— Да, конечно. — Донал пододвинул к себе пюпитр с бумагой. Большими буквами он написал: «ЛЕЙТ. Д. РИОРДАН» и поставил подпись. — Шесть мишеней, пожалуйста.

В коридоре у него за спиной раздался вой.

— Что там такое?

— Небольшое соревнование по стрельбе. — Брайан выдвинул из стены за спиной плоские ящики. — Ребята из семьдесят третьего против наших. Вы ведь не подумывали о том, чтобы делать незаконные ставки, лейтенант?

— Мне бы такое никогда не пришло в голову. Но, если — чисто гипотетически — кто-то делал бы ставки, сколько бы он поставил на победу наших ребят?

— Шансы примерно равны. Не будь у семьдесят третьего в прошлом году столько проблем с бандитами, у наших было бы втрое больше шансов. Ну а теперь у парней из семьдесят третьего за плечами хороший опыт тренировок на улицах. Не хотите поучаствовать?

Донал отрицательно покачал головой.

— Как-нибудь в другой раз.

— Ну что ж, вы в проигрыше, босс. — Брайан вытащил из ящиков несколько листов. — Ладно, вот у нас здесь есть несколько замечательных картинок. На одной упырь с человеком-пленником, а на другой человек с упырем-пленником. А ещё на одной…

— Беру вот те две.

— Хорошо. И ещё одно… — Брайан положил на прилавок несколько листов бумаги в два фута на четыре. — Я слышал, кое-кто рисует известные фигуры на больших листах бумаги. К примеру, разных начальников, таких, как Финросс, О'Коннел. Может быть, даже комис…

Донал протянул руку и положил её Брайану на плечо. Он продолжал дружелюбно улыбаться, стискивая ему плечо и впиваясь пальцами в тело.

— Брайан, а ты знаешь, почему мы больше не стреляем по круглым мишеням?

— Гм… Нет, босс. Послушайте…

— Потому что после тренировок вот на таких картинках нам бывает легче убивать реальных людей. Или реальных… ну, ты понял. Это называют выработкой оперативного рефлекса, который помогает копам быть копами и при том чаще оставаться в живых. Потому что мы не теряем самообладание на улице, когда становится по-настоящему горячо.

— Ну да, конечно. Мне больно, лейтенант…

— Поэтому мы никогда ничем подобным не шутим и конкретных людей на мишенях не рисуем. Ведь так? — Донал отпустил Брайана. — Ведь так, Брайан?

— Да, конечно, лейтенант. Конечно, да. Ради священного Аида. У Меня никогда и в мыслях…

— Превосходно. Й завтра, когда придет инспекция, здесь у вас все будет тип-топ. И если до меня дойдут слухи… Но они до меня не дойдут, ведь так?

— Не дойдут, сэр.

— Ну, вот и замечательно. — Донал взял с прилавка четыре листа бумаги. — Мне нужно ещё четыре мишени.

В полном молчании Брайан извлек из ящика ещё две стандартные мишени и положил на прилавок.

— Большое спасибо, Брайан.

У Донала ушло пятнадцать минут на то, чтобы отстрелять все те шестьдесят пять патронов — пятнадцать уже были у него в магазине, а ещё пятьдесят он взял у Брайана. Довольно долго, но потолочные тросы, переносившие мишени на разное расстояние в подземном тире, работали очень медленно.

…Какое-то море серебристого цвета, нежные волны бьют о розовый берег, а над годовой летают прозрачные птицы…

Донал был правшой, но с доминантным левым глазом. Из-за чего ему, прицеливаясь, приходилось наклонять голову к правому плечу. Со стороны это выглядело немного странно — когда он ещё был начинающим копом, товарищи прозвали его «Косоглазый Риордан» — но благодаря такой позе стрелял он более уверенно и метко.

Большую роль тут, конечно, играла и ежедневная тренировка.

Когда патроны подошли к концу, Донал отправил мишень назад, а сам отвернулся. Потом, перед тем как снова повернуться, зажмурился и сделал десять выстрелов «вслепую».

Когда он открыл глаза, мишень была буквально измочалена.

— Ну что ж, неплохо.

Ведь улицы не всегда бывают хорошо освещены. Иногда подонки нападают на тебя прямо из темноты. Звук нескольких выстрелов гулким эхом разнесся по тиру. А Донал-то думал, что он здесь один. Тот, другой, пользовался весьма крупным калибром. Донала разбирало любопытство, но… он взглянул на часы. В первую очередь ему необходимо сегодня вечером посетить отель «Экземплар» и осмотреть этаж, на котором собиралась остановиться дива.

Вновь серия выстрелов.

«Одним глазком все-таки взгляну», — сказал себе Донал.

Передвигаясь медленно, стараясь не испугать полицейского неожиданным появлением на периферии его зрения, Донал прошел семь пустых дорожек тира и наконец увидел стрелявшего.

Это был настоящий громила в семь футов роста, с широченными плечами, на которых едва не расходилась по швам кожаная куртка цвета темного вина. На длинном носу сидели круглые очки с синими стеклами.

Он стрелял из тяжелого серебряного оружия, держа его одной рукой. Оружие было действительно очень тяжелое, рассчитанное на то, чтобы его удерживали двумя руками — что-то вроде укороченного пулемета.

— Вот! — Здоровяк положил свой опустошенный пулемет и вытащил из ушей затычки. Донал сделал то же самое.

— Что это за?.. О, священный Аид! Посмотрите сюда. — Донал уставился на мишени, а затем положил руку на зеленую кнопку «Возврат» у себя за спиной. — Можно?

— Валяйте, лейтенант.

Значит, ему известно, кто такой Донал. Что ж, такое случалось. Один из главных минусов его чина: они тебя знают, а ты их нет. Донал нажал кнопку и удерживал её, пока держатель мишеней, постанывая, двигался по потолку.

Мишень была практически полностью уничтожена. К тому моменту, когда она приблизилась к Доналу, он уже убедился, что от неё осталось лишь несколько уныло болтающихся бумажных лент.

— Неплохо, совсем неплохо. А что это за зверь такой?

— А, она? — Здоровяк провел пальцем по своему оружию, лежащему на столике рядом. — Я зову её Бетси. Это «Хаулер» 50-го калибра.

— Я так и думал. Читал о них. Неплохая пукалка.

— Хотите попробовать, лейтенант?

— Э-э… Черт, конечно, да. Но не сегодня. У меня ещё масса работы.

— И все-таки у вас нашлось время, чтобы прийти сюда, в тир. Я вас понимаю, сэр.

Здоровяк был небрит, с сильно загорелым непривлекательным лицом. И Доналу он сразу понравился.

— А как вас зовут, детектив?

— Виктор Харман, сэр. Работаю в семьдесят седьмом. Там меня зовут Большим Виктором.

— Неудивительно. Вы здесь часто бываете?

— Да, сэр, будьте уверены, мы с вами здесь ещё не раз встретимся.

— Ну что ж, тогда до встречи.

— До встречи, лейтенант.

Выйдя на улицу, Донал без труда поймал такси — машину лилового цвета. Несколькими часами ранее после ухода из Энергетического управления он прошел целую милю, прежде чем набрел на телефонную будку с работающим телефоном и смог вызвать оттуда такси. Приехало оно, однако, очень быстро.

Теперь же водитель, присоединившись к бесконечному потоку автомобилей, сразу же сбавил скорость. Начинался час пик, и Донал пожалел, что не воспользовался подземкой. На противоположной стороне улицы он заметил ещё двоих, пытавшихся поймать машину — парочку туристов из провинции Калтрин, судя по голубым пальто. Они беседовали с водителем такси. Тот отрицательно качал головой: им ехать недалеко, и ему их брать было невыгодно. Добро пожаловать в Тристополис.

Водитель такси Донала тупо смотрел в пространство перед собой. Он не спросил Донала, куда ему нужно, пока тот не сел в машину. Таким преимуществом ты пользуешься, если ловишь такси у здания Управления полиции.

Донал скрестил руки и откинулся на спинку сиденья, решив немного расслабиться. Он вспомнил «Большого Виктора» Хармана и то, как он ловко обращался с оружием пятидесятого калибра.

Работаю в семьдесят седьмом.

Именно так сказал Большой Виктор… Но теперь у Донала возникли вопросы относительно номера отделения. Может быть, Виктор оговорился, и речь шла о семьдесят третьем, о том самом, которое устроило соревнование с местными полицейскими? Тогда было бы понятно, почему офицер из окраинного отделения полиции находится в центральном тристополитанском районе.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: