— Глэдис, налей-ка чего-нибудь выпить, — сказал Фрэнк весело. — У нас такой траурный вид, будто победила Клара. Однако и мы можем радоваться.

Славу Богу, нашлось занятие. А Элмер, сказав все, что хотел, больше ни на кого не смотрел. Даже победа над Кларой, казалось, больше не интересовала его. Он стоял глядя в окно с таким неприступным видом, что даже Фрэнк озадаченно замолчал.

Вошла миссис Вуд, и атмосфера переменилась. Глэдис первый раз видела старую даму в таком растерянном состоянии.

— Миссис Лоуренс сказала, что уезжает, — проговорила она и после неловкой паузы добавила: — Просит ее сопровождать…

В других обстоятельствах Глэдис просто расхохоталась бы, но сейчас и улыбка, и даже все слова куда-то пропали. Принимать решение пришлось отцу.

— Советую вам согласиться, — отозвался он. — По-моему, так будет лучше всего.

— Но мне не хотелось бы оставлять вас на произвол судьбы… — начала миссис Вуд, не зная, как лучше защитить свои интересы. — В доме не будет экономки…

— У меня есть дочь. Она справится, пока мы не найдем вам замену. Думаю, вам стоит собраться прямо сейчас, чтобы уехать вместе с миссис Лоуренс. Я выпишу чек.

Теперь ей придется уехать, это ясно. Старый режим подошел к концу, и она это поняла, правильно оценив ситуацию. Экономка кивнула и вышла из комнаты.

— Ну как, Глэдис? — тихо спросил Фрэнк.

Ей удалось изобразить на лице улыбку.

— Все хорошо. Завтра начнем искать замену. А пока вполне справлюсь одна.

— Значит, останешься? Будешь жить дома? — спросил отец с оттенком беспокойства.

— Конечно. В галерею буду ездить отсюда. А из квартиры сделаю еще один зал. Смогу расшириться почти без затрат.

И поежилась, зная, что Элмер наблюдает за ними и прислушивается к разговору, не делая, однако, попыток принять в нем участие. А вдруг он подумает, что они специально его игнорируют. Взгляд Глэдис был полон отчаяния, но Элмер остался непоколебим. Да, легко он ее не простит. Это можно понять. Без всяких оснований обвиняла его Бог знает в чем, много лет подозревала в таком ужасном преступлении. Совершенно непростительно.

— Пойду готовить ужин, — проговорила она.

Просто необходимо вырваться наконец из этой комнаты, стряхнуть невыносимое напряжение.

— Разрешите пригласить вас обоих в ресторан, — сказал Элмер без всякого энтузиазма.

Глэдис не приняла предложение всерьез.

— Люблю готовить, — отозвалась она. — И что-то не хочется никуда идти. Наконец-то я в кухне полная хозяйка и могу заняться чем-нибудь полезным. — Глэдис была уже у самых дверей кухни, когда на лестнице появилась Клара с двумя чемоданами в руках. Увидев падчерицу, она остановилась.

— Ну, вот ты и вернулась к папочке! — ехидно проговорила она. — Как облезлая птичка, которая спешит скрыться в гнездышке. Но не надейся, что все будет так, как семь лет назад. Я-то видела, как Элмер увивался вокруг тебя тогда. Мужчины все такие, бегают за молоденькими девочками. Но теперь он важная персона, а ты уже не такой лакомый кусочек!

— Почему бы тебе просто не собраться и не уехать? — холодно отозвалась Глэдис. — Ведь ты уже испортила настроение всем, кому могла. Что же касается Элмера, ты ничего о нем не знаешь. И насколько помню, он посоветовал тебе выбирать выражения!

— Наябедничаешь, что я тебя обидела? — язвительно продолжала Клара, и Глэдис пришлось сделать усилие, чтобы ответить в том же тоне:

— Со мной, слава Богу, не произошло ничего плохого. И мое дело принадлежит мне. А вот что будет с твоими магазинами, пока неясно.

Глэдис уже не видела, как улыбка сползла с лица Клары. Ей и самой было невесело. Да, наверное, мачеха больше не сможет портить ей жизнь, но и того, что она успела, достаточно. А ведь надо было просто верить своему сердцу!

Элмер появился в кухне через несколько минут. От страха Глэдис отвернулась к раковине, где лежала приготовленная для чистки картошка.

