Робсон Кеннет

Зловещий карлик

КЕННЕТ РОБСОН

Зловещий карлик

(Док Сэвидж)

Перевод с английского М. Дубовой

Очередная книга о Доке Сэвидже, бронзовом человеке, супермене, полная захватывающих приключений и юмора.

Произведения, вошедшие в сборник, были написаны в 30-40-е гг.

КОМАНДА ДОКА СЭВИДЖА

Уильям Харпер Литтлджон - "Джонни", ученый-очкарик, лучший в мире специалист в области геологии и археологии.

Полковник Джон Ренвик - "Рении", любимое развлечение которого пробивать кулаком тяжелые двери.

Подполковник Эндрю Блоджетт Мэйфэр - "Оранг", при росте немногим более пяти футов (1,5 м) вес его превышает 260 фунтов (108 кг).

Но свирепая оболочка скрывает ум великого ученого.

Майор Томас Дж. Роберте - "Длинный Том", самый физически слабый из всей компании, но гений в области электричества.

Бригадный генерал Теодор Марлей Брукс - "Шпиг", изящный и грациозный, он никогда не расстается со зловещей тростью-шпагой.

Вместе со своим предводителем они отправятся куда угодно, сразятся с кем угодно, отважатся на все в поисках острых ощущений и захватывающих приключений.

ГЛАВА 1 ЗЛОВЕЩИЙ КАРЛИК

Взрыв Этельс-мамы потряс землю не только в буквальном смысле. Этельс-мама всегда была на острове Коралловый Веер в южной части Тихого океана - и вдруг взорвалась. Возможно, первым обнаружил случившееся профессор Иейльского университета в НьюХейвене, штат Коннектикут, США. Он как раз тогда наблюдал за сейсмографом. Но он так и не понял, что заметил нечто очень серьезное, нечто такое, что поставит человечество на уши.

Этельс-мама - это вулкан. На картах он обозначался как гора Этилусамаума, но говорить "Этельс-мама" было проще.

Очевидно, подземные толчки и расшевелили вулкан.

Именно это всех обмануло: казалось, произошло обычное землетрясение. Иейльский сейсмограф зарегистрировал толчок в 14 часов 11 минут 40 секунд по восточному времени.

Профессора Иейльского университета сказали, что где-то на расстоянии десяти тысяч миль произошли подземные толчки. В газетах промелькнуло несколько сообщений.

Потом как-то ночью на дом местного губернатора спустилась пальма. Большая пальма. После этого дом не стоило восстанавливать. Сам местный губернатор в тот вечер был приглашен на ром с лимоном, иначе в списке важнейших политических должностей страны появилось бы вакантное место. Каким образом над островом Коралловый Веер оказалась летящая пальма весом в две тонны, было совершенно непонятно. Она не была обожжена, следовательно, не была извергнута Этельс-мамой.

В то время на острове находился некий газетный репортер, опрометчиво бросивший свою работу, чтобы написать книгу, иначе, возможно, мир никогда и не узнал бы о пальме. Бывший журналист искал деньги, передавая новости об извержении вулкана с помощью телеграмм и телефонных звонков в любое издательство, которое было бы готово заранее заплатить за передачу информации.

Газетчик-одиночка нечаянно нашел золотую жилу.

Потом начались странные горные обвалы.

Когда журналист с Кораллового Веера передал по радио историю о необычных лавинах в горах, три газеты ответили, что они больше не нуждаются в информации такого рода. Им показалось, что он дурак, навязывающий не слишком остроумную выдумку. Но происходило именно то, о чем рассказывал непризнанный журналист.

В горах отрывались и скользили вверх куски земли и камня. Это были не очень большие куски: где-то пятьдесят футов шириной.

Следующей ночью пошел кокосовый дождь. Причем не было никакого циклона, который мог бы сорвать кокосы и обрушить на Коралловый Веер. Газетчики из разных частей Тихого океана начали по воде и воздуху стягиваться к острову.

Неожиданно в бухте появилась изящная яхта под названием "Пятый ветер". По словам команды, судно принадлежало человеку по имени Кадвиллер Олден, о котором никто никогда не слышал. Телеграммы сообщали красочную историю, где упоминалась яхта. Никто и не подозревал, насколько это будет важно. Этельсмама привлекала все больше внимания.

Через пять дней после того, как Этельс-мама начала извергаться, бригадный генерал Теодор Марлей Брукс появился в Йейле и запросил показания сейсмографа.

Ему чуть было не отказали.

Шпиг Брукс - дитя Гарварда, пожалуй, один из наиболее проницательных законников, которых когдалибо выпускал Гарвард, гордился своей Alma mater.

Поэтому в Иейльском университете он совершенно не нуждался, о чем при случае и заявил публично. Марлея Брукса тридцать лет назад назвали бы настоящим франтом. И действительно, газеты именовали его самым элегантным мужчиной Америки. Он всегда носил с собой черную, безобидную с виду трость.

- Док Сэвидж интересуется показаниями сейсмографа в связи с извержением Этилусамаумы, - объяснил Шпиг.

Док Сэвидж! Это меняет дело, подметили йейльские специалисты, которые что-то слышали о Кларке Сэвидже-младшем, о человеке, которого газеты называли "человеком феноменального ума", "гением науки", "человеком-загадкой" и так далее.

- Доку не нужна газетная шумиха, - напомнил Шпиг йейльским специалистам.

Конечно, конечно. Никакой газетной шумихи. Но кто-то выболтал секрет, а вечерние газеты его опубликовали.

Репортеры поджидали Шпига на Центральной станции. Тем, кто не знал его в лицо, было велено искать весьма щеголеватого джентльмена с удивительной ручной обезьянкой по кличке Химоза.

Шпиг от них ускользнул. Во всяком случае, он не захватил с собой свою ручную обезьянку. Он вышел на остановку раньше Центральной станции и поймал такси.

Когда Шпиг вошел, Док Сэвидж был в своем штабе на восемьдесят шестом этаже самого грандиозного небоскреба в городе. Доктор работал с химикатами и был одет в резиновый комбинезон, закрывавший все тело, но даже при этом было ясно, что это был огромный бронзовокожий человек с поразительной мускулатурой рук и шеи, со странными глазами с золотыми бликами, обладавшими почти гипнотической силой.

Шпиг был удивлен, как быстро Док обрабатывал показания сейсмографа. Для изучения кривых графика бронзовый человек использовал кронциркуль и увеличительные стекла. Затем он посмотрел на приборы собственного изобретения и сделал некоторые вычисления. Шпиг был еще более удивлен, когда услышал, что Док Сэвидж издал тонкий, почти не слышный свист экзотический звук, который бронзовый гигант издавал только в минуты сильного умственного напряжения или когда бывал чем-либо удивлен.

- Что такое, Док? - поинтересовался Шпиг.

- Большинство ученых всегда считали, что такого не может быть, рассеянно ответил Док, - однако поведение этого вулкана доказывает, что это все-таки существует.

- Что? Не понимаю! - сказал Шпиг.

- Шпиг, - начал бронзовый гигант, - мир об этом еще не знает, но человечество стоит перед чем-то действительно ужасным.

- Ты об этом вулкане? - спросил озадаченный Шпиг.

- О том, что в центре земли, под этим вулканом, - объяснил Док, - это спрятано там, но о его существовании ученым неизвестно. Извержение вулкана случайно растревожило это, и может оказаться, что оно вместе с лавой поднялось к кратеру вулкана и, если не ошибаюсь, скоро выберется на поверхность.

Шпиг потер челюсть.

- Ты думаешь, это так важно?

Бронзовый человек ответил не сразу. Наконец он заговорил.

- Это более чем важно, - сказал он. - Это вполне может стать самым ужасным бедствием за всю историю человечества.

- Но ч-что это, Док? - пробормотал Шпиг.

Бронзовый человек задумался.

- Мы назовем это антигравитантом, - ответил он. - Я думаю, именно так в дальнейшем будет называть его весь мир.

- Но это ничего не объясняет, - заметил Шпиг.

- Я не рискну как-либо описывать этот антигравитант, пока не обследую Коралловый Веер, - ответил бронзовый человек. - Мы немедленно выезжаем. Собери людей, Шпиг. И пусть они возьмут побольше боевого оружия.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: