“Oh, that Tottenham,” said Klimus. He shrugged. “She died in 1969, I think. Leukemia.” The frigid bitch.

Molly frowned. “Myra Tottenham. Pretty name. Did you work together?”

Tried to. “No.”

“It’s sad when somebody dies like that.”

Not for me. “People die all the time, Molly.” He rose to his feet. “Now, really, I must be going.”

“But the coffee—” said Pierre.

“No. No, I’m leaving now.” He made his way to the front door.

“Good-bye.”

Molly followed him to the door. Once he was gone she came back into the living room and clapped her hands together. Still in her father’s lap, Amanda turned to look at her, surprised by the sound. “Well?” said Pierre.

“I know I’ll never get you off hockey,” she said, “but fishing is my favorite sport.”

“How far is Stanford?” asked Pierre.

Molly shrugged. “Not far. Forty miles.”

Pierre kissed his daughter on the cheek and spoke to her in a soothing voice: “Soon you won’t have to see that mean old man anymore.”

Pierre couldn’t do the work himself; it required much too steady a hand. But LBNL did have a comprehensive machine shop: there was a wide variety of work done at Lawrence Berkeley, and custom-designed tools and parts had to be built all the time. Pierre had Shari sketch a design for him from his verbal description, and then he took the shuttle bus down to UCB, where he visited Stanley Hall, home of the university’s virus lab. He’d guessed right: that lab had the narrowest-gauge syringes he’d ever seen. He got several of them and headed back up to the machine shop.

The shop master, a mechanical engineer named Jesus DiMarco, looked over Pierre’s rough sketch and suggested three or four refinements, then went to write up the work order. LBNL was a government lab, and everything generated paperwork — although not nearly as much as a bureaucracy-crazy Canadian facility would have. “What do you call this gizmo?” asked DiMarco.

Pierre frowned, thinking. Then: “A joy-buzzer.”

DiMarco chuckled. “Pretty cute,” he said.

“Just call me koo,” said Pierre.

“What?”

“You know—” He whistled the James Bond theme.

DiMarco laughed. “You mean Q.” He looked up at the wall clock. “Come back anytime after three. It’ll be ready.”

“Newsroom,” said the male voice.

“Barnaby Lincoln,” said Pierre into the phone. “He’s a business reporter.”

“He’s out right now, and — oh, wait. Here he comes.” The voice shouted into the phone; Pierre hated people who didn’t cover the mouthpiece when shouting. “Barney! Call for you!” The phone was dropped on a hard surface.

A few moments later it was picked up.

“Lincoln,” said the voice.

“Barnaby, it’s Pierre Tardivel at LBNL.”

“Pierre! Good to hear from you. Have you given some thought to what we talked about?”

“I’m intrigued, yes. But that’s not why I’m calling. First, though, thanks for the pictures of Danielson. They were terrific.”

“That’s why they pay me the big bucks,” said Lincoln, deadpan.

“I need you to do one more thing for me, though.”

“Yeah?”

“Are you going to be interviewing Abraham Danielson soon?”

“Geez, I haven’t interviewed the old man for — hell, must be six years now.”

“Would he see you if you called?”

“I guess, sure.”

“Can you arrange that? Can you get in to see him? Even for five minutes?”

“Sure, but why?”

“Set it up. But come by my lab on the way. I’ll explain everything when you get here.”

Lincoln thought this over for a moment. “This better be a good story,” he said at last.

“Can you say ‘Pulitzer’?” said Pierre.

The receptionist escorted Barnaby Lincoln into Abraham Danielson’s office.

“Barney,” said Abraham, rising from his leather chair.

Lincoln surged forward, hand extended. “Thanks for seeing me on such short notice.”

Abraham looked at Lincoln’s outstretched hand. Lincoln left it extended. The old man finally took it. They shook firmly.

Pierre had been working in the den at home — it was awkward getting into LBNL these days, since Molly had to drive him. He decided to head up to the living room to replenish his Diet Pepsi. Coffee was too dangerous a way to get his morning caffeine; he overturned his drink at least once a week now, and didn’t want to scald himself. And regular Pepsi contained all that sugar — it would ruin his keyboard or computer if he spilled it in there. But aspartame wasn’t conductive; it might make a mess, but it wouldn’t wreck electronics if spilled on them… Of course Pierre made a fair bit of noise going up the stairs, but the dishwasher was going, producing enough racket to drown out the sound. As he entered the living room, he saw Molly sitting with Amanda on the couch. Molly was saying something to Amanda that Pierre couldn’t quite make out, and Amanda seemed to be concentrating very, very hard.

He watched them for a moment — and was pleased that, to some degree, at least, his jealousy of his wife’s closeness to their daughter had passed.

Yes, he still ached at not being able to communicate with her the way he’d like to, but he was coming to realize how important that special relationship between Molly and Amanda was. Amanda seemed totally comfortable with Molly’s ability to reach into her mind and hear her thoughts; it was almost a relief to the girl that she could communicate without effort with another human being. And Molly’s bond with her daughter went beyond even the normal closeness of mother and child; she could touch Amanda’s very mind.

Pierre still thought mostly in French, and he knew, given that he virtually always spoke English, that he was doing this on some subconscious level as a defense against having his thoughts read. But Amanda had accepted her mother’s ability from the beginning, and she erected no barriers between herself and Molly; they had a closeness that was transcendental — and Pierre was, at last, glad of it. His wife was no longer tortured by her gift; rather, she was now grateful for it. And Pierre knew that after he was gone, Molly and Amanda would need that special closeness to support each other, to go on and face whatever the future might bring them together, almost as one.

“Try again,” Molly, her back to Pierre, said to Amanda. “You can do it.”

Pierre stepped fully into the room. “What are you two conspiring about?” he said lightly.

Molly looked up, startled. “Nothing,” she said too quickly. “Nothing.”

She looked embarrassed. Amanda’s brown eyes went wide, the way they did when she’d been caught doing something bad.

“You look like the cat who swallowed the canary,” Pierre said to Molly, a bemused smile on his face. “What are—”

The phone rang.

Molly leaped to her feet. “I’ll get it,” she said, bounding into the kitchen.

A moment later, she called out, “Pierre! It’s for you.”

Pierre made his way ponderously into the kitchen. The noise from the dishwasher was irritating, but it would take him several minutes to hobble down to the den or up to the bedroom to use a different phone.

“Hello?” said Pierre after taking the handset from his wife.

“Pierre? It’s Avi.”

Molly headed back to the living room; Pierre could barely hear her as she went back to talking to Amanda in conspiratorial tones.

“We’ve dug up Abraham Danielson’s immigration records,” continued Avi. “You’re right that that’s not his real name. Nothing unusual about that, though; lots of immigrants changed their names when they came here after the war. According to his visa application, his real name is Avrom Danylchenko. Born 1911, the same year as Ivan Marchenko — but, then again, so was Klimus, so that’s hardly compelling evidence. He was living in Rijeka at the time he applied to come to the States.”


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: