− Я должен поговорить с командиром. − ответил Дик. Он вернулся к катеру и рассказал командиру историю о том как рыжий зверь вытащил его из болота несколько лет назад.

Талиму впустили на катер. Люди смотрели на нее косо, но рядом с ней был Дик. А из леса появлялись другие люди. Они садились в катера и те взяв сколько могли, отправлялись в море, к кораблям.

Талима оказалась на корабле вместе с Диком. Он еще не раз плавал на катере к берегу, закрыв ее в своей каюте, а вечером корабль отправился в путь через океан. Дик пришел в каюту и сел на свою кровать, глядя на Талиму.

− Невероятно. − сказал он. − Я и не думал, что мы когда нибудь увидимся. Мне ведь и не поверили тогда, когда я рассказал о том что случилось.

− А сейчас? − спросила Талима.

− А сейчас то что? Вот ты, вот я. Мне тогда не верили, что я вообще видел такого зверя как ты. Извини, что я называю тебя зверем.

− Я не обижаюсь. Мы сами часто называем себя зверями. Раз уж мы выглядим так, так и обижаться незачем.

− Я должен как-то показать тебя капитану. − сказал Дик.

− Могут быть какие-то проблемы?

− Могут. У него хмеры загрызли всех родственников.

− Я же не хмер.

− Но ты на них похожа своими когтями.

− Собаки тоже на них похожи своими когтями.

− Здесь нет собак. Я даже не знаю, откруда ты о них знаешь. Я их видел только на картинках. По моему, они просто ужасны на вид.

− Я тоже ужасна на вид?

− Ты спасла меня и для меня ты не ужасна, а для других… Не знаю что делать.

Послышался стук и Дик открыл каюту.

− Радовой Дик Сентеро! − произнес он, отсалютовав.

− Почему у вас зверь в каюте?! − резко спросил человек.

− Простите, капитан, я…

− За борт!

− Но, капитан… я…

− За борт! − закричал человек.

− Она же утонет! − закричал Дик.

− Мне плевать!

− Не проси его ни о чем, Дик. − тихо сказала Талима. − Некоторые люди хуже зверей.

− Ты это о ком говоришь?! − закричал капитан.

− О тебе. − ответила Талима. − Попомни мое слово, Дик, он скоро и людей будет за борт выкидывать. Это ведь не человек. Он не понимает что такое благодарность. И у него в глазах одна только кровь. Он желает мстить и ему без разницы кому, лишь бы поубивать кого нибудь. И побольше, что бы все были в страхе.

− Вон с моего корабля! − закричал капитан.

− Мне через тебя прыгать или ты отойдешь в сторону, зверь? − спросила Талима.

Капитан освободил выход и выхватил оружие.

Талима прыгнула в дверь. Она сделала несколько быстрых прыжков, пролетела мимо какого-то матроса снаружи и выскочила на палубу. Через минуту рядом оказался капитан и еще несколько матросов. Ловите этого зверя! − закричал капитан.

− Это он про себя говорит. − сказа ла Талима нормальным человеческим голосом. Люди вокруг от этого лишь опешили. − Ваш капитан и есть зверь. А людям не место на корабле, где капитан − зверь. − Талима вскочила на борт и встала на задние лапы. − Ну что же ты не стреляешь, зверь? − спросила она у капитана. − Рука дрожит или коготь под курком застрял?

Талима прыгнула в воду.

− Нет! − услышала она голос Дика. Через несколько секунд послышался новый удар о воду и Талима увидела его рядом с собой.

Вода стремительно уносила Талиму и Дика. Корабль уходил вперед на полной скорости и вскоре они оказались далеко позади него.

− Ты то какого черта выскочил? − спросила Талима.

− Не хочу плыть со зверями на одном корабле. − ответил Дик.

− И что теперь? Ладно я. Я могу сутками плавать и не утону. А ты то? Ты и сейчас еле держишься на воде.

Талима подплыла к нему и схватила его. Дик действительно почти шел ко дну.

− Снимай всю свою одежду. Ты что, никогда не плавал?

− Плавал. − ответил он. Он кое как снял с себя верхню одежду и она ушла на дно океана. Теперь ему было легче. Он вбирал в себя больше воздуха и держался на плаву.

− До чего же некоторые люди бывают глупые. − проговорила Талима. − Сначала он влез в болото, теперь я его должна через океан тащить на себе.

− Ты собираешься переплыть через океан?

− Не собираюсь. Отсюда до берега еще не так далеко. Одна только зараза, скоро ночь.

Дик смотрел куда-то вдаль.

− Он возвращается. − сказал он.

− Кто? Корабль? Вот дьявол. Надо уплывать отсюда побыстрее.

− Ты что, смеешься? Они нас вытащат назад.

− Что бы расстрелять у борта? − спросила Талима. − Спасибо, я лучше прикинусь утонувшей.

− Как это прикинешься?

− А так. Уйду на дно на полчасика, пока сверху все не утихнет, а затем вернусь.

− Ты шутишь?

− Какие шутки? Я ратион или кто?

Послышался шум мотора и через минуту рядом оказался катер. Дика втащили на борт, а Талима все еще плавала рядом.

− Тебя долго ждать, зверь? − спросил человек.

− А зачем? Я и без вашей помощи утонуть сумею.

− Тебя никто не собирается топить.

− Да? Я своми ушами слышала как ваш капитан приказывал меня утопить.

− Этого не будет. − сказал человек.

− Этого не будет, Талима. Правда. − сказал Дик.

Талима несколько секунд раздумывала, а затем поднырнула и набрав под водой скорость вскочила на борт катера. Она заскочила в него и села глядя на людей.

Катер вернулся к кораблю и его подняли на борт. Капитана среди людей на палубе не было.

− Что это за фокусы? − спросил какой-то человек, подойдя к Дику.

− Чего пристал к рядовому? − спросила Талима. − У капитана спрашивай.

− А ты молчи, зверь! − сказал человек.

− Правильно. Ты, зверь, молчи. А я человек и мне не положено молчать.

Несколько человек вокруг усмехнулись от слов Талимы.

− Так, вас, кажется, спросили, что это за фокусы, господин? − спросила Талима, глядя на человека.

− Это я вас спрашиваю!

− Нас? − удивилась Талима. − Вы не тех спрашиваете. Мы только приказы выполняли, а все командиры здесь куда-то пропали. Капитан приказал за борт, вот мы и прыгнули. А что еще делать? Ждать когда он нам вентиляцию в голове устроит?

− Что это за зверь? − спросил человек, оборачиваясь к командиру Дика.

− Ее подобрали на берегу вместе с людьми. Несколько лет назад она спасла жизнь рядовому Дику Сентеро. Он тогд а еще не служил.

− Кто нибудь объяснит мне что здесь происходит?! − выкрикнул человек.

− Все произошло из-за капитана Теллера. − сказал Дик. − Он приказал выкинуть Талиму за борт.

− Вызовите сюда Теллера. − приказал человек.

Через несколько минут появился тот самый человек. Он получил самый настоящий разгон из которого Талима поняла, что капитаном корабля был вовсе не тот человек. Теллер пытался как-то оправдываться, но капитан не дал ему сказать и слова и прогнал, приказав отправляться на кухню чистить кастрюли до конца плавания. Теллер ушел.

− Я приношу вам свои извинения. − сказал капитан Талиме.

− Зачем говорить заведомую ложь? − спросила Талима.

− Что? − спросил капитан.

− Я не дура и не глупая зверюга, как вы думаете. Я прекрасно знаю какого вы обо мне мнения. И не надо говорить об извинениях, когда их в действительности и близко нет.

− Вы не понимаете что говорите?

− Я, как раз, все понимаю. И я знаю, что вы были бы очень рады, если бы я утонула или выбросилась за борт.

− Пугаешь меня тем чего не можешь сделать? − спросил капитан.

Талима выскочила из круга людей, вскочила на борт и прыгнула. Она не стала всплывать и поплыла вниз, в темноту воды, а затем двинулась под водой от корабля. Она слышала, что на воду спустили катер, знала, что люди вновь искали ее, но она не стала выплывать и ушла в сторону от зоны поиска. Она набрала скорость под водой и уходила все дальше и дальше, а затем всплыла на поверхность вдали от корабля. Уже была ночь, когда она услышала шум приближающегося крейсера. Талима осмотрелась, обнаружила корабль и поплыла к нему. Он шел довольно быстро, но Талиме удалось сделать то что она хотела. С борта корабля свисала веревка и Талима выскочив из воды уцепилась за нее. Наверху что-то грохнулось и покатилось. Веревка чуть не сор валась в воду, но Талима сумела удержаться. Она взобралась на борт, прежде чем туда пришли люди и спряталась.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: