувствовал ее трепет. И сразу напрягся. Затем с трудом проглотил ком в пересохшем горле.

— Нет, ни за что! — вдруг раздался сзади возглас. — Эти ты никому не посмеешь показывать! — Грег улыбнулся, увидев, как покраснела Нэнси. В ее взгляде отразился неподдельный испуг. — Убери их! А лучше, выброси совсем! — Она попыталась дотянуться до снимков.

Беркли пришлось стать между столом и решительно настроенной Нэнси, перекрыв таким образом доступ к фотографиям.

Она сделала движение. Грег продублировал его, продолжая ухмыляться.

— Послушай, ну отдай их мне…

Он покачал головой.

— Нет.

Нэнси попыталась протянуть мимо него руку, но он мгновенно ухватил ее за кисть. Они столкнулись друг с другом, и грудь Нэнси уперлась в торс Грега.

Время сразу будто остановилось. Только бешено стучали сердца, да Нэнси беспомощно моргала, глядя ему в глаза. Вскоре ее нижняя губа задрожала, и неожиданно для себя он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Но, прежде чем он успел это сделать, Нэнси отшатнулась, выдернула руку из его пальцев и попятилась. Ее остановил стоявший у стены стул.

— Нет… — прошептала она, все еще глядя на Грега, однако ему показалось, что это слово скорее относилось к ней самой, чем к нему.

Впрочем, все это не имело значения. Момент был утрачен. Напряженность спала.

— Мне… пора идти, — пролепетала Нэнси, зачем-то разглаживая блузку дрожащими руками. На Грега она не смотрела. — Я… обещала Дейву…

Беркли скрипнул зубами. Но ничего не сказал. В голове было пусто.

— Ладно, — наконец произнес он спустя несколько мгновений. Его голос слегка дрожал, но звучал резко. — Ступай. Я сам все доделаю.

Нэнси кивнула. Потом порывисто сплела пальцы, словно не зная, куда деть руки. В конце концов она указала глазами на стопку снимков на столе.

— По-моему, эти лучше всего. Надеюсь, они тебе пригодятся.

— Спасибо.

Она зашагала к двери, но на полпути остановилась и бросила через плечо:

— Не показывай мои фотографии. Пожалуйста. — Затем она все-таки повернулась и, прикусив губу, посмотрела на Грега.

— Они очень хороши, — не удержался он. Большинство знакомых женщин, напротив, умоляли бы его продемонстрировать их изображение Вацлаву Пшигоде. Элен первая!

А Нэнси все твердила свое:

— Ну хотя бы ради меня, прошу! — Она готова была расплакаться.

Грега всегда нервировали женские слезы. Поэтому он раздраженно пожал плечами и проворчал:

— Ну ладно, ладно! Не стану показывать…

В тот же миг на лице Нэнси расцвела улыбка, какой он еще не видел.

— Спасибо, Грег! — И, метнувшись через комнату, она поцеловала его прямо в губы.

Едва это произошло, оба отскочили друг от друга как ошпаренные. Их будто током ударило. Нэнси прижала пальцы к губам и потрясенно прошептала:

— Ой… прости!

Затем, оставив за спиной молчаливо смотрящего вслед Беркли, она пулей вылетела из помещения.

Ох, какая она дура! Полоумная…

Это же надо было додуматься — поцеловать Грега Беркли! Как ее угораздило сделать такую глупость?

Идиотка безмозглая!

Примерно такие мысли одолевали Нэнси по пути домой. Все дорогу она сокрушалась о содеянном. Воспоминание о проклятом поцелуе не шло из головы. Его поддерживало устойчивое ощущение тепла, родившееся в ее груди в момент соприкосновения с телом Грега.

Возникшее между ними напряжение было вполне ощутимым. Чувственным. Пугающим. Казалось, даже воздух в комнате загудел. Хорошо, что Нэнси удрала!

Плохо, что перед этим успела поцеловать Беркли.

Она пыталась найти объяснение собственной дурости и с этой целью даже извлекла из сумочки зеркальце, чтобы посмотреть на себя, но увидела на лице лишь отражение сильнейшего конфуза.

И желания.

Нэнси закрыла глаза рукой.

— Чак… — слетело с ее губ. — Чак!

Свою остановку она проехала. Пришлось пересаживаться на автобус, идущий в обратном направлении.

— Я думал, ты забыла об ужине, — весело заметил Дейв, отворив дверь в ответ на стук Нэнси.

— Прости, что опоздала, — пробормотала та. — Пришлось съездить на работу…

— Да ведь сегодня суббота! Твой шеф просто рабовладелец какой-то.

— Он… нет, не в этом дело…

— Ну да, как это я забыл! Ему все позволено. Он ведь знаменитость. Фотографирует красивых девушек. Заставляет оголять и тело, и душу…

Нэнси смущенно потупилась. Заметив это, Дейв расхохотался.

— Он уже и тебя охмурил?

— Ничего подобного!

Однако Беркли все же что-то сотворил с ней. Ведь Нэнси ехала в Лондон с целью расширить свой горизонт, а вовсе не для того, чтобы целоваться со знаменитыми фотографами!

И не для того, чтобы терять голову, а вместе с ней и весь здравый смысл!

У него очень давно не было женщины. В этом все дело. Гормоны взыграли. Он слишком надолго погрузился в работу. Все вместе сделало его чересчур восприимчивым, подавило трезвость рассудка.

Поразмыслив над этим, Грег пришел к выводу, что ему срочно требуется подружка. Добыть ее не составляло труда. Женщины были повсюду — улыбались ему, флиртовали, строили глазки. Желали его. А также всего того, что снимки Беркли могли сделать для них.

Ситуация очень проста. Он использует их, они — его. Ты мне, я тебе. Хороший бизнес, обилие здравого смысла.

Это поможет выбросить из головы Нэнси Джонатан.

Давно пора, потому что девчонка сводит Грега с ума. Какого дьявола она его поцеловала?

Разве Нэнси не ощутила, как напряглось мое тело, когда мы столкнулись? — думал Беркли. Разве не заметила пламени в моих глазах? А если все перечисленное не ускользнуло от ее внимания, то неужели она не усмотрела здесь физического влечения? Не почувствовала его, наконец?

В таком случае что с ней происходит?

Грег скрипнул зубами. Он давно догадался, что творится с его прелестной ассистенткой: девица соскучилась по жениху!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: