Несравненная любовь Христа

Об авторе

Рой Алан Андерсон служил в Европе, Азии, Австралии и Америке как миссионер, пастор и духовный наставник. Относиться к людям с любовью было главной целью всей его жизни. Благодаря его проповедям и книгам многие обрели веру. Эта книга является итогом его жизненного труда и самой интересной когда–либо рассказанной историей. Мы молимся о том, чтобы она принесла вам, дорогие читатели, обильные благословения.

Предисловие

Капеллан склонился над смертельно раненым солдатом.

— Позвольте прочитать вам несколько слов, — и достал из кармана изрядно потрепанное Евангелие. В ответ он услышал тяжелый стон.

— Воды! Я хочу пить! Служитель принес воды.

— Что–нибудь еще?

— Мне холодно, — ответил солдат. Капеллан снял с себя пальто и закутал в него умирающего парня. Когда солдату стало немного лучше, он вновь спросил:

— А теперь можно мне почитать вам?

— Как же я устал! — простонал раненый.

— Сын мой! Положи голову мне на колени и попробуй уснуть, — сказал служитель.

Молодой человек закрыл глаза и задумался. Затем, открыв глаза и взглянув на капеллана, он произнес:

— Отец, если эта книга побуждает так относиться к своему ближнему, как вы отнеслись ко мне, то, пожалуйста, читайте ее.

Капеллан прочитал слова нашего Господа Иисуса. Лицо умирающего просветлело. Лучи спасающей вести о Божьей благодати и любви озарили его разум и сердце. Этот солдат всей душой познал Божью любовь.

Как мало тех, кто знает, что такое настоящая любовь! Мир вокруг нас томится от жажды истинной любви, — не поверхностной и мимолетной любви, которую воспевают иные поэты, но такой любви, которая может перенести любые трудности и поддержать одинокие, обиженные и раненые человеческие сердца. Отсутствие любви, возможно, является самой главной причиной человеческого страдания. Жизнь без любви бесцельна и бессмысленна.

Однажды, находясь в изгнании на острове Св. Елены, Наполеон произнес: «Никто никогда не любил меня, даже моя мать». Великий гений, деспот и талантливый полководец мог повелевать армиями, но ничего не знал о настоящей любви.

Подлинную любовь невозможно уразуметь до конца. Греческие слова, которыми в эллинистическом мире описывали любовь, оказались недостаточными средствами для определения Божьей любви к человеку. В Новом Завете используется другое слово — «агапе». В разных формах оно встречается в книгах Нового Завета триста двадцать раз. У него очень богатый смысл. Один переводчик утверждал, что требуется не менее тридцати пяти английских слов, чтобы выразить его полное значение. Это любовь–самопожертвование; она отдает себя без остатка объекту любви, независимо от отношения к ней. Это жертвенная любовь, которая исходит от Бога, Который есть любовь (1 Ин. 3:1—3). Он любит нас не потому, что мы что–то делаем или не делаем, но потому, что Он по Своей сущности есть любовь, и Его любовь к нам не зависит от горя, страданий, преследований, голода, нищеты, опасностей или войны.

Она способна преодолеть, пережить и разрушить все чуждые законы и власти, прошлое, настоящее и будущее. Никто и ничто не сможет угасить ее жаркого пламени. Она вечна, как вечен Сам Бог.

Личности Божества — Отец, Сын и Святой Дух — предвидели трагическую историю развития человечества в целом и судьбу каждого из нас в отдельности, и еще до сотворения мира на Божественном совете появился замысел облегчения наших страданий. И главным его мотивом и средством стала любовь.

Эта книга о любви–агапе. Читая ее, вы откроете для себя что–то новое в отдельных главах, но каждая страница расскажет нам старую, как мир, историю об Иисусе и Его любви.

В истории Америки было много драматических моментов. Одна из самых печальных ее глав — вражда коренного населения, индейцев, с белыми поселенцами. Порой борьба достигала такого накала, что никто не чувствовал себя в безопасности. Индейцы, защищая свои земли, подкрадывались к домам поселенцев при пограничных фортах, метали томагавки в любого, кто им попадался на глаза, и крали детей. Пропадали сотни детей. Терпению белых однажды пришел конец, и было решено уничтожить леса, поставить краснокожих на колени и заставить вернуть украденных детей. Это решение было поддержано всеми. Даже квакеры Пенсильвании прислали на помощь большой отряд.

Банкрофт описывает последовавшие за этим события как самое прекрасное, когда–либо виденное им на Западе: индейские вожди запросили мира, и на живописном берегу реки, у подножия холма, детей–пленников передали их родителям. Невозможно описать те чувства, которые испытали и дети, и их родители при этой встрече. Младенцы, разлученные с матерями много лет назад, стали уже подростками. Цвет кожи говорил об их происхождении, но как узнать, кто их родители? И родители, и дети были в смущении.

И вот кто–то высказал великолепную мысль: каждая мать, не нашедшая своего ребенка, споет колыбельную песню, которой она когда–то убаюкивала его перед сном. Когда женщины, ласково напевая, проходили мимо освобожденных пленников, внимательно вслушивающихся в слова песни, юноши и девушки с криками: «Мама, мама!» — бросались в объятия матерей.

Быть может, некоторые читатели впервые узнают историю о Божьей любви. Возможно иные, давно ее забывшие, вновь услышат призыв Божьего Духа. Он приветливо встретит их, раскрыв объятия, словно вернувшихся домой Своих блудных детей.

Я обязан многим писателям, преподавателям, проповедникам и друзьям, которые оказали мне понимание и поддержку во время работы над книгой. Выражаю им свою искреннюю благодарность. Я исполнен самой глубокой признательности Тому, Чей Дух вдохновил меня на создание книги, рассказывающей об удивительной любви к нам.

Жизненно важные открытия в судьбе человека

В дверях небольшой лавки в Иллинойсе стояли Авраам Линкольн и его верный компаньон Берри. Оба были очень расстроены: их дела не ладились.

— Как ты думаешь, сколько мы сможем еще продержаться? — спросил Берри.

— Недолго, — ответил Линкольн. — Похоже, придется закрываться. Однако я не сильно огорчился бы, если бы можно было заняться тем, чем мне всегда хотелось. Я хочу изучать право и мечтаю только об одной книге — «Комментарии к законам Англии» Блекстона. Я продал бы все, что у меня есть, чтобы оплатить счета и купить эту книгу. Но, кажется, эта мечта никогда не исполнится.

Вскоре в городке появился странный фургон. Когда он с грохотом подъехал к лавке, хозяин повозки обратился к Линкольну со словами:

— Я хотел с семьей уехать с Запада, но истратил все деньги. У меня есть хорошая бочка, я могу продать ее за пятьдесят центов. Не купите ли вы ее?

Линкольн взглянул на фургон. Там сидела истощенная женщина, жена хозяина повозки, и с мольбой смотрела на Линкольна. Ее взгляд сокрушил его сердце. Он достал пятьдесят центов.

— Это были мои последние деньги, — вспоминал он, рассказывая эту историю. Линкольн отдал им деньги со словами:

— Надеюсь, эта бочка мне пригодится.

Весь день бочка простояла на веранде. Берри упрекал своего друга за безрассудство. Наступил вечер. Линкольн решил получше разглядеть свое приобретение и вдруг заметил на дне какие–то бумаги. Он опустил руку, чтобы собрать их и выбросить, но почувствовал под рукой что–то твердое. Книга! Разглядев ее, он застыл от удивления. В это невозможно было поверить — это были «Комментарии к законам Англии» Блекстона!

— Я держал эту книгу и глядел на небо, — продолжал свой рассказ Линкольн. — Я почувствовал: Бог готовит меня к важнейшим переменам в моей жизни. Иначе для чего это чудо?

Теперь весь мир знает: Бог выполнил Свое намерение и сделал нечто значительное для Линкольна. Находка этой книги не только перевернула всю его жизнь, но в какой–то мере повлияла на жизнь целого государства.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: