- Соукуп, зайдите в Иранское консульство. Мохамед Расул Заде... Я хочу знать, принц ли он, и если да, то какой именно, а если нет... Впрочем, вы сами знаете, что делать. И тут же подать рапорт.
Соукуп немедленно помчался выполнять задание, а пан советник снова погрузился в невеселые раздумья. Приведут ли к разгадке те злосчастные рюмки? Приведет ли к разгадке этот перс? Вацатко не любил чересчур сложных построений. Жизнь показала ему, что составляющие ее величины по большей части достаточно просты.
Вскоре он получил тому еще одно подтверждение. Интригующий принц оказался не принцем, а коммерсантом.
Потом прибежал пан Бружек. В блокноте у него краснела толстая черта, которую он собственноручно провел, выдвинув столбик губной помады, принадлежащей пани Яниковой. Говорит, смотрела на него, как на повредившегося в рассудке. Выказала также большое недовольство тем, что ни покидать отель, ни разговаривать с паном Матоушем ей не позволено. Хотела бы знать, что полиция против нее имеет.
Смотрите-ка, решительная дама! Вы ей сказали что-нибудь?
Упаси бог, пан советник! Могу ли я без вашего приказа?
Правильно. А как она, по-прежнему уверяет, что не входила в комнату?
Вот именно. А когда я проводил эту черту в блокноте, была сама не своя. Увидите, пан советник, помада совпадет!
- Пошлите в лабораторию.
Распорядившись там, Бружек сразу возвратился в кабинет пана советника:
- И вот еще что, с вашего разрешения... Я принимал все меры к отысканию этой бутылки.
- И не нашли ее, не так ли? - глухо произнес пан советник.
- Нет, с вашего разрешения. Но если она вообще была, то ее этот преступник...
- Или преступница!.. - выразительно вставил Вацатко. Пан Бружек откашлялся:
- ...тот, кто содеял преступление, ее, скорее всего, вышвырнул в окно. Там у них склад разных ящиков, бутылей - всего, что выкинуто за ненадобностью. Проблема же состоит в том, что, по имеющимся сведениям, как раз сегодня утром все эти бутылки вывезли. Конечно, среди них были и битые, такие обязательно имеются, - их бросили в отвал. И как теперь найти их, неизвестно.
Вацатко покивал головой:
- Эта их приверженность к порядку заставит нас порядком покрутиться, пан Бружек...
День клонился к вечеру. В пражском полицейском управлении зазвонил телефон - соединяли с кладненским почтамтом. Через минуту до советника Вацатко донесся учтивый голос исполнительного пана Мразека:
- Докладываю, пан советник, что опросы мной проведены, как было вам желательно. Еще не все закончил, но уже выяснил такие важные обстоятельства, что решил сразу позвонить... В районе проживания Матоушевых открыто говорят, что дружба их с Яниковыми потому такая тесная, что пан Яник в связи с пани Матоушевой. По некоторым сведениям - хотя, возможно, это только сплетни, - пан Матоуш тоже не остается, или не оставался, равнодушным к пани Яниковой... То есть именно так, как вы предполагали.
Пан советник усмехнулся:
- Ну я же знаю эти небольшие города. У вас еще что-нибудь?
Пока все. Завтра принесу протоколы. Так что люди и не скрывают, что им все известно. А такие выезды из Кладно они вчетвером предпринимали не раз.
Занятно! Ну, вы особенно там не засиживайтесь, если все сплетни выслушать и записать, можно стать репортером скандальной хроники. До завтра.
Повесив трубку, пан советник посмотрел на пана Бружека:
- До чего же это хорошо ложится в нашу схему! Супружеский четырехугольник. Я это подозревал.
Вслед за тем позвонили из лаборатории, что губная помада на рюмке идентична той, которую принес пан Бружек. След на другой соответствует тюбику, найденному в ванной комнате у пострадавшей.
- Выходит, это женщина... - пробормотал пан Бружек. - Хотя я лично ставил бы скорее на мужчину.
- Можете. Поскольку это не единственная вероятность. Вот первая: пани Матоушева у себя в номере, к ней приходит та, другая дама, немного посидели, выпили по рюмочке, потом Матоушева прошла в ванную, а та, другая, соображает, что никто не видел, как она входила в номер, и она могла бы все разрешить одним ударом. Берет бутылку...
Либо это мог сделать любовник. Допустим, что он всем этим был уже сыт по горло.
Либо супруг! Иногда ведь и муж бывает сыт своей женой по горло, наставительно сказал себе пан советник. В томто и дело, что у нас три гипотетических убийцы, поскольку у нас три убедительные мотивировки для убийства...
В дверь постучали, и вошел дактилоскопист.
- ...если, конечно, не появится еще четвертая! - нахмурился пан советник.
Дактилоскопист протянул ему бумагу с заключением: "Снимок, снятый с дверной рамы в ванной комнате, идентифицирован очень точно. Принадлежит особе, чьи отпечатки пальцев были на кубке из-под коньяка, который нам прислали из отеля".
Пан Бружек вытаращил глаза:
Пресвятая богородица!.. Пан советник, перс! Экспресс на Вену!
Спокойствие, пан Бружек, спокойствие. За экспрессом мы наблюдаем. На вокзале пан Стрнад и пан Соукуп. Ждут возле телефона в кабинете дежурного. Дайте им знать, чтобы того господина забрали.
Вскоре на Вильсоновом вокзале можно было наблюдать восточного красавца, эскортируемого двумя мужчинами в котелках. Он отчаянно жестикулировал, вращал миндалевидными глазами и ругался на многих языках, и больше всего на фарси. Пан Стрнад нанял извозчика, который тоже всю дорогу ругался, но уже по-чешски. Потому как возить полицию дело невыгодное: платят по минимальному тарифу, а репутацию портят.,
Господин Мохамед Расул Заде разговаривал на многих, но неизменно ломаных языках. Пан советник выбрал для себя ломаный французский и повел допрос без переводчика.
- Monsieur[ 12 ] Заде, вы имеете право информировать свое полпредство, сиречь Иранское консульство.
Non, merci[ 13 ], - сказал господин Заде и гневно нахмурился.
Почему вы едете в Вену?
Je suis un voyageur, tourist...[ 14 ]
- Нет, вы коммивояжер. Ковры, насколько я понимаю? Почему едете в Вену именно сегодня?
Господин Заде с высокомерием восточного человека безмолвствовал.
- Madame[ 15 ] Дана Матоушева... Знакомы?
Господин Заде ответил утвердительно и сказал, что madame была tres joli, tres amusant...[ 16 ] Из жеста, которым он сопровождал это утверждение, можно было понять, что он имел в виду не так очарование ее ума, как ее бюст. Господин Заде далее признавал, что видел ее в баре и что танцевал с ней.
- Потом вы проводили ее наверх, в ее номер, да?
- Oh nоn, s'il vous plait. Pourquoi'[ 17 ] Я имел свой номер.
-Она была у вас?
. - Non... - с горестным выражением лица сказал господин Заде. - Malheureusement[ 18 ].
Вы видели, как она поднялась к себе, и пошли за ней! -воскликнул пан советник, совершенно забывая о всех грамматических правилах.
- Qui. yes. jawohl[ 19 ]. - многоязычно подтвердил господин Заде. Как только она вышла из бара, я поехал следом, ибо предполагал, что она ничего не имеет против.
- Она вам подала какую-то надежду внизу, в баре?
- Она держалась так. как если бы ждала ma visite[ 20 ].
- Через сколько времени после ее ухода вы отправились за ней.
Господин Заде сосредоточенно наморщил лоб: Dix minute... Ouinze...[ 21 ] А когда вы вошли в ее номер, что было? Господин Заде долго молчал, и после целой вереницы вздохов проговорил:
12
Господин (франц.)
13
Нет, благодарю (франц.).
14
Путешественник, турист... (франц.)
15
Мадам (франц.).
16
Очень мила, очень занятна... (франц.)
17
Нет. пожалуйста. Почему? (франц)
18
Увы (франц.)
19
Да (франц., нем., англ.)
20
Моего визита (франц.)
21
Десять минут... Пятнадцать... (франц.)