— Где Нелли? — спросила Ребекка, злясь на себя за то, что ее раздосадовало посещение Сандерса. Если он собирался потребовать денег, то ей хотелось бы, чтобы дочь знала, что связалась с вымогателем.

— Нелли еще не вернулась домой, — ответила миссис Браун, слегка разочарованная тем, как хозяйка отреагировала на ее известие. — Мистер Нолан тоже желал ее видеть, но я сказала ему, что не знаю, когда она придет.

Мистер Нолан?!

Ребекка еще не пришла в себя от неприятной мысли, что явился Сандерс, как была ввергнута в шок. Ей пришлось бороться с желанием тут же взбежать по лестнице в гостиную. Но она напомнила себе, что Дэниел приехал не к ней, а к дочери. Служанка сказала, что он хочет видеть Нелли. Так что нечего радоваться.

— Я задержалась у вас, чтобы приготовить ему чай, — заговорила миссис Браун вслед хозяйке. — Надеюсь, я поступила правильно. Мистер Нолан сказал, что проделал весь путь в автомобиле. Очевидно, вы заметили его машину у крыльца.

«Бентли»! Ребекка кивнула, оглянувшись, и замедлила шаг.

— Не могли бы вы и мне приготовить чашку чаю, миссис Браун? — попросила она. — Я тоже продрогла.

Дэниел уже поджидал ее на пороге гостиной.

— Привет, Бэкки, — вяло улыбнулся он. — Надеюсь, ты не возражаешь против моего присутствия. Я предупредил твою горничную, что хотел бы дождаться возвращения дочери.

Ребекка с деланным безразличием пожала плечами и отметила про себя, что Дэниел отступил в сторону, когда она проходила мимо, словно прикосновение к ней было для него неприятно. Это настолько расстроило ее, что она не стала дожидаться чаю, а направилась к бару, чтобы налить себе чего-нибудь покрепче.

— Возможно, тебе придется ждать довольно долго, — заметила Ребекка, поворачиваясь к Дэниелу с бокалом в руке. У нее промелькнула мысль о том, что у того может сложиться о ней представление как о любительнице выпить, но она тут же усмехнулась: какая разница, что подумает о ней бывший супруг!

— Нелли все еще в школе? — поинтересовался он.

Ребекка снова пожала плечами, скользнув взглядом по черному кожаному пиджаку и джинсам Дэниела.

— О том, где в эту минуту находится наша дочь, мне известно не более твоего.

— Что ты хочешь этим сказать? Нелли пропускает занятия?

— Об этом ты можешь спросить ее учителей. Мне, например, сегодня стало известно, что она ищет работу.

— Работу?! — удивленно воскликнул Дэниел.

Ребекку даже слегка позабавило выражение обеспокоенности на его лице. В Ферндейле у нее создалось впечатление, что, несмотря на все то, что она рассказала о дочери, Дэниел не очень-то и поверил ей. Очевидно, он все-таки решил, что ее приезд преследовал какие-то особые цели. А позже, после горячих поцелуев, наверняка подумал, что она вынашивает бредовые планы вернуть супруга.

— Вот именно, работу, — кивнула она, ставя на столик стакан с виски, к которому даже не притронулась. — В детройтском салоне открылась вакансия на место массажистки, и Нелли хотела занять его.

Брови Дэниела сошлись у переносицы.

— Интересно, по чьему наущению?

— Во всяком случае, не по моему, — ответила Ребекка. — Видно, таким образом она хочет помочь Эрбену Сандерсу, испытывающему финансовые затруднения. Ведь именно недостаток средств и побудил его шантажировать тебя.

Дэниел поморщился.

— Надеюсь, ты сообщила ему, что я не собираюсь играть по его правилам?

— Конечно. — Ребекка сложила руки на груди. — Когда я приехала домой после поездки в Ферндейл, Сандерс был здесь.

— Здесь?

— В спальне Нелли. Я предупреждала тебя, что от этого негодяя можно ожидать всего, чего угодно. Он не отступит.

Дэниел сунул руки в карманы джинсов и молча уперся взглядом в стену. Судя по тому, как покраснели кончики его ушей, он был в ярости.

— Я приготовила несколько сандвичей, миссис Эггерт, — нарушила тишину служанка, без стука входя в гостиную и как будто не придавая этому никакого значения. — Я подумала, что мистер Нолан мог проголодаться, — угодливо добавила она, но Ребекка заподозрила, что главным движущим мотивом действий женщины было любопытство. — Мистер Нолан останется на ужин? Я разогрею дополнительную порцию тушеной говядины.

— Благодарю вас, не нужно, я сделаю это сама, — поспешила ответить Ребекка. — Очевидно, вы уже уходите, миссис Браун? — выразительно взглянула она на служанку. — Жду вас в понедельник, как обычно.

— Да, миссис Эггерт, — ответила та. — Ох, чуть не забыла! Сегодня звонил мистер Сандерс. Он просил передать Нелли, что его пару дней не будет в городе. Может, вы не откажетесь сообщить ей об этом сами? Он сказал, что свяжется с Нелли, как только вернется.

— Благодарю вас, миссис Браун. Когда дверь за служанкой закрылась, Дэниел поднял на Ребекку темные от гнева глаза.

— Объясни мне, ради бога, почему ты не сменишь номер телефона? — с тихой угрозой в голосе поинтересовался он. — Тебе давно нужно было предпринять что-нибудь, чтобы помешать этой гниде связываться с Нелли!

— Ты в самом деле думаешь, что это подействовало бы? Раскрой глаза, Дэн! Этот тип бывает в доме. Как я могу помешать ему видеться с Нелли?

— Ты должна была запретить дочери приглашать его сюда, видеться с ним. И прекрати выдавать ей карманные деньги, наконец!

— Я испробовала все это, — устало ответила Ребекка. — Как ты думаешь, для чего я приезжала к тебе? Чтобы рассказать обо всем, что здесь происходит, но ты решил поиздеваться надо мной и не смог воспринять мои слова всерьез.

Дэниел несколько секунд молчал, потом отвернулся и сел на диван.

— Я совершенно серьезно отнесся к твоим словам, — возразил он. — Потому и приехал. Не спорю, во время твоего приезда получилась не очень красивая история. Я, конечно, понимаю, как ты изголодалась по сексу, но нельзя же терять контроль над собой.

— Это я-то потеряла контроль?

— А разве нет? То ты рассказываешь мне о Нелли, а то вдруг едва не ложишься под меня. Неудивительно, что я растерялся и не смог реагировать так, как ты ожидала.

Ребекка задрожала от возмущения.

— Это свинство! Тебе прекрасно известно, что все было совсем не так. Если бы ты не начал первым, я бы никогда…

— Как бы то ни было…

— Не смей мне возражать! — сердито блеснула глазами Ребекка. — Ты поступил со мной низко. При таком отношении с твоей стороны как я могу ожидать уважения от Нелли? Видно, она пошла в тебя!

Дэниел устало вздохнул.

— Ладно. Забудь об этом. Я поступил нехорошо. И не надо винить Нелли за мои ошибки. Она не только моя дочь, но и твоя. Ты в большей степени занималась ее воспитанием. Если она сейчас бунтует, ты должна спросить себя, почему это происходит.

— Да ведь ты думаешь, что это обычный подростковый бунт, — горько усмехнулась Ребекка. — И, если мы наберемся терпения, все пройдет. Пойми же, что Нелли может разрушить свою жизнь! Она красивая и умная девочка. С ней приятно общаться. Если поначалу Эрбен просто хотел использовать Нелли в игре против тебя, то сейчас, боюсь, он изменил свое намерение и не захочет отпускать нашу дочь.

Дэниел помрачнел.

— А ты не преувеличиваешь?

— К сожалению, нет, — покачала головой Ребекка. — Кстати, что заставило тебя приехать сюда? Ведь ты считал, что нужно оставить все так, как есть. — Она вдруг настороженно взглянула на Дэниела. — Уж не связался ли Сандерс с тобой сам?

— Нет. Просто я не настолько безразличен к его отношениям с Нелли, как тебе кажется.

— Не хочешь ли ты сказать, что согласишься выполнить требование Эрбена? — ошеломленно спросила Ребекка.

— Ни в коем случае. Прежде всего я поговорю с дочерью, попытаюсь пробиться к ее сознанию. И только после этого приму какое-то решение и сообщу тебе о нем.

— Значит, ты останешься?

— Разве не этого ты хотела? — ворчливо спросил Дэниел.

— Да, то есть… Я хочу сказать — ты приехал один? Где ты остановился?

— Тедди остался в Ферндейле, если ты это имеешь в виду. У него все еще побаливает нога, и кроме того я предпочитаю, чтобы в поместье находился кто-либо помимо прислуги.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: