На следующее утро Кэрри решила позавтракать вместе с этим идеальным, как она посчитала, мужчиной. Взяв такси и купив завтрак по дороге, Кэрри уже представляла себя в его объятиях, их горячие поцелуи, Милан… Но когда открылась дверь его гостиничного номера, Кэрри испытала настоящий шок. Ее коллега, Ника Ратори, стояла в один трусиках на пороге и радостно чирикала (Кэрри никогда не забудет ее слов): «Поздравь меня, я лечу в Милан!».
В ту минуту Кэрри возненавидела все: «миланского кобеля», «вешалку Нику Ратори», завтрак в номере… Ха! Кэрри тут же достала из пакета стеклянную баночку с вишневым нектаром (она просто обожает пить по утрам вишневый нектар) и, с хлопком открыв крышечку, вылила все содержимое на голову Ники, потом достала салатик из свежих овощей и сделала с ним то же самое, что и с нектаром. Ника, находясь в оцепенении, не могла промолвить ни слова. А Кэрри ухмыльнулась и, довольная собой, спокойно направилась к лифту.
– Что ты так задумалась? – Холли потрясла за руку Кэрри. – Вспомнила того мерзавца?
Кэрри кивнула и отпила мартини.
– Ага, «миланского кобеля»! Я знаю, что сейчас чувствует Сара. К тому же я-то не любила итальяшку, а Сара чувствовала к этому Ридли больше, чем просто симпатию. Разве вы не замечали, как изменилась Сара за последние три недели? Она светилась, она пела, она была счастлива! Так ведь, Сара? – Кэрри взяла прядь своих рыжих волос и начала наматывать их на палец.
– Возможно, я его любила… Знаете, а ведь он говорил мне такие слова… возвышенные… глубокие… о любви. Я поверила ему, как маленькая девочка. Представляете, я хотела попросить Синтию расторгнуть мой контракт с «Энн Голд» досрочно. И все это ради Дэниса… мерзавца… подлеца… карьериста, способного с легкость идти по головам людей, которые открывают ему душу! – Сара тяжело вздохнула и ударила кулаком по крышке стола. – Я думаю, что он действительно заслуживает мести!
Компания рассмеялась и подняла бокалы.
– Простите, что я задержался! Кто заслуживает мести? – У столика стоял опоздавший Гарольд.
– Не бойся, не ты! – засмеялась Холли и поцеловала мужа.
14
Марк Ролли, ярый борец за справедливость и защитник слабого пола, остановился у высотного здания, в котором находился офис издательства «Лак Спотч». Еще вчера в баре, проникнувшись сочувствием к Саре, Марк решил во что бы то ни стало поговорить с Дэнисом Ридли и предупредить его, что скоро ему будет не сладко.
В крутящихся стеклянных дверях Марк Ролли увидел свое отражение: полноватую фигуру, облаченную в строгий костюм из ярко-зеленой английской материи.
Марк провел рукой по лысой голове, поправил галстук темно-красного цвета и, гордо подняв голову, про себя заметил, что Дэнис Ридли, вполне возможно, узнает его. Не исключено, что он видел его на сцене и запомнил на всю жизнь.
Минуя небольшой холл с мраморным полом, Марк подошел к миловидной девушке, сидящей за стойкой и не перестающей стучать длинными ногтями по клавиатуре компьютера.
– Мне нужен Дэнис Ридли, – с достоинством произнес Марк и, повернувшись к девушке в четверть оборота, стал ждать ответа.
– Его сейчас нет. Он на обеде. – Девушка взглянула на Марка и удивленно приподняла бровь.
– Я подожду его в кабинете. Скажите, какой этаж.
– Простите, – перебила его девушка, – у нас так не принято. Вам придется ждать его здесь. Присаживайтесь… – Она показала на кресла, стоящие вдоль стены.
Чтобы я, Марк Ролли, ждал какого-то там Дэниса Ридли! Да прямо у входа! Ну уж нет!
– Вы меня не узнаете? – завелся Марк. – Взгляните! Вы меня не узнаете?
Девушка растерянно покачала головой.
– Какой ужас! Я вычеркнул из графика много важных дел, чтобы устроить серьезную встречу с Дэнисом Ридли! – Марк вдруг понял, что его амбиции несколько неуместны. – Простите… – извинился он.
– Нет, это вы меня простите! – вдруг пролепетала девушка. – Простите, что не узнала вас. Десятый этаж. Подождете его в холле.
Марк немного удивился.
– Вы меня узнали?
– Конечно, вы приехали из Вашингтона по поводу сотрудничества с нашим издательством. Вы писатель, верно?
Марку ничего не оставалось делать, как кивнуть и выдавить улыбку.
Они еще услышат обо мне! – решил Марк, заходя в кабинку лифта.
Через пару минут двери лифта открылись, и Марк Ролли оказался в просторном холле. На этаже стояла тишина, и только каблуки ковбойских ботинок Марка издавали глухое цоканье. Он подошел к окну и взглянул на соседнее здание, потом еще раз прошелся кругом и остановился, чтобы войти в образ и придумать, как ему лучше встретить Дэниса Ридли.
– Дэнис Ридли, у вас большие проблемы… – начал Марк репетицию. – Нет, не так. Дэнис, разве так поступают с женщинами… Нет, это тоже не то! Черт возьми, Дэнис, я пришел тебя предупредить: готовься к войне! – Марк погрозил пальцем отсутствующему Дэнису, и его взгляд упал на стол Уолтера Вашингтона.
«Письма для Ридли», – прочитал Марк. Так-так, интересно… Марк огляделся по сторонам и подошел к лотку. В небольшом пластмассовом ящике лежало два письма, и Марк, даже не борясь со своим любопытством, достал конверты и быстро просмотрел их.
Чтобы лучше разглядеть содержимое, при этом не распечатывая конверты, Марк подошел к окну и поднял их на свет. В одном была пригласительная карточка, которую Марк не смог прочесть. Поднеся второй к окну, он увидел рекламную листовку.
Ага… А это, наверное, приложение к ней! – Марк взял из лотка небольшой каталог. Почему-то ему сразу же расхотелось разговаривать с Дэнисом, и он направился к лифту, спрятав каталог фирмы «Спутник» под пиджак.
Вернувшись с обеда, Ридли и Вашингтон вышли в просторный холл и направились к письменному столу Уолтера.
– Наконец-то! Теперь я сделаю из своего «мустанга» просто красавца! – Дэнис открыл конверт и достал небольшую листовку. – Так. До меня дошла очередь!
– Что это? – Уолтер свел брови и взглянул на листовку. – Автосервис «Спутник»?
– Ну да! – Дэнис расплылся в улыбке. – Эти ребята хорошо переделывают машины, только нужно знать номер модели. Отвозишь свою красавицу, заказываешь, к примеру, модель номер «7», и мастера делают из твоей машины убойный танк! Твой брат, Ричард, какой номер модели заказал? Кажется, «8»? Ну и я тоже его закажу. Хочу, чтобы мне перекрасили моего «мустанга», поменяли чехлы и диски, поставили мощный глушитель.
– Да, «8» – это круто. Черт, Дэнис, я тебе завидую! – Уолтер засмеялся и легонько толкнул друга в плечо.
Чуть позже в ресторане «Бальзак», стоя в длинной очереди, Марк, Сара и близняшки Салливан ждали, когда освободится столик.
– Когда я стану знаменитым, то любое заведение в Нью-Йорке всегда будет предоставлять мне столик! – заявил Марк и взглянул на подруг.
– И как долго нам ждать, пока ты прославишься? – засмеялись сестры.
Марк фыркнул и провел рукой по блестящей лысине.
– Вы потом скажете: «О, Марк! Помнишь, мы любили шутить над тобой?» – Ролли попытался изобразить голос близняшек. – «Прости нас, Марк! Ты великий актер. Будь к нам добр, дай автограф…».
Девушки не могли сдержать смех. Марк тоже усмехнулся и, взглянув на длинную очередь у администратора, тяжело вздохнул.
– Сара, – обратилась к подруге Луиза, – по какой трассе Дэнис чаще всего ездит?
– А это для чего? – Сара подозрительно посмотрела на близняшек. – Что вы задумали?
Луиза и Клара переглянулись друг с другом и звонко засмеялись.
В черном «мустанге» с серебристым отливом, на высокой скорости, намного выше дозволенной, Дэнис мчался по шоссе пригорода после тяжелого рабочего дня. Он нажал на кнопку откидного верха, и солнце сразу же залило своим прощальным светом салон автомобиля. Дэнис надел очки и стал любоваться закатом. Вон там, за поворотом, сейчас появится красноватый диск солнца…