— Барри…
— Я к тому, что у тебя ведь все равно нет других планов, а?
Она закрыла глаза.
— Выходи.
— Что?
— Что слышал. Выходи из машины.
Ну почему Меган выбрала именно этот момент, чтобы показать характер? Раньше она была такой милой, такой сговорчивой. Барри пристально разглядывал ее, пытаясь отыскать какой-нибудь более удачный подход, чтобы получить желаемое.
И вдруг он обратил внимание на ее волосы. Послеобеденное солнце поблескивало на золотистых, до плеч, волнах. Он смотрел и смотрел. Ух, ты! Класс! Супер! Как он мог сразу не заметить такие волосы? Меган определенно идет светлый оттенок. Она выглядит… возбуждающе.
А ее рассерженный вид, то, как она сверлила его гневным взглядом, возбуждали его еще больше. Осознание нахлынуло на него, а вместе с ним и желание. Он всегда считал, что у Меган есть потенциал, и знал, что он не единственный так считает. Любой мужчина, у которого есть глаза, не может не видеть, какой колоссальный запас сексуальности таится под строгой, скромной оболочкой пресс-секретаря полиции. И любой мечтает выпустить этот запас на волю.
— Ты… выглядишь… потрясающе. — У него было такое ощущение, что он говорит с полным ртом патоки.
Она моргнула, но выражение ее лица не изменилось. Ему следовало бы бросить что-нибудь небрежное, типа: «Эй, классно выглядишь, детка». Теперь уже поздно.
— Твои волосы, — он показал рукой, — получились красивыми. — Неужели его голос дрогнул?
— Получились красивыми? После двух с половиной часов я надеялась на нечто большее.
Что она хочет от него услышать? Вся эта масса посветлевших волос смешала ему мысли.
— Меган… я уже сказал тебе, ты выглядишь потрясающе. По правде говоря, ты выглядишь сексуально, просто я не был уверен, что мне следует это говорить, понимаешь?
Она слегка улыбнулась.
— Понимаю.
— Я серьезно. Ты выглядишь действительно очень хорошо. — Получалось, будто он считал, что раньше она выглядела плохо. — Нет, ты, конечно, всегда хорошо выглядишь, но совсем не так, как сейчас. Менее… сексуально. — Черт, опять вышло как-то неуклюже. — И вполне прилично для твоей работы. Сейчас же…
Она вскинула идеальной формы бровь, и он почувствовал ощутимый удар ниже пояса.
— Я выгляжу неприлично?
Комплименты женщинам всегда были его коньком. Что это с ним случилось?
— На мой взгляд, сексуально никогда не может быть неприлично.
Закатив глаза, Меган сняла ногу с тормоза.
— Барри, ты умеешь заговаривать зубы. Неудивительно, что ты стал репортером.
Меган не имела представления, насколько она хороша. Он полюбовался еще немного, отмечая, как посветлевшие волосы оттеняют нежную кожу, заметив новый макияж и короткие, красивой формы ногти на руках, сжимающих руль. Он представил, как эти самые руки сжимают пистолет, как она отбрасывает назад эти волосы и смотрит в упор на какого-нибудь нарушителя. Господи, помоги…
Ладно. Пора сосредоточиться, и не на Меган. Именно сосредоточиться. Почему он никак не может сосредоточиться? Барри оторвал взгляд от Меган и сконцентрировался на том, чтобы смотреть только вперед. Они выехали за ворота клуба и поехали по шоссе.
— Куда мы едем?
— В управление, чтобы ты мог воспользоваться базой данных.
В самом деле? Если когда и бывало, что победу вырывали из лап поражения, то это был именно тот случай, и он сам не знал, как ему это удалось.
Он считает ее сексуальной. Барри Саттон считает ее сексуальной! Он так сказал, и она ему поверила. И это была единственная причина, по которой Меган опять уступила Барри.
Если б она не находилась под таким сильным влиянием Барри, то признала бы, что он слишком уж преувеличивает важность исчезновения жениха. Следует сказать ему об этом.
— Барри, ты ведь понимаешь, что жених, возможно, занимается последними приготовлениями к медовому месяцу, или забирает подарок или прилетевших родственников в аэропорту, или просто-напросто прилег вздремнуть.
— Ах, вздремнуть? Не подумал об этом. — Барри открыл свой лэптоп. — Давай-ка я расскажу тебе, что мне удалось узнать об Огастусе Харгроуве и его дружке.
К тому времени, как они приехали в управление, Меган услышала историю об отмытых биографиях, охранной фирме, холодно-стальных взглядах, белом фургоне и его исчезновении из-под носа у Барри. Теперь она уже не считала, что он так уж преувеличивает.
Полчаса спустя, после того как они обнаружили, что Огастус Харгроув раньше работал на «Стерлинг Интернэшнл», она стала склоняться к мысли привлечь к этому делу детектива.
— Пока не надо, — сказал Барри.
Они просматривали еще один закрытый веб-сайт. Вообще-то не вполне надежный источник правильной и точной информации, но это было единственное место, где им удалось найти что-то мало-мальски стоящее о «Стерлинг Интернэшнл».
— Ты уверен, что это то, что нужно? — в третий раз спросила Меган.
— Тут говорится, что это прикрытие тайной организации исключительно для использования Конгрессом.
— Я умею читать.
— Тут говорится, что это в основном группа прошедших военную подготовку офицеров.
— Я же сказала, что умею читать. И не верю всему, что пишут на этих веб-сайтах.
Барри внимательно посмотрел ей в глаза. Лучше б он этого не делал.
— Меган, мы ничего не нашли об этой организации. Сплошной тупик. Это единственный намек на то, что это может быть.
У него такие потрясающие голубые глаза. Голубые-голубые.
— Я на сто процентов уверен, что «Стерлинг Интернэшнл» — правительственное прикрытие.
Его подбородок… идеален. Чудесной формы, с намеком на ямочку. Не слишком выступающий, не слишком скошенный. Идеально переходящий в скулы. Мужественный. Да, вот именно, мужественный.
— Думаю, конгрессмен Гэллоуэй замешан в этом деле, — продолжал Барри. — Он приезжает в родной город на свадьбу к друзьям, и ни с того ни с сего откуда-то появляется фургон наблюдения такой правительственной организации.
Он поставил стул рядом с ее стулом. Она глубоко вздохнула.
— Посмотри, что мы сможем найти о Гасе, Дереке и «Стерлинг Интернэшнл» в полицейских файлах. — Его взгляд был твердо сосредоточен на мониторе компьютера.
Сосредоточенность и целеустремленность тоже сексуальны. Они даже пахнут сексуально.
— Меган? — Он повернул голову.
— Мм? — Она встретилась с его взглядом.
— Файлы. Или лучше просто найди все, что можно, о Дереке Стаффорде.
Он склонился ближе, так близко, что она разглядела проступающую сексуальную щетину на идеальном подбородке и красивых скулах.
— Вот, — он протянул руку через ее грудь, и Меган стиснула зубы, надеясь, что он ее коснется, и одновременно страшась этого. — Я только напечатаю…
— Нет! — Увидев, как Барри вводит ее ключевое слово — этот проныра подсмотрел, когда она его печатала, — Меган очнулась от своего транса. — Не могу поверить, что ты подглядел мой код, — проворчала она.
Он небрежно пожал плечами и продолжал печатать.
— Я ужасно наблюдательный.
— А я ужасно зла.
— Меган, у нас не так много времени.
— Мы закончили, — она выключила компьютер.
— Меган, пожалуйста.
Глаза, подбородок, голос, сосредоточенность — это уж слишком!
Когда Меган приоткрыла ящик стола, чтобы видны были карточки, ей пришло в голову, что да, она хотела бы, чтоб Барри ее умолял, но не так и не об этом.
— Я не собираюсь вторгаться в личную жизнь гражданина без надлежащей причины.
— Я пытаюсь предотвратить эту причину! Такой причиной может быть смерть или другое несчастье! — Ему пришлось повысить голос, потому что у диспетчерского поста происходила какая-то суматоха.
Два детектива бегом покинули управление.
— Что там такое? — спросил Барри.
Меган уже жалела, что выключила компьютер. Потому что теперь Барри вскочил и прокричал на весь зал:
— Что случилось?
Сержант, который Меган никогда не нравился, презрительно усмехнулся в сторону Барри.