— Мы идем в ресторан, — объявил он тоном, не допускающим возражений. — Твой отец хочет отпраздновать счастливое избавление.

— Я могу приготовить праздничный ужин… — начала было Глэдис, но он резко перебил:

— Фрэнк считает, что было бы неудобно, если бы тебе пришлось заниматься ужином.

— В последнее время мне что-то не оставляют права выбора, — проговорила Глэдис, положив нож и стоя с опущенной головой. — У меня совсем не праздничное настроение.

Она подняла голову и обнаружила, что Элмер смотрит на нее с холодным вниманием. Через мгновение он пожал плечами.

— Передаю то, что сказал Фрэнк. Пригласи мистера Дентворта, пусть присоединится к нам. Может быть, он тебя развеселит.

И вышел из кухни прежде, чем она успела ответить. Поднимаясь в свою комнату, чтобы переодеться, Глэдис думала о том, что на самом деле есть чему радоваться. Клара скоро исчезнет из их жизни, миссис Вуд тоже. Но теперь, когда она потеряла Элмера, дом казался таким пустым и неуютным…

Отец совершенно не замечал напряженной атмосферы и, казалось, уже забыл, что в его жизни когда-то была Клара. Судя по всему, мужчины давно знали о предстоящем событии, но никто ничего ей не сказал. Неудивительно, ведь уже многие годы она занимала в их жизни так мало места.

На следующий день Элмер вернулся в свою городскую квартиру. Отец сетовал, что теперь будет меньше его видеть, но они работали в одном офисе… Она же вообще вряд ли когда-нибудь его увидит. Следовало бы сразу, немедленно попросить у него прощение, будучи столь виноватой… Но Элмер держался так неприступно, что просто не хватило духа подойти и объясниться. Да и могли ли чем-нибудь помочь слова!

Отец снова начал работать, и Глэдис стала каждый день ездить в галерею, возвращаясь домой только вечером. Они наняли двух приходящих служанок и экономку — добрую, уютную женщину. Жизнь постепенно приобретала определенный ритм. Элмер не появлялся, и однажды, спросив отца, Глэдис услышала, что в офисе накопилось много работы и что ему предстоят несколько командировок за границу.

Недели через две в галерее неожиданно появилась Клара. Глэдис была одна и так испугалась, что выпалила первое, что пришло на ум:

— Что тебе здесь нужно?

— Пришла посмотреть картины, — ответила Клара, оглядываясь. — Я ведь здесь в первый раз. Интересно, что у тебя есть. Вдруг захочу что-нибудь купить?

— Да, ведь тебе придется теперь обзавестись квартирой. — Глэдис твердо решила не дать себя запугать. Клара, конечно, что-то замыслила, но пока было непонятно что именно.

— Да, ты права, — согласилась гостья, рассматривая картины. — Просто так я ни за что бы не пришла, но когда узнала, какие чудеса произошли с квартирой Элмера, захотелось спросить, занимаешься ли ты этим профессионально или просто хотела угодить ему?

— Это было одолжение, — резко ответила Глэдис. — Очень рада, что тебе понравилось, но я занимаюсь только покупкой и продажей картин.

С трудом удалось скрыть накатившее отчаяние. Значит, Клара видится с Элмером. В голове немедленно возникли былые подозрения. Неужели они просто разыграли сцену, чтобы обвести их с отцом вокруг пальца? Или Элмер не хотел создавать лишние трудности? Ведь он сразу уехал из сторожки и перестал вообще появляться в Пейтоне. Внезапно показалось, что все вернулись на старые места, только почему-то она, а не Клара, жила теперь в Пейтоне.

— Нет, не думай, я никогда не была у него дома, — начала уверять Клара, улыбаясь ядовитой улыбкой. — Элмер теперь и словом со мной не перемолвится. Разве я могу рассчитывать, что он пригласит меня в свою шикарную квартиру? Но слышала о ней предостаточно. Женщина, с которой он живет, ни о чем другом просто говорить не может! По ее словам, там теперь совсем другая атмосфера. Раньше она эту квартиру просто терпеть не могла — до того как ты все там переделала. Она, возможно, заглянет к тебе на днях. Ей что-то еще нужно, а она и подумать не может, чтобы доверить эти дела кому-нибудь, кроме тебя. Элмер, конечно, дает ей полную свободу действий. Ты ведь знаешь, каким щедрым он может быть.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: