Анжела облокотилась на стойку и поэтому смогла удержать равновесие.
– С вами все в порядке? – спросил напуганный портье.
Она заставила себя кивнуть и махнуть рукой, чтобы портье не влезал в разговор. Не хватало еще, чтобы его услышал похититель…
– Сколько вы хотите? – пытаясь казаться спокойной, спросила Анжела.
– Тысячу. – Мужчина аж сглотнул, произнеся эту цифру. – На меньшее я не согласен…
У Анжелы отлегло от сердца. Она ожидала чего-то сверхъестественного, вроде того, что похитители предлагали ее героям за выкуп героинь. Эта сумма казалась смешной, и Анжела не понимала, зачем кому-то понадобилось идти и из-за нее на такой риск. Всего-навсего тысячу за Слая Хэмптона… У нее осталось чуть больше этой суммы.
– Хорошо, – ответила она, пытаясь не выказать радости по поводу названной суммы. – Где мы можем встретиться?
– Тупичок неподалеку от антикварного магазина «Сонелли»… Думаю, вам не составит труда его найти. Через два часа… Но не вздумайте привести за собой хвост. Имейте в виду, я вооружен, – произнес он скороговоркой, словно боясь, что Анжела в этом усомнится.
Незнакомца, кажется, приободрила ее готовность заплатить выкуп. Впрочем, Анжеле это было на руку. Чем быстрее они договорятся с похитителем, тем скорее ей удастся покинуть город, который, кажется, полностью соответствует своему названию… Шэдоу – тень… На видном месте – шикарный отель, а в тени – жуткие типы с гудящими голосами, похищающие людей…
– Хорошо, – согласилась Анжела. – Но я надеюсь сразу увидеть мистера Хэмптона… Вы ведь понимаете, что…
– Будет вам мистер Хэмптон, – перебил ее мужчина. – Если выполните все условия. До встречи, мисс Алмери.
В трубке раздались короткие гудки, от которых Анжела испытала облегчение.
В ее романах похитители были другими: спокойными, уверенными в себе, сыплющими злыми шутками. Настоящий похититель сильно отличался от них. В его гудящем голосе Анжела расслышала волнение. Очевидно, он сомневался в том, что она заплатит ему эти деньги…
Анжела положила трубку. В висках пульсировала боль. Она слишком перенервничала. Впрочем, кто бы остался спокойным в ее ситуации? Разве что бесстрашные герои ее романов… Правда, они никогда не платили выкуп. С помощью кун-фу, айкидо или еще каких-нибудь восточных премудростей они всегда спасали своих возлюбленных и оставляли похитителей с носом и разбитыми лицами… Но у Анжелы не было сэнсея, который тренировал бы ее с детства. И она не была мужчиной. К тому же Слай не был ее возлюбленным. Даже приятелем не был. Он был просто человеком с удивительной способностью опаздывать и попадать в переделки…
7
Ровно через два часа Анжела была в тупичке рядом с антикварным салоном. Волнение ее усилилось. Она уже не была уверена в том, что, отдав деньги, увидит Слая. Да и вообще ни в чем не была уверена.
Ее попытки дозвониться до Годри не увенчались успехом. Очевидно, ее жених был на какой-то важной встрече, где ему пришлось отключить телефон. Нашел время! – ругалась про себя Анжела. Если бы он знал, в каком положении она находится, наверное, не игнорировал бы ее звонки…
Беспокойство росло по мере того, как шло время. Анжела пришла на встречу чуть раньше, а тип, который говорил с ней по телефону, опаздывал. Может быть, он был где-то рядом и пытался убедиться в том, что она не привела за собой «хвост»?.. Зря беспокоится… Анжела обратилась бы в полицию только в одном случае: если бы у нее не хватило денег на выкуп. Но денег, слава богу, достаточно… И нет никакого смысла рисковать жизнью Слая ради того, чтобы их сохранить…
Конечно, Анжела зарабатывала не так много, чтобы выбрасывать тысячу долларов. Но человеческая жизнь стоила много больше… И каким бы идиотом не был Слай Хэмптон, она глубоко сочувствовала ему, понимая, в какой ситуации он оказался…
Бродя туда-сюда по тупичку – звук каблуков, терзающих асфальт, был гораздо приятнее, чем гнетущая тишина, – Анжела чувствовала, что беспокоится о Слае совсем не так, как волнуются об участи незнакомого человека. Кроме сочувствия и беспокойства в ее душе рождалась какая-то щемящая боль, боль возможной утраты.
Это было странным, с учетом того, что она знала Слая всего несколько дней. И знала не с самой лучшей стороны… Может быть, она чувствовала ответственность за происшедшее с ним… Ведь если бы ее не смутил вопрос о Годри, их прогулка продолжилась бы и похищения бы не было…
Впрочем, это объяснение казалось ей натянутым. Она волновалась о Слае потому, что хотела увидеть его снова. Живым и здоровым. И пусть даже ворчливым, циничным и злым… Что так влекло ее к этому человеку? Простое любопытство или нечто большее?
Анжела не успела как следует задуматься над этим вопросом. Стук ее каблучков заглушила тяжелая поступь мужских шагов. Наконец-то! Сердце ее тревожно забилось, и она посмотрела в ту сторону, откуда доносились шаги.
К ней приближался полный немолодой мужчина с одутловатым лицом. Отекшие веки нависали на его глаза, так что глаза практически невозможно было разглядеть. От них остались лишь узенькие щелочки, из-за которых выглядывали черные зрачки.
За его спиной не шел, а, скорее, волочился Слай, который тоже выглядел не лучшим образом… Потухшие зеленые глаза, помятый вид, на лице – следы не то похмелья, не то сильного отравления… Анжела заметила, что руки он держит за спиной. Наверное, они связаны, догадалась она. Ее сердце дрогнуло. Кто знает, что ему пришлось перенести…
Мужчина с одутловатым лицом подошел к Анжеле и кивнул в сторону Слая. Мол, я свою часть договора выполнил, теперь ты выполняй свою…
Дрожащими руками Анжела открыла сумочку. Вытащив конверт, она почти бросила его в лицо мужчине.
– Берите, – прошипела она. Измученный вид Слая пробудил в ее душе негодование.
Мужчина взял деньги и тут же побежал к выходу из тупичка. Его подгонял страх. Очевидно, он все-таки не был уверен в том, что Анжела придет не одна. И не был вооружен…
Впрочем, это уже не интересовало Анжелу. Слай стоял с полуоткрытыми глазами, пошатываясь. Анжеле показалось, что он вот-вот упадет. Она подошла к нему и взяла за руку, пытаясь поддержать, но он оттолкнул ее.
– Не надо, – прошептал Слай, силясь открыть глаза. – Я сам… Этот черт что-то подлил мне в выпивку. Я до сих пор не могу проснуться… Только руки развяжи, – кивнул он на веревку, перетягивавшую его запястья.
Чертыхаясь и сообщая все, что она думает о Шэдоу и его жителях, Анжела пыталась развязать узел. Промучившись несколько минут, она поняла, что сделать это руками ей не удастся. Окинув взглядом серые углы тупика, она увидела то, что искала: брошенную кем-то стеклянную бутылку.
– Подожди, я сейчас, – шепнула она Слаю.
Разбив бутылку, Анжела перерезала веревку и почувствовала невольную гордость за свою изобретательность. Она ожидала, что Слай похвалит ее. Но он только криво усмехнулся:
– Сразу видно автора дамских детективов… Слава богу, что ты не сделала это пилочкой для ногтей…
Анжела готовилась быть терпеливой с мужчиной, который перенес ужасы похищения. Но эти слова привели ее в ярость. Вместо того чтобы поблагодарить ее за все, что она для него сделала, он язвит по поводу ее творчества!
– Черт побери! – вспыхнула она, глядя в зеленые глаза, открывшиеся наконец полностью. – Что ты за человек, Слай Хэмптон?! Я, как последняя идиотка, ломилась к тебе в номер! Выставила себя круглой дурой перед портье! А потом еще этот звонок! Как, ты думаешь, я себя чувствую?! По-моему, ненамного лучше, чем ты! Так что выбери для своих шуток другое время!
Слай выслушал этот град упреков и посмотрел на Анжелу как-то особенно. В его взгляде не было ни злости, ни досады. В нем было что-то, от чего весь гнев Анжелы моментально испарился, выкипел, как вода из перегретого чайника. Слай смотрел на нее с нежностью, как ей казалось, совершенно ему не свойственной. Так смотрят на ребенка. Или на красивую бабочку. Анжеле стало неловко, и она отвела глаза. Таким взглядом на нее еще никто не смотрел, даже Годри…