(From Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow)
Travel
The Palio at Siena
Our rooms were in a tower. From the windows one looked across the brown tiled roofs to where, on its hill, stood the cathedral. A hundred feet below was the street, a narrow canyon between high walls, perennially sunless; the voices of the passers-by came up, reverberating, as out of a chasm. Down there they walked always in shadow; but in our tower we were the last to lose the sunlight. On the hot days it was cooler, no doubt, down in the street; but we at least had the winds. The waves of the air broke against our tower and flowed past it on either side. And at evening, when only the belfries and the domes and the highest roofs were still flushed by the declining sun, our windows were level with the flight of the swifts and swallows. Sunset after sunset all through the long summer, they wheeled and darted round our tower. There was always a swarm of them intricately maneuvering just outside the window. They swerved this way and that, they dipped and rose, they checked their headlong flight with a flutter of their long pointed wings and turned about within their own length. Compact, smooth and tapering, they seemed the incarnation of airy speed. And their thin, sharp, arrowy cry was speed made audible. I have sat at my window watching them tracing their intricate arabesques until I grew dizzy; till their shrill crying sounded as though from within my ears and their flying seemed a motion, incessant, swift and bewilderingly multitudinous, behind my eyes. And all the while the sun declined, the shadows climbed higher up the houses and towers, and the light with which they were tipped became more rosy. And at last the shadow had climbed to the very top and the city lay in a grey and violet twilight beneath the pale sky.
One evening, toward the end of June, as I was sitting at the window looking at the wheeling birds, I heard through the crying of the swifts the sound of a drum. I looked down into the shadowy street, but could see nothing. Rub-a-dub, dub, dub, dub—the sound grew louder and louder, and suddenly there appeared round the corner where our street bent out of sight, three personages out of a Pinturicchio fresco. They were dressed in liveries of green and yellow—yellow doublets slashed and tagged with green, parti-colored hose and shoes, with feathered caps of the same colors. Their leader played the drum. The two who followed carried green and yellow banners. Immediately below our tower the street opens out a little into a tiny piazza. In this clear space the three Pinturicchio figures came to a halt and the crowd of little boys and loafers who followed at their heels grouped themselves round to watch. The drummer quickened his beat and the two banner-bearers stepped forward into the middle of the little square. They stood there for a moment quite still, the right foot a little in advance of the other, the left fist on the hip and the lowered banners drooping from the right. Then, together, they lifted the banners and began to wave them round their heads. In the wind of their motion the flags opened out. They were the same size and both of them green and yellow, but the colors were arranged in a different pattern on each. And what patterns! Nothing more “modern” was ever seen. They might have been designed by Picasso for the Russian Ballet. Had they been by Picasso, the graver critics would have called them futuristic, the sprightlier (I must apologize for both these expressions) jazz. But the flags were not Picasso’s; they were designed some four hundred years ago by the nameless genius who dressed the Sienese for their yearly pageant. This being the case, the critics can only take off their hats. The flags are classical, they are High Art; there is nothing more to be said.
The drum beat on. The bannermen waved their flags, so artfully that the whole expanse of patterned stuff was always unfurled and tremulously stretched along the air. They passed the flags from one hand to the other, behind their backs, under a lifted leg. Then, at last, drawing themselves together to make a supreme effort, they tossed their banners into the air. High they rose, turning slowly, over and over, hung for an instant at the height of their trajectory, then dropped back, the weighted stave foremost, toward their throwers, who caught them as they fell. A final wave, then the drum returned to its march rhythm, the bannermen shouldered their flags, and followed by the anachronistic children and idlers from the twentieth century, Pinturicchio’s three young bravos swaggered off up the dark street out of sight and at length, the drum taps coming faintlier and ever faintlier, out of hearing.
Every evening after that, while the swallows were in full cry and flight about the tower, we heard the beating of the drum. Every evening, in the little piazza below us, a fragment of Pinturicchio came to life. Sometimes it was our friends in green and yellow who returned to wave their flags beneath our windows. Sometimes it was men from the other contrade or districts of the town, in blue and white, red and white, black, white and orange, white, green and red, yellow and scarlet. Their bright pied doublets and parti-colored hose shone out from among the drabs and funereal blacks of the twentieth-century crowd that surrounded them. Their spread flags waved in the street below, like the painted wings of enormous butterflies. The drummer quickened his beat, and to the accompaniment of a long-drawn rattle, the banners leapt up, furled and fluttering, into the air.
To the stranger who has never seen a Palio these little dress rehearsals are richly promising and exciting. Charmed by these present hints, he looks forward eagerly to what the day itself holds in store. Even the Sienese are excited. The pageant, however familiar, does not pall on them. And all the gambler in them, all the local patriot looks forward to the result of the race. Those last days of June before the first Palio, that middle week of August before the second, are days of growing excitement and tension in Siena. One enjoys the Palio the more for having lived through them.
Even the mayor and corporation are infected by the pervading excitement. They are so far carried away that, in the last days of June, they send a small army of men down in the great square before the Palazzo Comunale to eradicate every blade of grass or tuft of moss that can be found growing in the crannies between the flagstones. It amounts almost to a national characteristic, this hatred of growing things among the works of men. I have often, in old Italian towns, seen workmen laboriously weeding the less frequented streets and squares. The Colosseum, mantled till thirty or forty years ago with a romantic, Piranesian growth of shrubs, grasses and flowers, was officially weeded with such extraordinary energy that its ruinousness was sensibly increased. More stones were brought down in those few months of weeding than had fallen of their own accord in the previous thousand years. But the Italians were pleased; which is, after all, the chief thing that matters. Their hatred of weeds is fostered by their national pride; a great country, and one which specially piques itself on being modern, cannot allow weeds to grow even among its ruins. I entirely understand and sympathize with the Italian point of view. If Mr. Ruskin and his disciples had talked about my house and me as they talked about Italy and the Italians, I too should pique myself on being up-to-date; I should put in bathrooms, central heating and a lift, I should have all the moss scratched off the walls, I should lay cork lino on the marble floors. Indeed, I think that I should probably, in my irritation, pull down the whole house and build a new one. Considering the provocation they have received, it seems to me that the Italians have been remarkably moderate in the matter of weeding, destroying and rebuilding. Their moderation is due in part, no doubt, to their comparative poverty. Their ancestors built with such prodigious solidity that it would cost as much to pull down one of their old houses as to build a new one. Imagine, for example, demolishing the Palazzo Strozzi in Florence. It would be about as easy to demolish the Matterhorn. In Rome, which is predominantly a baroque, seventeenth-century city, the houses are made of flimsier stuff. Consequently, modernization progresses there much more rapidly than in most other Italian towns. In wealthier England very little antiquity has been permitted to stand. Thus, most of the great country houses of England were rebuilt during the eighteenth century. If Italy had preserved her independence and her prosperity during the seventeenth, eighteenth and nineteenth centuries, there would probably be very much less medieval or renaissance work now surviving than is actually the case. Money, then, is lacking to modernize completely. Weeding has the merit of being cheap and, at the same time, richly symbolic. When you say of a town that the grass grows in its streets, you mean that it is utterly dead. Conversely, if there is no grass in its streets, it must be alive. No doubt the mayor and corporation of Siena did not put the argument quite so explicitly. But that the argument was put, somehow, obscurely and below the surface of the mind, I do not doubt. The weeding was symbolic of modernity.