Vivre? Nos valets le feront pour nous. But the physicists and psychologists have revealed the universe as a place, in spite of everything, so fantastically queer, that to hand it over to be enjoyed by footmen would be a piece of gratuitous humanitarianism. Servants must not be spoiled. The most refined spirits need not be ashamed in taking a hearty interest in the rediscovered mystery of the actual world. True, it is a sinister as well as a fascinating and mysterious world. And what a mess, with all our good intentions, we have made and are busily making of our particular corner of it! The same old industrial corpse—to some extent disinfected and galvanically stimulated at the moment into a twitching semblance of healthy life—still rots by the wayside, as it rotted in Villiers’ time. And as for Gotama’s carrion—that of course is always with us. There are, as ever, excellent reasons for personal despair; while the reasons for despairing about society are actually a good deal more cogent than at most times. A Mallarmean shrinking away into pure poetry, a delicate Henry-Jamesian avoidance of all the painful issues would seem to be justified. But the spirit of the time—the industrially heroic time in which we live—is opposed to these retirements, these handings over of life to footmen. It demands that we should “press with strenuous tongue against our palate” not only joy’s grape, but every Dead Sea fruit. Even dust and ashes must be relished with gusto. Thus, modern American fiction, like the modern American fact which it so accurately renders, is ample and lively. And yet, “Dust and ashes, dust and ashes” is the fundamental theme and final moral of practically every modern American novel of any distinction. High spirits and a heroic vitality are put into the expression of despair. The hopelessness is almost Rabelaisian.

III

It was vulgar at the beginning of the nineteenth century to mention the word “handkerchief” on the French tragic stage. An arbitrary convention had decreed that tragic personages must inhabit a world, in which noses exist only to distinguish the noble Romans from the Greeks and Hebrews, never to be blown. Arbitrary conventions of one sort or another are essential to art. But as the sort of convention constantly varies, so does the corresponding vulgarity. We are back among the relativities.

In the case of the handkerchief we have a particular and rather absurd application of a very widely accepted artistic convention. This convention is justified by the ancient metaphysical doctrine, which distinguishes in the universe two principles, mind and matter, and which attributes to mind an immeasurable superiority. In the name of this principle many religions have demanded the sacrifice of the body; their devotees have responded by mortifying the flesh and, in extreme cases, by committing self-castration and even suicide. Literature has its Manichaeans as well as religion: men who on principle would exile the body and its functions from the world of their art, who condemn as vulgar all too particular and detailed accounts of physical actuality, as vulgar any attempt to relate mental or spiritual events to happenings in the body. The inhabitants of their universe are not human beings, but the tragical heroes and heroines who never blow their noses.

Artistically, the abolition of handkerchiefs and all that handkerchiefs directly or indirectly stand for has certain advantages. The handkerchiefless world of pure mind and spirit is, for an adult, the nearest approach to that infinitely comfortable Freudian womb, toward which, as toward a lost paradise, we are always nostalgically yearning. In the handkerchiefless mental world we are at liberty to work things out to their logical conclusions, we can guarantee the triumph of justice, we can control the weather and (in the words of those yearning popular songs which are the national anthems of Wombland) make our Dreams come True by living under Skies of Blue with You. Nature in the mental world is not that collection of tiresomely opaque and recalcitrant objects, so bewildering to the man of science, so malignantly hostile to the man of action; it is the luminously rational substance of a Hegelian nature-philosophy, a symbolic manifestation of the principles of dialectic. Artistically, such a Nature is much more satisfactory (because so much more easy to deal with) than the queer, rather sinister and finally quite incomprehensible monster, by which, when we venture out of our ivory towers, we are instantly swallowed. And man, than whom, as Sophocles long since remarked, nothing is more monstrous, more marvelous, more terrifyingly strange (it is hard to find a single word to render his deinoteron)—man, too, is a very unsatisfactory subject for literature. For this creature of inconsistencies can live on too many planes of existence. He is the inhabitant of a kind of psychological Woolworth Building; you never know—he never knows himself—which floor he’ll step out at tomorrow, nor even whether, a minute from now, he won’t take it into his head to jump into the elevator and shoot up a dozen or down perhaps twenty stories into some totally different mode of being. The effect of the Manichaean condemnation of the body is at once to reduce this impossible skyscraper to less than half its original height. Confined henceforward to the mental floors of his being, man becomes an almost easily manageable subject for the writer. In the French tragedies (the most completely Manichaean works of art ever created) lust itself has ceased to be corporeal and takes its place among the other abstract symbols, with which the authors write their strange algebraical equations of passion and conflict. The beauty of algebraical symbols lies in their universality; they stand not for one particular case, but for all cases. Manichaeans, the classical writers confined themselves exclusively to the study of man as a creature of pure reason and discarnate passions. Now the body particularizes and separates, the mind unites. By the very act of imposing limitations the classicists were enabled to achieve a certain universality of statement impossible to those who attempt to reproduce the particularities and incompletenesses of actual corporeal life. But what they gained in universality, they lost in vivacity and immediate truth. You cannot get something for nothing. Some people think that universality can be paid for too highly.

To enforce their ascetic code the classicists had to devise a system of critical sanctions. Chief among these was the stigma of vulgarity attached to all those who insisted too minutely on the physical side of man’s existence. Speak of handkerchiefs in a tragedy? The solecism was as monstrous as picking teeth with a fork.

At a dinner party in Paris not long ago I found myself sitting next to a French Professor of English, who assured me in the course of an otherwise very agreeable conversation that I was a leading member of the Neo-Classic school and that it was as a leading member of the Neo-Classic school that I was lectured about to the advanced students of contemporary English literature under his tutelage. The news depressed me. Classified, like a museum specimen, and lectured about, I felt most dismally posthumous. But that was not all. The thought that I was a Neo-Classic preyed upon my mind—a Neo-Classic without knowing it, a Neo-Classic against all my desires and intentions. For I have never had the smallest ambition to be a Classic of any kind, whether Neo, Palaeo, Proto or Eo. Not at any price. For, to begin with, I have a taste for the lively, the mixed and the incomplete in art, preferring it to the universal and the chemically pure. In the second place, I regard the classical discipline, with its insistence on elimination, concentration, simplification, as being, for all the formal difficulties it imposes on the writer, essentially an escape from, a getting out of, the greatest difficulty—which is to render adequately, in terms of literature, that infinitely complex and mysterious thing, actual reality. The world of mind is a comfortable Wombland, a place to which we flee from the bewildering queerness and multiplicity of the actual world. Matter is incomparably subtler and more intricate than mind. Or, to put it a little more philosophically, the consciousness of events which we have immediately, through our senses and intuitions and feelings, is incomparably subtler than any idea we can subsequently form of that immediate consciousness. Our most refined theories, our most elaborate descriptions are but crude and barbarous simplifications of a reality that is, in every smallest sample, infinitely complex. Now, simplifications must, of course, be made; if they were not, it would be quite impossible to deal artistically (or, for that matter, scientifically) with reality at all. What is the smallest amount of simplification compatible with comprehensibility, compatible with the expression of a humanly significant meaning? It is the business of the non-classical naturalistic writer to discover. His ambition is to render, in literary terms, the quality of immediate experience—in other words, to express the finally inexpressible. To come anywhere near achieving this impossibility is much more difficult, it seems to me, than, by eliminating and simplifying, to achieve the perfectly realizable classical ideal. The cutting out of all the complex particularities of a situation (which means, as we have seen, the cutting out of all that is corporeal in it) strikes me as mere artistic shirking. But I disapprove of the shirking of artistic difficulties. Therefore I find myself disapproving of classicism.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: